二语习得研究中眼动技术的运用分析论文

| 收藏本文 下载本文 作者:月燃落樱

以下是小编收集整理的二语习得研究中眼动技术的运用分析论文(共含3篇),希望对大家有所帮助。同时,但愿您也能像本文投稿人“月燃落樱”一样,积极向本站投稿分享好文章。

二语习得研究中眼动技术的运用分析论文

篇1:二语习得研究中眼动技术的运用分析论文

二语习得研究中眼动技术的运用分析论文

摘要:眼动技术是利用计算机控制的眼动跟踪记录并分析受试者在阅读文字的过程中眼睛观看的位置和眼球运动的形式。眼动参数包括时间的和空间的两类, 最常使用的时间指标是注视时间, 而最常使用的空间指标是眼跳幅度。近些年来, 眼动技术被引进二语习得研究的过程中, 例如英语阅读、听力、朗读、默读、单词识别、句法分析、语篇理解和中英文阅读对比, 这些给二语学习者提供了真实、可靠的实验数据和值得借鉴的实验成果。

关键词:眼动技术; 二语习得研究; 眼动参数; 语篇理解;

一、眼动技术在二语习得研究中的文献回顾

韩玉昌, 杨文兵等 考察了图片与中、英文识别加工的眼动情况。王亚同 () 将加拿大学生和中国学生在阅读英语课文时的眼动差异进行了比较, 发现中国学生在阅读速度、注视频率以及回视频率上都不如加拿大学生, 研究者据此分析认为主要原因在于中国学生的表征方式受母语的影响, 阅读时注视实词的次数少。王志 () 着力研究信息区与考试英语阅读考点的关系, 试图找出不同阅读水平间的阅读方式的差异。闫国利、张兰兰等 (2008) 使用EYE-LINK-型眼动仪, 采用“呈现随眼动变化技术”, 记录并分析18名被试在不同窗口条件下阅读的眼动指标, 发现大学生英语阅读的知觉广度的范围大约是注视点右侧8个字符的空间。高博 () 研究发现汉语阅读障碍儿童在英语阅读过程中的注视次数多, 每次注视范围小,平均注视点持续时间长, 加工速度慢。白举 () 研究发现汉字识别时眼动轨迹比较紧密, 而识别英文时比较松散。王雅静 (2012) 采用先进的眼动技术对学生英语篇章阅读的即时加工过程进行考察, 借此研究修辞结构意识与阅读结果的相互关系。结果表明, 修辞结构意识较高的学生, 阅读成绩较理想, 反之则较差。彭君 () 采用先进的眼动技术, 对学生宾语关系从句阅读的即时加工进行了考察, 以此研究宾语关系从句不同嵌入名词的话题地位对其加工、理解的影响。

二、眼动技术在二语习得研究中的实际操作例证

1. 眼动技术在二语习得研究中的应用和心理学中的工作记忆模型紧密相连。

1974年, Baddeley和Hitch提出工作记忆模型由三部分组成, 即语音回路、视觉空间模版和中央执行阈。听力和阅读都是重要的心理过程, 前人已经大量研究了阅读与工作记忆的关系, 但是在工作记忆中, 除了中央执行控制外, 还有语音环路和视觉―空间模板两个成分。这两个成分分别对应于听觉和视觉, 听觉对应于听力, 视觉对应于阅读。根据这两个重要成分, 英语学习者的.听力和阅读水平应该会相互影响。本文笔者试图以新的实验研究的视角来揭示阅读与听力的关系, 即对不同英语听力水平学生的英语考试阅读特点进行眼动实验研究。笔者首先做了简单的相关水平研究, 选取一定量的学生 (1000人以上) , 利用spss软件分析他们的听力和阅读理解成绩的关联性, 经分析阅读和听力具有正相关性而且相关程度很大。

2. 实验在2台机器上记录数据, 一台记录行为数据, 一台记录眼动数据。

被试条件:身体条件:矫正视力1.0以上, 身体健康, 听力正常。英语水平:A组为高水平组 (参加全国四级考试成绩总分570以上, 听力单项230分以上) ;B组为低水平组 (参加全国四级考试成绩总分425以下, 听力单项160分以下) 。对被试的实验指导是:首先请您坐好, 身体尽可能保持舒适, 眼睛注视屏幕中央的圆点, 两手分别轻放在前面键盘的两端。下面要完成4篇英语阅读, 每篇后有5道选择题, 请根据您的答案选择对应A、B、C、D键, 可以多次选择和按键。向前翻页请按Z键, 向后翻页请按X键, 如果准备好了, 屏幕上出现Go时, 您可以按空格键开始阅读: (1) 每篇文章由2页构成, 题目单独成页。每篇文章阅读和做题时间是7分钟, 7分钟到, 有提示音提示您进入下一篇。所以在保证充分理解的同时, 要尽快进行阅读。 (2) 可以在限定时间内反复阅读。您可以选择先读文章后做题, 也可以选择先看题后读文章或边看文章边做题。 (3) 您可以按照平时习惯的方式阅读和做题, 但阅读过程中请尽量保持头部不动, 每篇阅读开始前会进行眼动校准。 (4) 这4篇阅读会在连续的时间内完成, 请您调整好状态, 坚持完成, 谢谢您的配合。

3. 正式实验开始时笔者经眼动仪对有关信号进行处理, 获得被试阅读材料时的注视位置、注视时间、注视次数、回视、眼跳距离、眼动轨迹、瞳孔直径等数据。

笔者采取三种实验设计: (1) 2 (被试:高水平组, 低水平组) ×2 (性别:男;女) 。 (2) 2 (被试:高水平组, 低水平组) ×2 (文章题裁:说明文, 议论文) 。 (3) 2 (被试:高水平组, 低水平组) ×2 (阅读方式:先读文章, 先读题目) , 由此来验证自己的实验猜想: (1) 性别因素在听力高低水平被试的正确率、平均注视时间、回视率、眼跳幅度和眼跳频率等方向上均无显着影响。听力高水平组被试的眼动模式比听力低水平组被试眼动模式合理。 (2) 不同文体正确率之间存在显着差异, 议论文平均正确率低于说明文。两个组被试在不同文体正确率之间存在显着差异。听力高水平组平均正确率高于听力低水平组。 (3) 阅读文章和阅读题目平均时间之间存在显着差异, 听力高水平组阅读题目平均时间明显高于低水平组。

三、二语习得研究引进眼动技术的优势分析

眼动技术是目前语言理解领域最具生态化、实时程度较高的研究技术。在二语习得研究中, 与其他方法相比, 眼动技术具有明显的优势。眼动技术实现了对读者英语阅读过程的真实性测量, 和过去常采用的命名法和决定法不同, 眼动技术不需使用额外任务, 可以避免或极大地减少对正常阅读的干扰。眼动技术还实现了对读者阅读过程的实时测量, 提供了一种即时测量方法。

参考文献

[1]Liversedge S.P.&Findlay J.M.Saccadic eye movements and cognition[J].Trends in Cognitive Science, 2000, 4 (1) :6-14.

[2]Rayner, K, &Barbara, Juhasz, &Jane, Ashby, &Charles, Clifton, Jr.Inhibition of saccade return in reading[J].Vision Research, 2003, (43) :1027-1034.

[3]安彩芳.中国高级英语学习者英语句子加工中的母语概念迁移:一向基于眼动的研究[D].重庆:四川外国语大学, .

[4]白举.基于眼动技术的中英文阅读文字识别对比研究[D].烟台:鲁东大学, 2012.

篇2:二语言习得中输入研究的论文

二语言习得中输入研究的论文

一、综述

在二语习得范畴内,研究者们对输入概念的界定各有侧重。R.Ellis的定义是讲母语者或二语者对其他二语者所说的语言。[2]他的定义只有口头输入,没有包含书面输入。Richards等人认为输入是指学习者听到或接受到的并能作为其学习对象的语言。[3]该定义比较全面。国内学者给出的输入定义和Richards等人的接近[47],兼顾口头输入和书面输入,这也是本文采用的输入概念。

最初的输入概念是Coder在“学习者的错误的意义”一文中作为一个理论话题提出来的。[8]最早引起语言学界重视的是Krashen提出的“输入假说”(theinputhypothesis)。他提出了“可理解输入”(comprehensiveinput)的概念。这一概念的基本公式是“i+1”。“i”代表学习者现有的语言知识,“1”代表略高于学习者现有的语言知识部分。[9]Krashen和Terrell随后又论述了“输入假说”有四个方面的含义:(1)可理解的输入理论与习得(acquisition),而不是与学得(learning)有关;(2)习得是通过理解稍微超出已有的语言知识而完成的,需要借助于语境和非语言信息;(3)当交际成功时,当输入得以理解时,也自然就有了可理解性输入;(4)口语表达的流畅性不是直接教出来的,而是经过一段时间以后逐渐显现出来的。[10]

Long认为,二语学习者和母语学习者一样,学习成功者总是以获得可理解的语言输入为特征的。他认为互动式输入比非互动式输入更重要,充分强调了使语码变成学习者可理解的语言输入的重要性。[11]

Schachter概括出四种输入:简单输入(simplifiedinput)、可理解输入(comprehensibleinput)、否定输入(negativeinput)(指向学习者提供其交际的意图并不成功的信息)和充分输入(sufficientinput)。对以上四种输入,Schachter觉得它们都不是语言学习的必要条件。[1213]

Vanpatten建构了“输入加工假设”(inputprocessinghypothesis)。从心理学的信息加工角度来考察输入如何在二语习得中发挥作用。认为人脑只会对有意注意到的输入集中精力进行加工,从而促进二语的习得。[14]

在Gass提出的二语习得的模式中,从认知的视角,强调了注意到的输入(apperceivedinput)和理解了的输入(comprehendedinput)在二语习得中的重要作用。认为学习者在二语习得的过程中,面对众多的输入,可能摄入(intake)的是注意到的并理解了的那部分输入,也只有这部分输入才对学习者的输出起作用。[15]其后Gass对该二语习得模式的进一步补充和实证研究也强调了上述观点。[1617]

综合来看,输入和二语习得中的关系可归纳为以下五个方面:

(一)输入话语和二语习得

输入话语(inputdiscourse)指的是说话人和语言学习者交流时所用的特定语域(register)。[18]264㏑.Ellis将输入话语分为照顾者话语(caretakertalk)、外国人话语(foreignertalk)和中介语话语(interlanguagetalk)。[18]247在这个分类中,R.Ellis没有将教师话语(teachertalk)包含在内,因为他认为教师话语和外国人话语是类似的[2]145,但更多的学者将研究重点设定为教师话语。Chaudron、Spolsky[13]172等人所进行的教师话语研究发现:教师话语常常会在语速、停顿、重音以及词汇、句法和语篇方面进行调整、简化和改变,以适应二语学习者的实际水平。[19]WongFillmore调查发现,课堂是非英语移民学生进行语言习得的最理想的地方。[20]㎞unan也认为,教师话语的重要性之一就在于在学生二语习得过程中,教师话语可能就是学习者可接触到的最主要的语言输入。[21]徐海铭从信息学和认知角度讨论了课堂讲授中教师话语的积极作用。[22]何安平将教师话语研究和语料库相结合,调查和分析了语言课堂话语语料库中教师话语的部分特征。[23]

(二)输入频率和二语习得

Hatch、Wagner和Gough提出了“频率假设”(frequencyhypothesis)。他们认为,学习者习得语言的先后顺序取决于该语言成分在输入中出现频率的高低。[24]N.Ellis所倡导的二语习得观也是以频率为基础,认为输入频率对内隐式学习(implicitlearning)具有作用[2526];但实证研究的结果表明,二者之间的关系是复杂的。有的研究如Lightbown发现,输入频率与二语学习者的输出频率呈现出很高的相关性[27];但Snow和HoefnagelHohle所做的研究则表明,输入频率与准确性之间无重要关系(准确性可以反映习得程度)[28]。R.Ellis认为输入频率是影响二语习得发展的因素之一。[18]273周丹丹的研究结果显示,输入频率对口头故事复述内容的影响显著,复述的流利性和复杂性也相应提高,但是准确性没有任何进步。[29]证明输入频率对二语习得的作用在不同层面上结论不尽相同。

(三)输入呈现方式和二语习得

在很多研究中,学者们尝试了对输入进行语码调整,以促进二语习得。LarsenFreeman、Long和Krashen从输入的可理解性呈现方式入手开展实验,结果表明可理解输入能够促进二语习得[11,3032],但这些证据不能明确说明理解性输入和二语习得之间存在着因果关系。[18]278而White的研究表明,在某些情况下,理解性输入对于二语习得并不是必需的,比如学习者运用过度概括(overge勃﹏eralization)的方法也可习得部分二语。[33]吴朋进行了以调整后的阅读为输入呈现方式的教学实验,发现此举能显著提高学生的英语成绩。[34]周卫京探究了二语习得过程中语言的听觉和视觉输入模式对口语产出的影响。研究发现,听觉输入对口语流利度促进更大,视觉输入更有利于口语准确度的发展和复杂度的提高。[35]

(四)输入与二语习得速度

关于这一点,也没有得出一致的结论。Snow和HoefnagelHohle发现,在课堂上输入的数量不能决定二语习得的速度[28];但WongFillmore的研究结果却表明输入的数量和质量均对习得速度产生较大影响[36]。

(五)输入与二语学习者

行为主义者(behaviorist)否定二语学习者的心智过程,将语言输入视为二语习得的决定因素,认为输入和输出直接关联。二语学习者要习得二语就要运用输入来提供适当的刺激及足够的反应。[18]243心智论者(mentalist)认为语言习得中起决定因素的是二语学习者大脑中先天负责语言习得的语言习得机制(LAD),语言输入仅仅是二语习得的一个激活器(trigger),其本身不决定习得的成败。[37]因此,习得可以在输入贫乏的情况下发生。互动论者(interactionist)重视二语学习者自身的积极作用,认为输入在语言习得中起决定性作用,但是输入必须在二语学习者内在机制的约束之下,与二语学习者的语言环境以及语言交际互动共同发生作用。正如R.Ellis所言,学习者内在信息加工机制(learner′sinternalmechanism)决定输入的性质并被输入的性质所决定。[2]129

二、分析

和国外相比,我国二语习得研究中关于输入的研究起步较晚,并且在研究内容和研究方法上也各有侧重。

国外的输入研究始于20世纪60年代,之后的研究一直与二语习得领域中的热点问题和其他领域的最新科研成果紧密相连。我国从20世纪80年代起出现相关的研究,但多数是以引进、介绍或评述西方学者的研究成果或新观点为主。进入90年代以后,国内二语习得中的输入研究开始全面系统地引进和消化吸收,并结合我国的`实际情况,开展一些针对性的研究。以我国英语学习者在习得英语时表现出的特征和规律为研究对象的实证研究逐渐增多,以客观事实或数据取代了主观的感情和判断。[38]这一演变路径与当代应用语言学的发展脉络是一致的。鉴于我国的实际情况,输入话语的研究主要涉及中介话语和教师话语,而国外研究中出现的照顾者话语和外国人话语在我国几乎没有。

国外此类研究采用的方法主要有三种:最早被使用的话语分析(discourseanalysis)[24,3941]、实验研究(experimentalmethods)和准实验研究(pseudo勃〆xperimental猰ethods)[4244]、内省式研究(introspectivemethods)[4547]。我国学者们使用的研究方法主要是实验研究和准实验研究,另外两种方法很少使用。

从文献回顾的结果来看,国内外以往相关研究中仍存在一些不足,主要表现在以下两个方面:

1.研究内容

从文献阅读来看,以往的研究主要集中在口头输入方面,有关书面输入的研究较少;而对于许多国家的二语学习者来说,以阅读为主要方式的书面输入是学习二语的一个不可或缺的输入方式,而且也是最经济可行的;另外,在进行输入研究时,以往的大多数研究考察语音、词汇、语法等特征,涉及语用习得的研究很少。

2.研究对象

在以往的研究对象中,大部分是初级学习者,他们所接触的输入一般都比较简单。实际上,二语习得者中还有很多的中级学习者和高级学习者。因此,过多地选取初学者作为研究对象并不足以反映二语习得对象的整体状况。

三、展望

综上所述,笔者做出以下总结和展望:(1)以往的研究表明,输入话语不同、接受输入者的个体差异(年龄、性别、社会地位等)、输入方式(习得、学得等)和学习环境的差异等因素对输入在二语习得中的作用和二语习得的效果都存在着不同程度的影响。如何实现上述各环节的最佳组合是今后此类研究需要进一步探讨的方向之一。(2)今后的研究应更多地纳入书面材料,扩大研究的对象(要包含中、高级学习者),还要更多地研究语用的习得。这样才会使得输入和二语习得的研究更为全面,更具代表性和概括性。(3)随着语料库在二语习得研究中的广泛运用,更多的以真实语境中的语料作为学习者输入方式的实证研究将会涌现。(4)认知科学的兴起和广泛运用,将有助于人们对人类大脑内部语言习得机制的深入研究,对输入的认知探讨必将有助于更好地习得二语。

在我国研究输入和二语习得的关系有着重大的意义。将国内外成熟的研究结果运用到我国的外语教学实际中,必将有助于我国众多的二语学习者和教授者。

参考文献:

[1]王立非.第二语言习得研究:现状与实证[M].西安:陕西师范大学出版社,:3.

[2]ELLISR.Understandingsecondlanguageacquisition[M].Oxford:OxfordUniversityPress,1985.

[3]RICHARDSJC,JOHNPLATT,HEIDIPLATT.Longmandictionaryoflanguageteachingandappliedlinguistics[M].管燕红,Tran.Beijing:Foreign㎜anguage猅eachingandResearchPress,2004:227.

[4]戴纯曼.语言输入的类型及特点[J].湖南大学学报:社会科学版,(11):7074.

[5]张文忠.第二语言口语流利性发展的理论模式[J].现代外语,(2):202217.

[6]罗立胜,何福胜,杨芳.大学英语综合教学模式[J].外语界,(4):5866.

[7]张焕香.论语言输入的分类[J].山东师范大学外国语学院学报,2004(1):1516.

篇3:二语习得理论在英语教学中的运用教育论文

二语习得理论在英语教学中的运用教育论文

【论文关键词】二语习得 英语教学 输入假说 方法应用

【论文摘要】二语习得理论经过发展现在已经成为了一门独立的学科,近年来其研究的领域不断扩大,尤其在英语教学方面的作用十分显著。如何把英语教学工作做好是英语教学工作者最为关心的问题,本文就从二语习得理论的习得―学习假说、输入假说等五个方面出发,重点以输入假说为例进行介绍,通过论述它的主要原则、特点和存在的缺陷等几方面的问题,探讨其对英语教学的启示和在英语教学中的应用。

二语习得的研究兴起于20世纪70年代,发展至今,越来越受到学者的关注,对二语习得研究的主要目的就是为第二语言的教学提供一个合理的语言心理基础,因此,国内外二语习得研究者进行了大量的研究,这些研究对于我国大学英语教学方面具有重大的理论价值和启发意义。下面本文就对二语习得的理论进行简单的论述。

一、二语习得理论简介

(一)习得―学习假说

第二语言的学习可以通过两种方式,语言习得和语言学习。语言习得是学习者潜意识过程中的产物,是其在用目标语言进行交流,并且在交流的过程中不注重语言的形式,而只关注交流的内容。语言学习则是学习者有意识学习的产物,以获得和语言相关的知识为目的。[1]通过研究发现,这种潜意识的语言习得者在日常交流过程中不能流利的使用语言,而语言学习者则能够在实际中将语言运用自如。

(二)监控假说

这一假说说明语言习得系统才是真正的语言能力,而语言学习系统要想发挥作用,必须具备三方面的因素,一是具有充足的时间进行有效的选择和运用;二是要具有一定的语言形式,使语言使用者具备运用语言的正确形式,使监控系统发挥作用;三是语言使用者必须要熟知使用语言的规则。[2]

(三)情感过滤假说

这一假说强调,语言的输入必须要通过情感的过滤,才能够被语言学习者所掌握,而这些情感因素包括了自信、焦急等情感。[3]但是在语言习得的过程中,如果情感因素过于强烈,就会阻碍语言输入的进行,对语言的学习造成阻碍。

(四)自然顺序假说

该假说中强调的是语言学习者对语言的学习是按照一定的顺序进行的,而且这种顺序与学习者的背景情况没有关系,他们所掌握的语言结构和语法知识的顺序是一样的。

(五)输入假说

这一理论强调了语言学习者必须先理解语言的输入,才能够学习语言,这一理论同时还强调,语言的使用能力不是后天培养的,而是随着时间的推移自然形成的,因此它关注的是语言的习得,而当语言的输入超出了学习者目前的水平时,学习者就很难理解输入的材料,在这种情况下的语言习得就是没有价值的。[4] 二、二语习得理论中输入假说的详细介绍

(一)输入假说的原则

1.语言输入的i+1原则

在英语学习过程中,如果习得者所接触的内容很容易理解,就无法激发学习者的兴趣爱好和学习动机,这样对英语的学习也是不利的。克拉申认为,只有当习得者接触到略高于他现有水平的语言内容和语言技术,且习得者能够集中注意力对于这种内容和技巧进行理解,这样才能产生习得,这就是他的i+1原则,其中i指的是学习者现有的水平,1表示的是高于学习者现有水平的知识材料。[5]这个原则就强调的是语言的学习者需要从一个低级阶段过渡到该机阶段,其语言输入的资料中需要包括下一阶段的新内容,这样才更容易接受,这样学习者才能够根据自己的实际水平,通过不断努力学习到语言的结构技能。

2.语言输入的此时此地原则

此时此刻原则是指在语言的输入过程中,所有的信息都应该是真实的,因为语言的习得只有在真实的环境中才能够产生,才能够排除母语对第二语言学习的干扰而产生习得的效果,这就是此时此地原则。

3.语言输入的有效性原则

输入假说的前提是,语言的输入必须是有效的,只有这样才能够保证学习者充分的接收到大量的语言信息。语言的习得是通过对所输入信息的理解而产生的,因此习得者必须要懂得所输入的语言材料,材料一定要具有有效性和实用性。[6]对于复杂的材料,习得者往往会将大部分精力集中在语言的形式结构上,忽略了其内在的意义,这样就丧失了语言输入的本意,所以说,语言的输入一定要坚持有效性原则。

4.正确处理习得与学习的关系

学习过程只能够掌握语言的相关知识,却不能获得真正的语言,这一过程所起到的作用仅仅是校正与检测,并不能真正的应用到实际生活的运用中,只有通过习得才能够真正实现输入的语言耳朵灵活运用,因此说,在语言输入的过程中,一定要将这种无意识的自然而然获得信息的习得方法和自觉获得知识的学习方法有效的结合,来保证语言输入的成功性和有效性。

5.实现语言输入三个阶段的合理过渡

在语言输入的初级阶段,学习者还未具备一定的使用能力,因此这一阶段应该着重锻炼其听力能力,以此来刺激听觉器官,掌握大量熟悉词汇,再根据这些词汇理解输入的内容;在第二个阶段,克拉申认为是“早期语言表达阶段”,要注重对语言表达能力的训练,注意的是语言的表达需要与能力相适应,[7]在此过程中,需要进行激励教学,不要让学生产生挫败感,这一阶段的训练内容比形式结构更重要;最后阶段就是语言的显示阶段,在这一阶段,学习者的语言表达能力相对的提高,因此需要采取措施加强巩固,最终实现语言的输出,完成语言出入的全过程。

(二)输入假说的特点

1.可理解性

可理解性的语言输入是语言习得者学习语言的必要条件,倘若学习者接触的语言都是与自己无关的且自己不理解的内容,那么就不会对此产生兴趣,这样的学习是毫无意义的,对于习得者来说是浪费时间,因此说老师在平时的教学过程中一定要选取可理解的内容,实现语言输入的可理解性。

2.非语法程序

克拉申认为,语言习得过程中最重要的就是需要有大量的可理解性输入,将习得与学习紧密结合,因此说以习得为目的的教学中按照语法程序安排教学内容是没有必要的,也是具有一定局限的,非语法程序安排更适合自然环境下的语言输入教学。

3.关联性与趣味性的结合

要想使语言的习得有效果,内容的选取需要具有一定的关联性,这样才能够对材料进行有意义的加工,并且对此产生兴趣。根据资料显示,越是学习者未接触的内容,就会越感兴趣,因此说抓住这一方面来考虑,将关联性和趣味性相结合,实现语言的输入。

4.广泛的输入量

这一特点主要是针对i+1原则阐述的。目前情况下,我国外语教学的不理想现状的原因之一就是低估了语言的输入量,学习者要想掌握语言知识,单单学习语言形式、结构和词汇量是不够的,还需要学会运用,广泛的阅读和课外活动的结合也是必不可少的,因此说在教学过程中,需要增加i的比例,通过广泛的语言输入量来达到语言输入的目的,实现学习者的语言习得目标。[8]

(三)输入假说存在问题

1.过分夸大语言输入的重要性,不能揭示出其转化为内在知识的过程

在语言学习的过程中,大脑会受到语言情景等外部因素的影响,也会受到如学习知识的准确度、学习能力等内部环境的影响,因此不能够判断语言输入是否能够转化为学习者的内在知识,因此说输入假说过分的夸大了语言输入的重要性,而忽视了内外部因素的影响作用,不能明确揭示出其转化为学习者内在知识的过程。

2.忽视学习者主观能动性的作用

语言输入的最终目的是为了获取知识,更好地进行运用交流,但是输入假说中过分地强调了语言输入的作用,认为其是获取知识的决定力量,却忽视了主观能动性的巨大作用,这是该假说的一个缺陷。

3.简化了语言学习的过程

第二语言的学习毕竟不等同于母语的学习,受到地域环境、人文环境等因素的影响,第二语言的学习不具备母语学习的优势环境,因此需要加强第二语言的学习,而输入假说中,却简化了第二语言学习的过程,将语言的习得与学习孤立开来,这样就不能够达到语言输入的最终目的。

二、二语习得理论在英语教学中的应用――以输入假说为重点进行论述

(一)习得和学习相结合的运用

在英语教学的过程中,将习得和学习相结合的方法是十分必要的,这两种方式是语言学习过程中获取知识不可或缺的方法。[9]虽然现在的英语教学没有习得的自然环境,但是也不能够忽视习得的作用,这方面的缺陷老师可以在课堂内外创造更好的习得环境来弥补不足。同时要正确认识学习在英语教学中的重要作用,明确学习在内容系统化、知识完整化方面的重要作用。在英语教学的过程中,要将习得和学习恰当的结合,将语言的形式和功能合理运用,既重视形式教学,又不忽视能力的培养。

(二)对于情感过滤假说的应用

情感过滤假说中强调过,对于语言的接受效果会受到学习情感如焦急心态等的影响,因此英语老师在教学的过程中要想方设法营造轻松的学习环境,多鼓励学生,进行肯定教学、愉快教学,同时与学生建立良好的师生关系,以此来减少学生情感中消极因素的影响。

情感过滤假说中同时强调了兴趣因素,兴趣是最好的老师,尤其是在语言学习的过程中。如果学生在学习中感受不到英语交流的乐趣,只是每天在枯燥的阅读中度过,为考试而学习,这样就加大了学生学习中的情感过滤,产生不良的效果。[10]因此老师在教学的`过程中,要使学生充分感受到英语学习的乐趣,无论是在听力、口语还是在阅读、写作的过程中,都能够享受英语带来的乐趣,都能够感受到英语世界中的无穷魅力,这样才能增加学生学习的欲望,使情感因素转变为激励因素。

(三)在语言输入过程中的运用

1.保证内容的可读性和易懂性

学习语言最基本的是要保证语言内容的可读性和易懂性,由于西方人和中国人的生活习惯、文化背景、政治经济、历史环境等各方面的差异,老师在教学的过程中更要选取恰当的内容进行讲解,这对于老师的备课要求就提高了,老师不仅要熟悉学生所要学的内容,还要熟知这段内容的背景,以方便语言知识的输出,同时老师还要讲现在所讲的知识与学生已有的知识相结合,保证知识的可读性和易懂性,建立起整体的知识框架结构,有利于学生对新知识的理解和掌握。

2.保证丰富的教学资源

学生单纯地学习课本上的知识是很难将语言学会的,因此在英语教学的过程中,必须有足够的教学资源,为此,老师可以充分发挥网络的优势,进行网络互动教学,利用网络上的语言知识增加教学资源。英美报刊也是丰富的教学资源,报刊中涉及到英美国家的政治、经济、文化等各方面的知识,同时也有社会评论等热点问题,将这些资源利用起来,对于英语教学具有巨大的意义。

3.增加口语交流的内容

传统的大学英语教学中,往往都是老师在课堂上讲解知识点,学生在下面记录,学到的都是书面知识,单调而枯燥,而对口语的练习却相对缺乏,这样的哑巴式英语不能够达到语言输入的效果,为此,老师在教学的过程中要着重培养学生的听说能力,如设置情境让学生进行对话;放映英美的原声电影培养学生的英语发音等,运用这些方法将听说读写四方面完美综合,才是语言输入需要达到的目标。

4.语言学习者要不断地进行假设与创新

语言的学习是一个逐步前进的过程,学习者要学会运用语言,在运用的过程中学会假设和创新,是语言的输入能够更具有价值。在英语的学习过程中,学习者要根据所学的内容不断的假设,然后再根据知识的积累打破原来的假设设置新的假设,最终达到知识的创新,使语言的学习具有积极意义。

5.注重教学活动的合理设计

在教学过程中,任务活动是维系教学最终成败的核心因素,克拉申认为,语言输入的内容不能够完全按照i+1的模式进行,还需要包括i、i+2、i+3、i-1等内容,力求输入的自然,适应多层次不同水平学习者的需求。[11]

6.充分调动学生的积极性

外语习得的过程是学习者的积极参与而实现的,因此说在此过程中需要学习者具有足够的兴趣,这就要求老师在教学过程中充分调动学生的积极性和主动性,培养学生的兴趣,使学生在接触新思维模式和新交流模式的时候不至于手足无措。同时老师在教学过程中不仅需要输入可理解的内容,还需要创造一种语言输出的环境,这样在输入和输出的循环中使学生学到知识。

7.尽量克服输入假说的缺陷

输入假说中过分强调语言输入的作用,忽视了人的主观能动性,因此老师在教学的过程中需要避免这个缺陷,在输入理论的指导下,充分调动学生主观能动性的发挥,将二者合理的结合起来,促进语言输入的顺利完成。[12]同时老师应该避免输入假说中对于语言学习过程的简化,完善语言学习过程,提高语言输入的有效性。

结束语:

二语习得理论中所强调的习得――学习理论、输入理论和情感过滤等理论对于中国的英语教学有很大的帮助,因此英语老师在教学的过程中,要将习得和学习二者恰当结合,为学生提供可读性和易懂性的输入信息,降低情感过滤的影响,来提高学生语言学习的兴趣和语言运用的能力,提高学生的英语口语能力和交际能力,达到教学的最终目的。

参考文献:

[1]苏妍. 二语习得理论与现代英语教学 中国集体经济,2009年10期

[2]曹静. 二语习得理论在英语教学实践中的运用 海外英语,2010年第09期

[3]于彪. 二语习得理论在大学英语教学中的应用 武警学院学报,2006年03期

[4]何庆华. 二语习得理论在大学英语听说教学中的应用 思想战线,2010年第S2期

[5]俞伟丽. 从二语习得理论探讨现代综合英语教学 科技资讯,2009年第25期

[6]马艳莹,郑玉琪. 从二语习得角度探讨现代英语教学 中国电力教育,2008年第9期

[7]戴明忠. 克拉申“输入假说”及其在外语教学中的应用 当代教育论坛:教学版,2010年第2期

[8]杨旗.输入假设理论在大学英语教学中的意义 学术界,2010年第05期

[9]王景辉. 克拉申输入假说在大学英语教学实践中的运用和分析 语文学刊,2006年07期

[10]杨臻.浅谈克拉申输入假说在大学英语教学中的运用 承德民族师专学报,2010年第04期

[11]潘影.克拉申的输入假说对大学英语教学的启示 中国校外教育,2011年08期

[12]徐欣.克拉申“输入假说”对大学英语教学的启示 中国电力教育,2009年18期

家园配合对幼儿二语习得积极影响的研究论文

频率效应在二语习得中的作用

试论翻译在二语习得中的作用

中介语僵化研究对二语习得模式建立的促进作用

连通视野下的二语词汇习得

英文词汇识别中的眼动研究

当前阅读研究中眼动指标述评

眼动追踪技术在大学生就业中的应用论文

电气工程中智能化技术的运用论文

标点符号运用分析论文

二语习得研究中眼动技术的运用分析论文(精选3篇)

欢迎下载DOC格式的二语习得研究中眼动技术的运用分析论文,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档