中级笔译指导:英语俚语汉译

| 收藏本文 下载本文 作者:TAKKK

以下是小编为大家准备的中级笔译指导:英语俚语汉译(共含2篇),仅供参考,欢迎大家阅读。同时,但愿您也能像本文投稿人“TAKKK”一样,积极向本站投稿分享好文章。

中级笔译指导:英语俚语汉译

篇1:中级笔译指导:英语俚语汉译

1、Keep your chin up.

山重水复疑无路,柳暗花明又一春。

2、It takes two to tango.

孤掌难鸣。

3、There is no accounting for taste(s).

众口难调。

4、Love is blind.

情人眼里出西施。

5、It slipped my mind .

我脑子停电了。

6、It’s all my eye!

一派胡言。

7、It’s not my pigeon.

事不关己,高高挂起。

8、Let bygones be bygones.

既往不咎。。

9、Little leaks sink the ship.

防微杜渐。

10、Better safe than sorry.

兵马未动,粮草先行。

11、It’s my word against his/hers.

针尖对麦芒。

12、Easy come, easy go.

千金散尽还复来。

13、Bad news travels fast.

好事不出门,坏事传千里。

14、Good wine needs no bush.

酒香不怕巷子深。

15、Love me, love my dog.

爱屋及乌

16、All is well that ends well.

谁笑到最后,谁笑得最好。

17、atched pot never boils.

心急吃不了热豆腐。

18、Like father, like son.

有其父、必有其子。

19、I am all ears.

洗耳恭听。

20、Every little helps.

不以善小而不为。

篇2:英语中级写作指导:商业英语信函

英语中级写作指导:商业英语信函

.通知客户价格调整

We enclose our new catalogue and price list. The revised prices will apply from 1 April 1997. You will see that there have been number of changes in our product range. A number of improved models have been introduced. Out range of washing machines has been completely revamped.

Many popular lines, however, have been retained unchanged. You will be aware that inflation is affecting industry as a whole .Ws have been affected like everyone else and some price increases havebeen unavoidable. We have not, however, increased our prices across the board, In many cases, there is a small price increase, but in others, none at all. We can assure you that the quality of our consumer durables has been maintained at a high standard and that our service will continueto be first class. We look forward to receiving your orders. ‘

’谨谢上新的商品目录和价格表。修订价格定于1997年4月1日起生效。产品系列有一大革新,增加了不少改良的型号,扒出一系列新款的.洗衣机,但许多款的开动号仍保持不变。通货膨胀影响整个工业连带令货品价格上涨。虽然如此,本公司并未全面提升价格,调整幅度亦不大。 本公司坚守一贯信念,务求出产优质之耐用消费品,迎合顾客的需要。 谢谢贵公司多年惠顾,盼继续合作。

常用的英语俚语

论英语习语汉译的灵活性

英语俚语中的动物

北京俚语

长沙俚语

英语中有关动物的俚语

带动物单词的英语俚语

简单的英语日常对话俚语

比较有趣简单的英语俚语

中级笔译训练:讲述洋主播的中国故事

中级笔译指导:英语俚语汉译(精选2篇)

欢迎下载DOC格式的中级笔译指导:英语俚语汉译,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档