折扣佣金商务英语对话

| 收藏本文 下载本文 作者:小林喜欢晒太阳

下面小编给大家整理折扣佣金商务英语对话(共含5篇),希望大家喜欢!同时,但愿您也能像本文投稿人“小林喜欢晒太阳”一样,积极向本站投稿分享好文章。

折扣佣金商务英语对话

篇1:折扣佣金商务英语对话

Conversation 1

对话1

A:We do business on commission basis.

A:我公司是按照佣金的规矩做生意的。

B: We usually allow no commission. If your order is large enough, well consider it.

B:我公司通常不给佣金。如订货量大,我公司会考虑的。

A:We usually charge a commission of 10% .

A:我公司通常收取10%的佣金。

B:lt's too high. If calculated into the price, the goods are difficult to sell.

B:太{了。如打进价格,商品很难销售。

A:Then how many percent commission do you allow us?

A:那么贵公司给多少佣金?

B: If your order for the goods exceeds 10 000 sets, well give you 5% commission.

B:如果贵公司订货超过10 000只,我公司给贵公司5%的 佣金。

A:The season for your goods is over. Well spend a lot of money in pushing the sales.

A:销售季节已过,我公司将花很多钱促销。

B:We’ll give you another 1% to make up for the expenses in pushing the sales

B:我公司再给贵公司1%以补偿贵公司的促销费用。

Conversation 2

对话2

A:What price do you suggest for 300 000 sets of Article No.2323 with London as the destination port?

A:请问三十万套2323号商品以伦敦为目的港的价钱如 何?

B:Let me see. Its £ 800 per set CIF London.

B:让我看看,伦敦到岸价每套八百英镑。

A:What commission terms can you offer?

A:你们能提供什么样的佣金条件?

B : Usually the commission is three percent of the net invoice amount after deduction of discounts.

B:佣金为扣除折扣后,发票上净额的3%

A:Couldn't you raise the commission to five percent?

A:你们能不能把佣金提高到5%呢?

B: Considering our good relationship and our future business, we give you four percent. That's the best we can do. We can't go any further. What would you say to It?

B:考虑到我们的友好业务关系,我们给4%的佣金。我们 最多只能给这个数,不能更多,你认为如何?

A:Then I'll accept it with thanks.

A:那就这样定了,谢谢你。

篇2:商务英语情景对话:折扣和佣金

1. Please quote us lowest price C.I.F. Los Angeles inclusive of our 5% commission, stating the earliest date of shipment.

请报洛杉矶包括我方5% 佣金在内的最低到岸价格,并告知最早的 装船日期。

2. In view of our long-standing business relationship, we would like to allow you another 2% commission for further promotion of our products.

考虑到我们之间长期的贸易关系,我们愿再给你方百分之二的佣金, 以进一步推销我们的产品。

3. We shall remit you a 5% commission of invoice value after payment is effected.

货款支付后,我们将按发票金额的百分之五汇给你方佣金。

4. We request you to deduct our commission from the invoice.

我们请求你方从发票中扣除我们的佣金。

5. Please grant us a 4% commission as a special consideration.

请特殊照顾给我们百分之四的佣金。

6. We usually pay our agents a 5% commission of the value for each deal.

通常我们支付给代理人的佣金是每笔交易达成金额的百分之五。

7. We could make an arrangement with you, not a special discount.

我方可以与你方协商,但并不是特殊折扣。

8. Moreover, when other customers get to know it, they are likely to raise questions.

而且,其他客户知道的话,他们很可能会提意见的。

9. Usually we pay commission on the basis of C.I.F. value.

我们通常按C.I.F.价格支付佣金。

10. A five-percent commission will certainly help you in pushing your sales.

百分之五的佣金肯定会有助于你们的销售。

11. From other suppliers, we get a higher commission rate for the business in this line.

对这类产品的交易,我们从其他供货者那里可得到更高的佣金。

12. We regret that we can't allow you a 5% commission.

很抱歉,我们不能给你百分之五的佣金。

13. We will give you back a 5% commission by check.

我们将用支票支付你方百分之五的佣金。

14. We are anxious to know your usual practice in giving commission.

我们急于想知道你方付佣金的惯例。

15. I'm afraid it goes against the usual commercial practice not to allow a commission.

不给佣金恐怕有悖于商业惯例吧。

16. It's really impossible for us to make any concession by allowing you any commission.

在给你们的佣金问题上,我们真的不可能作出任何让步。

17. As commission agents we do business on a commission basis.

作为佣金代理商,我们是以佣金为基础做生意的。

18. We wish to be your agent in our district if the commission rate is favorable.

如佣金率优惠,我们愿意做你方在我们地区的代理。

19. You may invoice the goods at contract price minus 3% commission.

你们可以按合同价格减去百分之三的佣金开发票。

20. The commission shall be paid either by means of goods covered under this contract or by check.

佣金可用合同项下的货物支付,也可用支票支付。

商务英语情景对话:折扣基本表达

1. We give a ten percent discount for cash payment.

对于现金付款,我们给九折优惠。

2. Right now, jeans are at a discount.

现在牛仔裤打折销售。

3. We are prepared to allow you a special discount of 5% to compen- sate for the trouble we have caused.

我们准备给予你们百分之五的特别折扣,以补偿给你方所造成的不便。

4. The highest discount we can allow you on this article is 10%.

这种商品我们所能给的最高折扣是百分之十。

5. We have replaced the broken glassware. In addition, we offered the customer a 4% discount.

破碎的玻璃器皿我们已更换。另外,我们给客户百分之四的折扣。

6. We hope to enlarge our trade with your country and intend to grant you a 5% discount.

我们希望扩大与贵国的贸易,并准备给你方百分之五的折扣。

7. Having given it a further thought, we think that 5% special dis- count on price will help you enlarge your trade in Africa.

经过深入地考虑,我们认为百分之五的特别折扣将有助于你们扩大 在非洲的贸易。

8. We are prepared to allow you a special discount of 3% if your order exceeds $5,000.

如你方订单额超过五千美元,我们准备给予百分之三的特别折扣。

9. A discount can be deducted from the unit price.

折扣可从单价中扣除。

10. The 5% discount can be deducted from the L/C and after shipment we will send you a check to cover the 3% commission.

百分之五的折扣可从开立的信用证中扣除。装运后,我方会再寄给 你们支票支付百分之三的佣金。

11. To be frank with you, a discount of 4% wouldn't help very much.

坦率地说,百分之四的折扣帮助不大。

12. We usually get 5% to 10% discount from our suppliers.

我们通常从供货商那儿获得百分之五至百分之十的折扣。

13. If your order is large enough, we can allow you a higher discount on our price.

如你方订购量很大,我们可以给更高的折扣。

14. Because of their poor quality, we have to sell the goods at a 5% discount.

由于品质低劣,我们不得不降价百分之五出售货物。

15. It was only after much persuasion that the buyer finally agreed to accept the goods at a discount of 10% off the quoted price.

经过反复劝说,买方最后才同意按报价打九折收下货物。

篇3:商务英语情景对话:折扣和佣金

A: Hello, Mr. Kubat. I am glad to meet you here at the fair.

B: Likewise. Take a seat, please. How about a cup of tea?

A: Good. Thank you. It seems your business is prosperous. So many customers here.

B: Yes, not too bad. Our sales are going up year after year. And we still have a large potential production capacity.

A: Well, do you think of choosing a commission representative or agent abroad to promote your sales?

B: That's a good idea. So far, we have several agents abroad.

A: We are willing to be your agent in Thailand for hand-tools. What's your idea?

B: It coincides with our desire.

A: Then, what's your usual commission rate for your agents?

B: Usually, we give a commission of 3% to our agents.

A: 3% is too low, I think. You see, we have a lot of work to do in promoting the sales, such as advertising on radio or TV, printing booklets, leaflets, catalogues and so on. It all costs. 3% is not enough.

B: Don't worry. We'll allow you a higher commission rate if your sales score a substantial increase.

A: You mean to say……

B: Now, if you sell US$ 2 million worth of hand-tools annually, we can only allow 3% commission. If the annual turnover exceeds US$ 5 million, you can get 5% commission. What do you think of that?

A: It sounds OK. Then how do you pay the commission?

B: We may deduct the commission from the invoice value directly or remit it to you after payment.

A: All right. If it is okay,we would like to sign an agency agreement with you immediately.

B: Think it over. We hope to keep a good business relationship with you.

A: Thank you for your help.

篇4:商务英语情景对话:折扣和佣金

―― 你好,库巴特先生,很高兴在本届交易会上见到你。

―― 我也很高兴。请坐,喝杯茶好吗?

―― 好,谢谢。看起来生意很兴旺,这么多客户光临。

―― 是的,还可以。销量年年递增,我们的生产潜力还很大。

―― 哦,你们是否想在国外选择一家代办商或代理人为你们推销产品?

―― 这个主意不错。不过,目前我们在国外已有几家代理人。

―― 我们愿意在泰国做你方的手工工具代理人。不知你们意见如何?

―― 这正合我们的心意。

―― 那么,你们通常给代理人的佣金率是多少?

――通常给百分之三。

―― 我认为百分之三太低了。你知道,为了推销你方的产品,我们要做 很多的工作。比如,在电台或电视上做广告,印刷小册子、传单和 商品目录等。这一切花销,百分之三是不够的。

―― 别担心,如果你们的销量大幅度增长,我们会给予更高的佣金。

―― 您的意思是……

―― 如你方手工工具的年销量为二百万美元,我们只能给百分之三的佣金。如果年销量超过五百万美元,你就可得到百分之五的佣金,你看如何?

―― 这还差不多。那么,佣金如何支付?

―― 我们可以直接从发票金额中扣除佣金,或在付款后汇给你方。

―― 那好。如果可以,我们会与你们立即签订代理协议。

―― 好好考虑一下,我们希望与你方保持良好的贸易关系。

―― 谢谢你们的关照。

篇5:商务英语情景对话:折扣和佣金

A: Mr. Kirkman, I've considered the offer you made me yesterday. I must point out that your price is much higher than other offers we've received.

B: Well, it may appear a little higher, but the quality of our products is much better than that of other suppliers. You must take this into consideration.

A: I agree with you on this point. That's why we like doing business with you. This time I intend to place a large order but business is almost impossible unless you give me a discount.

B: If so, we'll certainly give you a discount. But how large is the order you intend to place with us?

A: 80,000 sets with a discount rate of 20%.

B: I am afraid I can not agree to such a big discount. Such a discount won't leave us anything. Our maximum is 10%.

A: Oh, Mr. Kirkman, you see, with such a large order on hand, you needn't worry anymore. You don't have to take in new orders. Think it over. We are old friends.

B: Considering the long-standing business relationship between us, we shall grant you a special discount of 10%. As you know, we do business on the basis of equality and mutual benefit.

A: Yes, I also hope we do business on mutually beneficial basis. But 10% discount is not enough for such a big order.

B: Only for very special customers do we allow them a rate of 10% discount. Besides, the price of this product tends to go up. There is a heavy demand for it.

A: Yes, I know the present tendency. Anyhow, let's meet each other halfway, how about 15%?

B: You are a real businesswoman! All right, I agree to give you a 15% discount provided you order 100,000 sets.

A: Ok, I accept.

商务英语对话范文6人

商务英语交际寒暄对话

商务英语员工调查情景对话

商务英语款待来宾英语对话

佣金协议书

佣金协议

佣金承诺书

BEC商务英语中级口语对话练习

佣金协议书格式

中间人佣金协议书

折扣佣金商务英语对话(合集5篇)

欢迎下载DOC格式的折扣佣金商务英语对话,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档