商务英语写作指南:商务邮件结尾如何写

| 收藏本文 下载本文 作者:萱妈睡不醒

下面是小编为大家整理的商务英语写作指南:商务邮件结尾如何写(共含8篇),仅供大家参考借鉴,希望大家喜欢!同时,但愿您也能像本文投稿人“萱妈睡不醒”一样,积极向本站投稿分享好文章。

商务英语写作指南:商务邮件结尾如何写

篇1:商务英语写作指南:商务邮件结尾如何写

商务英语写作指南:商务邮件结尾如何写

要注意在英式英语中,如果你的邮件以“尊敬的先生”或”尊敬的`女士”开头,那应该以”你忠诚的……“结束,但如果你知道对方的名字,应该以”你真诚的……“的结束。这个规定似乎太武断了,但就是英国众所周知的正式邮件写法之一,所以我推荐你最好按照这个原则写。

Here are some example closing sentences for emails:

这里有一些邮件结束语的例句:

I look forward to hearing from you.

我期待收到你的邮件。

I look forward to hearing from you soon.

我期待很快就收到回信。

I look forward to receiving your reply.

我期待不久就收到你的回复。

I look forward to seeing you.

我期待与你见面。

I look forward to meeting you.

我期待与你会面。

I look forward to speaking to you on this matter.

我期待和你探讨这个问题,

Please let me know a convenient time for us to meet.

请告知我方便见面的时间。

If you need any further information, please do not hesitate to contact me.

如果你需要进一步信息,马上联系我。

I will let you know more details as soon as I have them.

如果我有进一步消息,会马上通知你。

Please feel free to call me any time on my mobile: 0099 999 999 999

任何时候都可以打我手机,我的电话是:0099 999 999 999

I would appreciate your immediate attention to this matter.

如果您能马上关注这个问题,我将不胜感激。

As this matter is urgent, I would be grateful for a swift response.

考虑到这个问题很紧急,如果能尽快恢复我会很感激。

篇2:商务英语写作指南:商务邮件开头如何写

商务英语写作指南:商务邮件开头如何写

If you don’t know the name of the person you are writing to, start business emails with either of the following:

如果你不知道邮件是写给谁的,商务信函可以用下面任意一种方式开头:

Dear Sir,/Dear Madam,

尊敬的先生,/尊敬的女士,

Dear Madame, is wrong.

“亲爱的夫人”这种写法是错误的`

If you don’t know whether you’re writing to a man or a woman use:

如果你不知道是写给先生还是女士,可以写:

Dear Sir or Madam,

尊敬的先生或女士,

It is not usual to start an email To whom it may concern. This should be reserved for letters of reference or similar communications when the recipient is an unknown third party.

以“致相关人士”开头并不常见,这种用法一般用在推荐信或与其相似的交流中,收件人是不了解的第三方。

It is always better to use somebody’s name if you know it. If it is the first time you are writing to someone, use either of the following:

如果知道对方姓名,邮件中写上总是好的。如果这是你第一次写信给某人,可以用下面任意一种方式开头:

For men: Dear Mr XXXX,

写给男士:尊敬的XXX先生

For women: Dear Ms XXXX,

写给女士:尊敬的XXX女士

Once you get to know someone, i.e. after exchanging one or two emails or if you meet them in person, it is usually OK to use their first name.

一旦你认识了对方,比如在往来一两封邮件或见过面以后,可以在邮件中称呼名字。

Use Dear Sirs, if you are writing to more than one person even if the group of people includes women.

如果你写邮件给两个或以上的人,即使这些人里有女士,请写“尊敬的先生们”

Dear Ladies and Gentlemen, is wrong. “Ladies and Gentleman” is only used in formal speech.

"尊敬的女士们先生们”是错误的,这种用法只用在正式演讲中,

The word Dear may be omitted in less formal emails. Instead, you may just open with the person’s first name/people’s first names.

“dear”在不是特别正式的邮件中可以省去。你可以直接以对方(个人或群组)的名字开头。

Here are some example opening sentences for emails:

下面有一些邮件开头的例句:

I hope you are well.

我希望你一切都好。

I hope you enjoyed your holiday and are finding it easy to settle back in to work.

我希望你已经好好享受假期并且很快重新投入工作。

Thank you very much for your email. I am glad to hear that you and your family are well.

非常谢谢你的邮件,我很高兴听到你和你的家人都很安康。

Thank you for your prompt reply.

感谢您的及时回复。

I apologize for not replying sooner, but I have been very busy these last few weeks.

很抱歉没能及早回信,但是过去几周实在太忙。

Thank you for getting in touch with us about XXXX. (Less formal, more friendly)

非常感谢你关于XXXX联系我们。(不是很正式,更友好)

Thank you for contacting us regarding XXXX. (More formal)

非常感谢您因关于XXXX的事接洽我们(更正式)

With reference to your email of [date], I would like to bring the following to your attention.

关于你(时间)寄来的邮件,我有几点想跟你说的。

As a follow-up to our phone call this morning, I would like summarise the key issues.

关于你早上的电话,我想总结下关键几点。

篇3:商务英语邮件写作

复函与报价

RepliesandQuotations

20xx-08-26

Macer S.A

24th November 20##

Foshan Sweethome Installations Ltd.

2 Xiyue Street

Foshan, Guangdong

China

Dear sirs,

In reply to your letter of 21st Novermber, We have pleasure in enclosing a detailed quotation for bathroom showers.

Besides those advertised in the Builers' Joural , our illustrated catalogue also encolsed shows various types of bathroom fittings and the sizes available. Most types can be supplied from stock. 45-60 days should be allowed for delivery of those marked with an asterisk.

Building contractors in Hong Kong and Taiwan have found our equipment easy to install and attractive in apperance. Naturally all parts are replacable. and our quotation includes prices of spare parts. We can allow a 2% discount on all orders of US$6,000 in value and overf, and a 3%on orders exceeding US$20,000.

Any orders you place with us will be processed promptly.

yours faithfully.

Francesco Marani

Sales Manager

Encl.2

Via S.Lorenzo, 24/a

Castellon Spain

Tel:(964) 560001 Fax (964) 560002

篇4:商务英语邮件写作

询价Inquiries

cathay Business Machines Import & Export Corporation

Century Boulevard Pudong, Shanghai 06, China

Tel:(021)59000000 Fax:(021) 59000001

September 5, 20**

Universal Software, Inc.

2468 Oak Street

San Francisco CA94105

U.S.A

Ladies/Gentlemen:

From the latest issue of Computer World we have learned about your Business Guide software package for IBM-compatible PCs. We would like to find out more information about the package because we think it might be appropriate to the needs of our customers.

Would you mind answering the following questions?

1. Is the program an integrated package, or does it come in several modules?

2. Can the user swith from function to funtion without down-loading?

3. Can the user customize the billing periods?

4. Is there any provision for security?

5. What is the price of the software?

If you have a brochure that describes the package, we would appreciate you sending it along.

Sincerely yours.

SHEN Husheng(Mr.)

Import Manager

篇5:商务英语邮件写作

Declaring A Visit

宣布访问

Declaring A Visit

Dear Mr. / Ms,

Mr. William Taylor, President of our Corporation and Mr. James Rogers, Marketing Manager, would like to visit Beijing to continue our discussions on a joint venture. They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week. Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest. If the time of their visit is agreeable, will you kindly request your Embassy here to issue the necessary visa?

Yours faithfully

篇6:商务英语邮件结尾句

Note that in UK English if you start with Dear Sir or Dear Madam, you should end with Yours faithfully. But if you use the person’s name, you should end with Yours sincerely. This rule may seem arbitrary, but it is one of the rules of formal letter writing that is widely known in the UK; therefore I recommend you stick to it. However, there is no such strict rule in the US.

要注意在英式英语中,如果你的邮件以“尊敬的先生”或”尊敬的女士”开头,那应该以”你忠诚的……“结束。但如果你知道对方的名字,应该以”你真诚的……“的结束。这个规定似乎太武断了,但就是英国众所周知的正式邮件写法之一,所以我推荐你最好按照这个原则写。然而,美国没有这门严格的规定。

Here are some example closing sentences for emails:

这里有一些邮件结束语的例句:

I look forward to hearing from you.

我期待收到你的邮件。

I look forward to hearing from you soon.

我期待很快就收到回信。

I look forward to receiving your reply.

我期待不久就收到你的回复。

I look forward to seeing you.

我期待与你见面。

I look forward to meeting you.

我期待与你会面。

I look forward to speaking to you on this matter.

我期待和你探讨这个问题。

Please let me know a convenient time for us to meet.

请告知我方便见面的时间。

If you need any further information, please do not hesitate to contact me.

如果你需要进一步信息,马上联系我。

I will let you know more details as soon as I have them.

如果我有进一步消息,会马上通知你。

Please feel free to call me any time on my mobile: 0099 999 999 999

任何时候都可以打我手机,我的电话是:0099 999 999 999

I would appreciate your immediate attention to this matter.

如果您能马上关注这个问题,我将不胜感激。

As this matter is urgent, I would be grateful for a swift response.

考虑到这个问题很紧急,如果能尽快恢复我会很感激。

篇7:商务邮件结尾常用句型

1.Please accept our thanks for the trouble you have taken.

有劳贵方,不胜感激。

2.We are obliged to thank you for your kind attention in this matter.

不胜感激贵方对此事的关照。

3.We tender you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair.

对贵方在此事中的慷慨之举,深表感谢。

4.Allow us to thank you for the kindness extended to us.

对贵方之盛情,不胜感谢。

5.We thank you for the special care you have given to the matter.

贵方对此悉心关照,不胜感激。

6.We should be grateful for your trial order.

如承试订货,不胜感激。

7.We should be grateful for your furnishing us details of your requirements.

如承赐示具体要求,不胜感激。

8.It will be greatly appreciated if you will kindly send us your samples.

如承惠寄样品,则不胜感激。

9.We shall appreciate it very much if you will give our bid your favorable consideration.

如承优惠考虑报价,不胜感激。

10.We are greatly obliged for your bulk order just received.

收到贵方大宗订货,不胜感激。

11.We assure you of our best services at all times.

我方保证向贵方随时提供最佳服务。

12.If there is anything we can do to help you, we shall be more than pleased to do so.

贵公司若有所需求,我公司定尽力效劳。

13.It would give us a great pleasure to render you a similar service should an opportunity occur.

我方如有机会同样效劳贵方,将不胜欣慰。

14.We spare no efforts in endeavoring to be of service to you.

我方将不遗余力为贵方效劳。

15.We shall be very glad to handle for you at very low commission charges.

我方将很愉快与贵方合作,收费低廉。

16.We have always been able to supply these firms with their monthly

requirements without interruption.

我方始终能供应这些公司每月所需的数量,从无间断。

17.We take this opportunity to re-emphasize that we shall, at all times, do everything possible to give you whatever information you desire.

我们借此机会再此强调,定会尽力随时提供贵方所需的信息。

18.We are always in a position to quote you the most advantageous prices for higher quality merchandise.

我们始终能向贵方提供品质最佳的产品,报价最为优惠。

19.This places our dealers in a highly competitive position and also enable them to enjoy a maximum profit.

这样可以使我方经营者具有很强的竞争力,还可获得最大的利润。

20.We solicit a continuance of your confidence and support.

恳请贵方继续给予信任,大力支持。

篇8:中文商务邮件写作

敬启者:

贵方订购货物的出口许可证已获批准。货物即将于8~10天内制作完成,特此奉告。我方建议,以见到由中华人民共和国中国银行开出不可撒销信用证时付款。

我方一接到贵方确认书后,信用证就已开出,而货物即行启运并将文件寄出,作为向银行结账凭据。

敬上

商务写作指南:别用多重否定

商务邮件范文

日文商务邮件

商务英语写作指南:办公室留言怎么写

商务英语格式信息 : 英文商务信函写作格式

中文商务邮件开场白

商务英语个人简历写作

商务英语写作备考

高职商务英语写作

商务英语写作42

商务英语写作指南:商务邮件结尾如何写(精选8篇)

欢迎下载DOC格式的商务英语写作指南:商务邮件结尾如何写,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档