旅游资料汉译英应把握的几个基本要求的论文

| 收藏本文 下载本文 作者:喝椰子的十元钱

以下是小编收集整理的旅游资料汉译英应把握的几个基本要求的论文(共含10篇),希望对大家有所帮助。同时,但愿您也能像本文投稿人“喝椰子的十元钱”一样,积极向本站投稿分享好文章。

旅游资料汉译英应把握的几个基本要求的论文

篇1:旅游资料汉译英应把握的几个基本要求的论文

旅游资料汉译英应把握的几个基本要求的论文

论文关键词:旅游资料 汉译英 文化信息 语言表达

论文摘要:由于中英语言又化的差异,旅游资料汉译英有必要进行译前编,从读者的角度对原文进行有效的文化信息处理然后用英语中约定俗成的语言和形式进行创造性翻译。

人世后,我国旅游业迎来了前所未有的发展契机,旅游资料汉译英的需求激增。可是,“改革开放二十多年来,虽然英语在中国的普及很广,但就英语在实践中的应用而言,其效果是不容乐观的笔者认为,旅游资料汉译英质量确实存在着很多问题,主要表现在两个方面:语言表达与文化信息的处理。这其中也包含了译者的翻译态度问题,即译者是忠实于原文,还是顾及目的语读者,还是两个方面兼顾。

一、准确简洁地传递相关信息

翻译的本质是传达意义,即用目标语把原语的内容准确、完整地体现出来。自有译事以采,忠实被看作是翻译的根本标准,是评价译文水平的重要标准之一。谈到翻译标准,人们自然想到“信、达、雅,’。但是英国当代翻译理论家纽马克(Newmadc)认为,不同的文体文本翻译应采取不同的翻译策略。他将文本分成三种类型:表达型,信息型(inf’oxmetive)和诱导型( Vocative)o以介绍源语文化为目的的表达型文体如小说、诗歌等文学作品应采取语义翻译,即力求传达原文的语义内容,保持作家个人的感情色彩、文学风格、结构形式等;对于以目的语文化为归属的信息型和诱导型的文体如广告、通知、报告、旅游宣传手册、技术资料等应采取交际翻译方法,注重读者的理解和反应,在表达方式、格式、措辞等方面应尽可能符合该文体在译人语中的习惯(Newmark, 1988)。

因此,中文旅游资料英译有自身的特殊性,不是本着忠实准确的原则字字对应直译了事那么简单。如果谋求英语译文在表面形式上与汉语原文一致,必然会导致译文受者不能接受的语义重复、结构臃肿以及逻辑馄乱。中文旅游资料英译应以目的语为归宿,从译文受者的角度出发,用英语中约定俗成的语言和形式进行创造性翻译,对原文本进行译前编,设法化解由文化、社会背景、逻辑思维、审美观等方面的差异带来的理解困难,使译文受者在摄取信息的过程中不会遇到障碍。

语言是文化的载体,中西文化有很大差别,中英两种语言也有很大差异,例如:中文十分重视排比对仗,形成现代汉语中喜用四宇习语的传统。一般来说,中文讲求表达的连贯性、一致性,好重复;而英文的表达讲求变化多样,要尽量避免用词的重复,这样表达才更有力。美国专家Pinkhem强调指出71re xedtrtdard twine and useless modifieB thatare appare acceptable in Chinese sae wma:dered faults in 跳are cbmged with slabng meaning, rrot words, and weds that add wei沙t withwu substance without团祝山唱皿翅例如,26月1日在香港开幕的泛珠三角洲区域合作与发展论坛上的标题语“合作发展,共同繁荣”被译成了”Proepeaity tiuwgli PaMem6ip“。为什么这么译?深人研究不难发现,“合作”与“共同”有同义的意味,“发展”与“萦荣”也有词义重登的层面。这个英译文没有字宇对应死译,既翻出了中文的内在含义,又符合英语的'表达习惯,译得很到位。

还有因为汉语历史悠久,典籍丰富,“用典”几乎已成为中国文化人的第二天性。但由于英美文化的个体主义传统,现代英语的大师们毫无例外地反对使用“陈词滥调,英国散文家&;rge Oiwell在1946年的著名文章)出了四大类“形象陈腐”、“含义不准”的陈词滥调,如militates gains,中文里的引经据典在外国人看来似乎是画蛇添足,简洁明快、逻辑严谨更符合外国读者的习惯。

再则中文喜欢使用华丽、谊染的修饰词及夸张的语言,这对中国少心农说是习惯了、可接受的,但在外国人看来是重复、用词多余,没有实际意义,易引起反感,他们乐于看到朴素具体的用词。在When Woxrk Collide一书中,Iauren end Dmecam slues iraenae word, be it adiective or verb, you than addclutter. You sap the word of its strength. (hive ywr have clesen a powerful word, yrou moat tztiet it to eland。

二、考虑西方人的思维方式与中西文化差异

我国历史悠久,独具特色的中华文化源远流长,自然景观不少,其中大部分又含人文景观,它们往往与我国历史事件、名人轶事、典故传奇等密切相关。了解中国文化是外国旅游者的重要目的之一,因此旅游汉译英要以中国文化为取向,尽量保留中国文化信息。但是,事实上旅游资料原文不是专门为外国人写的,而是为具有大致相同文化背景的本国人写的。中西文化差别必然反映到旅游景点汉译英中来,原语读者一看便知的东西,译文读者可能完全不懂。因此,原文的信息量对于源语读者和目标语读者来说是不同的,对前者较多,对后者较少,甚至空缺。所以,在旅游景点的介绍中,文化信息量上的差别很大,这对旅游汉译英提出了特殊要求,不要依葫芦画瓢,需要译者进行有效的创造性的文化信息处理,适当加以解释、增补、删减或改译。有时差别太大,译者还必须重组原文。因此,译者不必追求译文在语言形式上与原文对等,而应根据中外民族之间的文化、思维习惯、历史差异,力求译文与原文蕴含的意义和功能相应。换言之要以目标语读者为对象阐释原语,考虑旅游者的国情和审美、价值观念例如有这样一段对西安附近“八水”之一的“伴河”的描写:

在我国最早的典籍中,即有关这条河的记载。尚书禹贡:“漆沮既从,伴水故同”,诗经大雅:“洋水东注,维禹之绩”,说明伴水在远古就是一条著名的河。

上面的文字引经据典,无非是想证明洋河的悠久历史。但是,所引的汉语文字对大多数中国人来说都难以明白,更何况外国游客?一般来说,外国游客除了对自己的国家有所了解外,对其他国家知之甚少。纵然译者费九牛二虎之力将引文的来龙去脉及其意义在英语中交代清楚,效果又会怎样?不如省些力气,根据英语的行文习惯作些灵活处理:

Remrde about thin rive found ev w in the earliest C.hineae ae;cs. which proves that the Feng River has bow well-bgown emiem,

而且,旅游翻译不同于官方文献、经贸合同、法律文书等的翻译力求谴词造句严谨准确,最充分、最客观地体现原语的信息与语言风貌。旅游翻译具有很强的公关性,要通过对景点的介绍,激发人们的旅游兴趣,目的是通过传递信息吸引旅游者。基于文化信息量在中外游客中的差异,以及旅沉矽卜宜公关性的考虑,英译旅游资料时,译者要从译文读者的角度出发,用英语中约定俗成的语言和形式进行创造性翻译。

三、符合英文行文习惯与表达方式

旅游资料汉译英时,译者不可只研究原文闭门造车,还应遵循英文的行文习惯与表达方式。下面看几则中英文旅游解说词,对于它们在语言表达及文化信息方面的差别进行比较。下面两例是美国独立公园及黄石公园的旅游简介。

(1) IxdepI National Historical pak. in wntown ( Called ”Cetrter City“ ) . Philadelphia. is oftw referredto ae the biz<6plsce d’ our native. At the park, viatms~see the,en imerraticnal eym6o fieedom. and lndepetderrRHall, a World Heritage Site~both the Declaration d’ludependwCe and the U. S. Cvestitution~Qeated. In additive,the perk interprets~and the lives of the divecae populatiw dining years whw P6ilad 6ia wa UnitedStates from 1790 to 1800.A eectiw of the park where Benj~Fnmklin’ s home aae eDOOd is dedicated m teaching abom Fn3nklin’。Tile and a}mp}ehmeNa.Spanning aj,thepack Las about 20 buildings open to the public.

(2) M wnet mouotaha wadLad with clean water std air,Yello sly bear std wdf, and l and elk. It is the Gmeter Ye11m ane Fuoeyetem, ateJthe hugea irdeLt temperate sea the planet.

以上两例是美国“世界文化及自然遗产”景点,例(1)属人文景观,例(2)是自然景观。从这两例我们可以看出英文旅游景点介绍的语言特点:简洁明了,多写实,多概述;语言平实,无夸张与谊染;逻辑性强,主次分明;表达方式多是开门见山。

再看我国育岛海滨景色介绍:

“烟水苍茫月色迷,渔舟晚泊栈桥西。乘凉每至黄昏后,人依栏杆水拍堤。”这是古人赞美青岛海滨的诗句。青岛是一座风光秀丽的海滨城市,夏无酷暑,冬无严寒。西起胶州湾人海处的团岛,东至捞山风景区的下清宫,绵延多华里的海滨组成了绚烂多彩的长轴画卷。

从上几例我们可以看出中国人在写事状物时喜欢引用名人名言或古诗,旁征博引加以验证,中国读者读了会加深印象,并从中感受到艺术享受。中文介绍详尽而全面,多细节描写,通过采用修辞手法使语言意思迂回婉转;西方人直白,逻辑性强,结构严密,往往对汉语曲折的表达方.式感觉烦琐。

如果译文由于盲目地忠于原文而显得冗长生硬,会让读者困惑不解,因此在旅游景点汉译英中,要重视英汉两种语言的行文习惯差异,要采用读者所喜闻乐见的语言形式译出来。下面一例是例(3)的英译文:

gdeo ie a beautiful maaml city.It ie not hot in stdrat cold in korlongLine begins from ”ISan Island a the west end to Xiat Goug Woum at the seat end.

以上译文删除了古诗全部,但不影响译文读者对原文的理解。况且旅游汉译英不宜过长,要简洁明了,才符合外国游客的口味。外国旅游者阅读旅游资料,是想扩展知识、增加趣味、娱乐休闲,而不是为了考古和研究历史与民俗。所以译者对于原文中详细的专业性介绍和华丽的词藻,可以适当删减或只做概述。

总之,旅游资料汉译英译者的态度应该是既忠实于原文又不拘泥于原文,译者的自由度相对较大;要坚持从译文读者的角度出发对原文文化信息进行有效处理,向他们推介中国文化,因此要对原文进行必要的整合,对原文不符合译语习惯的地方进行改造,尽力让译文读者不费力地接受旅游信息,吸引更多外国游客。

篇2:小学数学课改应把握几点论文

小学数学课改应把握几点论文

《课程标准》明确指出:“教师是活动的组织者的发展、引导者和合作者”教师角色的转变,使真正成为的主人,体现了课程改革的基本理念。下面结合自身近年来参与小学课程改革的实践,浅谈几点感受。

一、转变理念和行为

首先,教师是活动的组织者、引导者和合作者。教师在“活动必须适合的认知发展水平”基础上,创设“建立在的主观愿望和知识经验的基础之上”的生活情境,激发的积极性,让主动参与到活动之中。在活动中,教师“应向提供充分的从事活动和交流的机会”,参与合作寻求解决问题的方法。“帮助在自主探索过程中真正理解和掌握基本的知识与技能、思想和方法,同时获得广泛的活动经验”。促使“不同的在上得到不的发展”,使人人体验成功的喜悦,感悟的乐趣。

其次,转变的方式。传统的“讲”、“听”、“练”的方式,使缺乏创新精神和实践能力。“有效的活动不能单纯地依赖模仿与记忆,动手实践、自主探索与合作交流是的重要方式。”鼓励用眼观察、动手操作、动脑思考、发现和掌握知识。

最后,转变评价标准。传统的评价重评价的甄别和选拔功能。《课程标准》指出:评价目标多元化,评介方式多样化。评价“注重过程,多用激励性评价 ”,“评价要关注的个性差异,保护自尊心和自信心”,不同不同的需要应采用不同的评价方式。

二、正确处理三维目标的关系

为转变过去只重知识传授的,新课程提出了知识与技能、过程与方法、情感态度与价值观三维一体的目标。体现了教不仅只是为了提高的基础知识和基本技能,而且使在知识的过程中,获得的基本的思想方法和应用技能;体会与人类社会生活的密切联系,体验的价值,加强对的理解,对产生浓厚的兴趣,从而树立学好的信心和决心。如某教师在人教版义务课程标准实验教科书一年级上册“10的认识”时,通过课件演示教材p64主题图,教师引导多角度观察,数出10个人、10只鸽子,通过比一比,填一填等实践活动,经历抽象10的过程,感受10的组成,培养10的数感,形成和建立数10的概念,让在充分的感性认识的基础上完成抽象,让不同水平的都有所发现,有所认识与提高,使对产生浓厚兴趣,体会语言的简洁美、数的抽象美。

三、把握特点,活用教材

与传统小学教材相比,新课程对小学教材做了重大变革,其突出了:注视的生活经验、密切与生活的.联系;确立的主体地位,创造良好的课程环境;倡导多样化的方式,培养的创新意识;关注的情感体验,创造宽松和谐的氛围。为了让感受到来源于生活,所学的知识都必须是我们现实生活中实际存在的,所以每一小节知识的出现,教材都提供了具体的生活情境,让在具体的情境中提出问题,在解决问题的过程中获取知识。为了“不同的人在上得到不同的发展”。教材提供了大量的让动手操作,自主探索,合作交流的素材,让结合自己的实际,通过活动获得知识。倡导自主的、多样化的。如义务课程标准实验教科书第一册p96―97“9加几”时,“有几瓶牛奶”(9加几),教材给出两筐牛奶实物图(一筐9瓶,一筐4瓶),通过提问题,得出算式9+4。在计算9+4时得多少时,可以通过直接数瓶子得出:9+4=13;或者把牛奶用小棒代替,数小棒得出9+4=13;或者将4分成1和3,先算9加1得10,再算10加3得13,即9+4=13;或者把9分成6和3,先算6加4得10,再算10加3得13,即9+4=13,或者直接用10加4得14,再用14减去1得13,即:9+4=13……总之,结合自己的生活实际,通过动手操作,自主探索,合作交流探讨出“9加几”的计算方法,在鼓励计算方法多样化时,实现计算方法最优化。练习题型设计上也充分考虑了一些开放题型,为了使喜欢,体验的乐趣,教材引入了小特别喜欢的卡通人,“智慧老爷爷”、“笑笑”、“淘气”,教材中很多问题的设计都富有弹性,使不同都在不同程度上体验到成功的快乐,产生学好的信心。

四、开发和利用资源,创造性地使用教材

是教师和积极互动,共同发展,相互交往的一种活动,而教材给我们提供的只是表态性素材,它不是唯一的课程资源,加上教材编写过程中受篇幅的限制,教材编写人员与所处地域不同。因此一套教材所提供的各种素材并不是所有内容都适合每一位。所以教师在课堂中要“用好”教材,而不能“教好”教材,在设计的过程中要灵活运用教材,开发和利用校内外一切有利于活动的课程资源。如“分类”时,教师充分利用校内课程资源,从生活实际出发,扩大取材范围,增加了熟悉的玩具、书、衣物等,为提供更广泛的思考空间,同时向展示“有大堆零乱物品”的场景,使自觉产生要收拾、整理的愿望。从而引出课题,渗透分类思想。然后以评选“最佳小管家”作为奖励机制,让共同把教室里的杂物,按品种进行分类。每组选取一样后,让每组把小组内的物品按照一定的标准,再一次进行分类,让物品摆放得有序、整齐和美观。从而让感受到生活中处处存在分类,明白分类的必要性,使对分类知识产生浓厚的兴趣。课堂上,再通过大家齐动手整理教室,自己动手整理书包,使非常容易地掌握了“分类”的方法,也养成了整洁爱美的良好习惯。真正感受到就是生活,就在身边 。

篇3:浅谈蓬莱旅游应如何准确把握打造区域特色

浅谈蓬莱旅游应如何准确把握打造区域特色

蓬莱旅游的区域特色是什么?无庸置疑,当然是神仙文化!

蓬莱的神仙文化源远流长,影响巨大,它催生出了中国最早的“神仙游”,秦始皇时是其滥觞,之后的两千多年日渐风行,直至发展成为今天的“热门游”。蓬莱旅游相比于其他旅游景区从旅游资源上来说是十分独特的,它是与西方昆仑神话系统相并立的中国东方神话系统的发源地,神仙文化显示着无与伦比的影响力。没有了神仙文化,蓬莱旅游就会成为无本之木,无源之水。因此,要想持续发展壮大蓬莱旅游产业,就必须坚持倾力打造以神仙文化为内容或内容延伸的区域特色。

我们应从以下几个方面入手来打造蓬莱旅游的区域特色:

一、明晰蓬莱旅游的区域特色,强化打造区域特色理念

神仙文化不仅是蓬莱旅游的根源,也一直是蓬莱旅游赖以发展壮大的生命线。过去,它催生出了蓬莱旅游,并以此为特色形成独特的魅力支持着蓬莱旅游的发展,现在它依然是蓬莱旅游最核心的内容和特色招牌,无庸置疑,将来一定还是。如果剥离了神仙文化,蓬莱旅游就会失去内涵、资源、发展方向和竞争力。神仙文化是蓬莱旅游的灵魂,有灵魂才有底蕴和发展潜力。蓬莱阁作为一个传统景区,为什么历经旅游市场变化的风雨不仅没有败落,反而在汹涌浩荡的竞争大潮中雄视群侪,越发光彩照人,原因主要就在于此。

发展旅游就必须打造、发扬自己的特色,脱离了区域特色,没有特色核心依托,没有正确理论指导,没有明确准则遵循,就会后继乏力,难以持续,流于失败。所以我们务必要坚定不移、毫不含糊地恪守打造区域特色这个理念,不怀疑,不动摇,不迷惑,聚精会神,一心一意,这是确保区域特色打造成功的前提,当然也是发展壮大地方旅游经济的不二法门。神仙文化是蓬莱的旅游特色,那我们就要坚决“咬定青山不放松”,坚决以神仙文化构造的区域特色统领全局,筹划全局,以此为标准,衡量所有旅游规划和建设,不断强化发展区域特色,从而推进和壮大蓬莱旅游。

二、加强理论研究,保证理论指导的前瞻性、先进性、科学性

完美的行动结果和实施过程必定建立在正确的理论指导之下,因为正确的`理论能做到未雨绸缪,考虑周全,去芜存菁,经过了全面推演和精心筹划,从某种程度来说基本可以决定行动的成败。正如孙子兵法所言:夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。区域特色具有特殊性、独有性、排他性、稳定性,但允许而且需要不断地丰富、完善和发展,同时它的形式表现更可以与时俱进,根据形势发展需要及客体的需求进行灵活“变脸”。这就需要我们下大力气,紧密结合区域特色,对旅游流行形式进行深入研究,形成符合实际、符合区域特色、符合发展潮流的理论指导。这样才能为领导提供宏观的战略决策支持,才能为我们业者提供明确的准则遵循,只有这样,才能避免自以为是,急功近利,不为浮云蔽眼,不为一叶障目,避免因盲目、轻视、重复、无序等原因而造成不必要而又不可挽回的损失。这样才能保证我们的旅游在与时俱进发展中始终运行平稳准确,不偏离轨道。这样才能保证我们做到胸有成竹、处变不惊,集中精力有理性、有明确目的地实施操作,全盘一局棋,环环相扣,步步紧凑有序,不出纰漏地推进旅游发展建设。

三、适度扩张景区规模,增加景点数量,是打造区域特色扩大影响的必要手段

光有特色而没有足够规模的载体来表现,那么这个特色只能局限于“小家碧玉”,难有大的作为,不能形成真正有重大影响、强大竞争力的区域特色。蓬莱的神仙文化可谓源远流长,声名远播,广为流传,特色十分显著,但就因为规模太少的缘故,一度成为蓬莱旅游发展的瓶颈。这一点,我们深有体会。蓬莱阁现属于全国六十六家首批“五A”级景区之一,但当初在参评时,就差点由于规模这块短板而败走麦城。只有成为“航母”,才能形成强大的战力;只有形成集群,才能凸显真正意义上的特色,我们喜见决策领导和业内精英及时认识到这一点,并进行了卓有成效的努力,如蓬莱水城小海改造项目、备倭都师府、三官庙的重建、古船博物馆的新开发、八仙渡海口景区、三仙山景区的建设等。

篇4:经普资料开发应注重把握的几个环节

经普资料开发应注重把握的几个环节

第二次全国经济普查工作大体分为三个阶段进行,12月31日以前为普查准备阶段.这一阶段的主要工作是组建普查机构、落实普查经费、制定普查方案,进行普查试点、研制数据处理软件、选调和培训普查人员、开展单位和个体户基础工作整顿和清查摸底、组织宣传动员等.

作 者:顾兖州  作者单位:北京市统计局 刊 名:数据 英文刊名:DATA 年,卷(期): “”(8) 分类号: 关键词: 

篇5:策划非遗展会应把握的几个关键环节论文

摘要:

展会作为非遗保护的一种有效途径,一直深受各级非遗保护组织的认同和追捧,作为安徽省非遗保护中心保护部主任,到目前为止,本人已累计组织参加过7次国家级非遗展会,28次省级非遗联展,并多次参与展厅设计等相关工作。现结合本人参与过程中的感悟就如何办好非遗展会粗浅地谈一下自己的看法。

关键词:

篇6:策划非遗展会应把握的几个关键环节论文

展会作为非遗保护的一种有效途径,一直深受各级非遗保护组织的认同和追捧,作为安徽省非遗保护中心保护部主任,到目前为止,本人已累计组织参加过7次国家级非遗展会,28次省级非遗联展,并多次参与展厅设计等相关工作。现结合本人参与过程中的感悟就如何办好非遗展会粗浅地谈一下自己的看法。

一、确定展会项目

1、非遗展会类别

我国的非物质文化遗产分为十个类别:民间文学、传统音乐、传统舞蹈、传统戏剧、曲艺、传统体育、游艺与杂技、传统美术、传统技艺、传统医药和民俗。目前国家级层面举办较多的是传统美术和传统手工技艺类的展览,但通常在开幕式上和展览期间会有表演类项目的展演;省及市级则是民俗类的表演项目展会居多。

2、展会的作用

通过举办非遗展会,可以让公众近距离接触“非遗”,认识“非遗”,了解“非遗”,提高广大群众参与非物质文化遗产的积极性和主动性,促进“非遗”的保护的传承。展会还可促进参展人员之间的沟通和交流,推动非遗作品的创新,同时对展览主办地的经济起到一定的促进作用。

3、展会的层次

国内非遗展会层次:国家级、跨省区域级、省级、市级及县级。跨省区域级通常是地理位置相近的几个省共同举办,每一届由各省轮流承办,如第一届湘赣鄂皖四省非物质文化遗产联展活动。至于各省、市、县自行举办的非遗展览,通常同层级行政部门决定即可举办。

4、展会的规模

展会的成效要受到举办地的地理环境、人文环境、参展项目、举办时间、受众群体等诸多因素的影响,因此展会的规模并非越大越好,要因时、因地、量财而为、量力而为。春节期间在北京举办的以 “中国非物质文化遗产成果大展”,选取了全国180多个项目,展期11天;20黄山大展,在全国范围内选取了237个有代表性的项目,展期5天。

5、展会的日期

确定展会日期应重点考虑几个方面的因素:⑴季节(气候)因素:如在东北举办全国性展览,应尽量避开冬季,如在南方城市举办展会,则应尽量避开炎热天气;⑵节假日因素:展期应尽可能包含节假日,观众会更多,能起到更好的宣传、展示、教育效果;⑶国家或当地重点活动因素:展期应尽量避开国家或当地一些可预见的常规化重要活动,避免人力资源临时被调动,影响展会活动的如期举办。

二、选择展示项目

1、区域覆盖面要全

选择项目应涉及确定层面内各个相对区域,如:全国性展会,应尽可能各个省都有项目;区域性展会,各省级区域参展项目数应大致相当,主办省份可适当增加;省级以下展会则可适当考虑参展项目占当地相关项目的比例因素。

2、项目种类要全

项目种类齐全,观众选择的余地就大,宣传面也更广。年黄山大展所选择的项目就基本囊括了中国制陶、刺绣、玉雕、石雕、木雕、纺织、制茶、剪纸、印刷、中医等领域最能体现中华文化特色的.技艺项目。

3、充分考虑项目特点

在选择项目时,还应充分考虑项目特点。如果需要现场展演制作过程,就必须考虑哪些项目适合现场展演、展演哪部份工艺、现场展示效果如何等因素,避免受邀请项目因设备不方便携带等原因不能现场展演,只能带展品过来。

4、酌情考虑距离因素

在选择项目时,还应考虑到项目所在地到展会所在地的距离,为传承人往返提供便利条件。如果项目离得非常远,传承人参展积极性就不会高。

三、规划展会内容

1、展示、展演、体验

非遗作品展示和传承人现场演示制作过程是展会活动的主体内容。非遗展会更注重于技艺的展示,如传承人现场演示非遗作品的手工制作过程,给公众非常直观的印象。还可选取部分工艺流程,让公众直接参与,亲自动手制作的乐趣,自己制作的作品可以留作纪念。

2、讲座或理论探讨

非遗展会期间安排一些通俗易懂、普及性的宣传讲座,可以加深受众者对非遗的认识,同时对部分非遗项目产生、发生环境有更进一步的了解。组织专家研究会或相关论坛,结合当前形势对非遗项目后期的保护提出有针对性和可行性的意见,为当地及传承人进一步做好非遗保护和传承工作起到积极的促进作用。

四、选定展会场馆

1、举办地选择

展馆时应充分考虑当地人文、地理、区位、交通等方面因素。如“中国非物质文化遗产成果大展”选择北京作为主办地,是考虑北京是中国的首都,又是全国的政治和文化中心,人流量、客流量均有一定保障。在选择举办地时还应充分考虑到该地对外交通状况,本地或周边地区一定要交通便利,飞机、火车可直接到达大多数参展项目所在地。

2、场馆选择

场馆选择要因地制宜。目前举办的国家级非物质文化遗产展会,都是在现代化的会展中心中举办,而2012年黄山大展则创新理念,在风格独特的黄山古村落内举办,展馆格局考虑拟入驻省份因素,“大器皖成”、“古都京韵”等极富有地方特色的馆名雕刻在徽州牌匾上,还有画卷式简介、牌坊式导向牌和书卷式标识牌都极富徽州特色。

五、做好宣传策划

1、展前宣传动员

充分利用现代多媒体进行宣传。宣传内容主要包含展会举办时间、举办地点、举办周期、展会目的及特点、必要时还应对预期参展的部分项目进行宣传。

2、展期及时报导

展期报导可分不同的层面对展会进行宣传报导:领导关注、群众参与、参展人员、展品等不同角度。展期报导一定要及时、真实,注重以照片或视频说话,突出现场动感,起到吸引观众的效果。

篇7:科技论文英文摘要编辑应把握的几个重点论文

科技论文英文摘要编辑应把握的几个重点论文

1.信息的完整性

试论情感语言节目主持人万峰、钟晓的语言特点基于园本课程开发背景下研究教师教育理念的形新生儿高胆红素血症护理相关因素分析及对策试析价值多元化背景下学生价值观的引导试论高等职业院校高等数学课程改革争议试论中职《外科护理学》的情境式教学试析高校教师职业道德建设问题研究经济学和经济法基础课程融通教学小针刀治疗颈椎病疗效观察手术侧卧位适宜度的研究

,是正文浓缩的精华。在大数据时代,如果我们抱着“好酒不怕巷子深”的想法,认为好的论文,其英文摘要的质量无关紧要,那么某些有重大创新价值的研究成果就有可湮没在信息的洪流中,被同行所忽略,没法与外界交流和分享,进而得到传播和推广了。当前科技论文的摘要采用报道式摘要,涵盖了研究目的、方法、结果和结论四要素。

信息完整的英文摘要能让读者秒杀作者的研究是想做什么,为什么去做,怎样做的,有什么新的发现,其价值和意义何在等,短时间内和读者达成充分交流,被读者接受或认可。如果英文摘要的信息不完整,在国际期刊的数据平台上,非本族语言的读者不能得到有价值的信息,再有创新价值的论文被检索、引用的可能性不大。国内科技论文缺少研究目的较为常见。科技论文的英文摘要缺少研究目的,往往会被国外数据库拒绝收录。研究的过程往往抽象简略,研究的结果不擅长用定量的信息进行描述,结论部分添加不必要的主观评价等。信息不完整的`英文摘要,正妨碍着科技论文的对外交流。

2.表达的灵活性

根据编辑规范,科技论文的摘要中避免用“我们”“本文”“作者”等第一人称。英文摘要中作者和编辑也习惯于用第三人称作主语,使用被动语态描述研究的内容。下面这段摘要是一个硕士研究生写的,在国内科技论文中较有代表性:The welding steel with the artificial defects was detected by TOFD method and the detection signals with the noise were extracted in experiments. The propagation of ultrasound in artificial defect test block was simulated by ANSYS Software and moreover the model of the finite element analysis was established to identify the defects diffraction signal accurately. Finally, the simulation results are compared with the experimental results.被动语态描述虽然能显示科学研究的客观真实性,但有时读起来结构僵化,内容死板,读起来乏味,缺少温情。上世纪70年代以来,国外的科技论文用主动语态更普遍。在科技论文的英文摘要用“We”表述,就好像作者将研究的全过程向读者娓娓道来,与读者产生无声的互动。用主动语态还可使英文摘要的表达更简洁、明了,便于阅读。下面是Science 期刊上的一篇英文摘要的部分内容:

We examined the recovery of stem growth in trees after severe drought at 1338 forest sites across the globe, comprising 49339 site–years, and compared the results with simulated recovery in climate-vegetation models. We found pervasive and substantial “legacy effects” of reduced growth and incomplete recovery for 1 to 4 years after severe drought.所以,国内的科技论文的英文摘要为了更好地与国际交流,不必一律采用被动语态,应根据语意和语境灵活选择。

3.语篇的连贯性

语篇是指一个语义完整的段落。摘要的语篇由句子组成,还要由句子来体现。当前,多数科技论文的作者有较强阅读外文文献的能力,但在英文摘要写作时,能力欠差。笔者在工作中发现,许多英文摘要单独从时态和语态上似乎没有多大错,但要从语篇的整体上去把握,就发现摘要是按照中文的语序,由一个个简单句凑在一起,逻辑不连贯、结构不严谨,抓不到主要意思。下面一段摘要是一个硕士研究生写的:In order to improve the performance of the three layers of BLSFs(BBNT), Yttrium and Holmium partly substituted A-site of layered perovskite in BBNT and its Solid solution of ceramic were prepared by solid reaction, where the raw material comprised Barium carbonate, Titanium dioxide, Niobium pentoxide, Bismuth oxide,Yttrium and Holmium. X-ray diffractometer was used to characterize the phases; precision impedance analyzer was used to determine the dielectric properties.

经其导师修改及笔者编修如下:To study and improve the dielectric properties of Bismuth layer-structured compounds, we prepared Yttrium and Holmium doped BaBi3Ti2NbO12 ceramics by conventional solid state reaction, and studied the dielectric properties in a wide temperature range. X-ray diffraction patterns show that Yttrium and Holmium partially substitute Bismuth in the Perovskite layer of the crystal structure, forming pure phase solid solution. The temperature dependence of dielectric properties is typical of dispersive ferroelectric phase transition. The values of dielectric constant and Curie temperature decrease as the rare earth content increases.这段摘要修改后,语言简练、结构紧凑,语意连贯,有利于读者的阅读。

4.用词的合理性

专业词汇的选择、词语搭配的合理性,是英文摘要不可忽视的重要内容,否则将影响表达的准确性。科技论文的摘要中,恰当使用副词,能充分表达摘要内容,使读者准确理解摘要传达的信息。Many dynamic factors affect the flow characteristics in the estuary. This paper focuses on the effect of tide on the generation of tidal current, bottom friction and geometry effect.这段英文摘要中如果两句之间加上 However,读者可以很快预期论文研究的目的只是关于某一方面的研究。受汉语表达的影响,有些科技论文作者,特别年轻的研究生,习惯于将多个在名词放在一起,表示某个意思,读起来晦涩拗口,语意不明。例如将“增压缸内置气控阀”直译为pressure cylinder built-in pneumatic control valve。在一个短语中,超过3个的名词在一起,可读性差。通用动名词表达的,就不能用名词短语,如果将其英文编修成built-in pneumatic control valve of pressure cylinder,意思就明白多了。缩写首次出现时,没有相应的全称,作者认为是行业里面公知的术语,无须用全称,这也是不规范合理的。

5.标点符号的正确性

大部分英文标点符号的书写形式和语法功能和汉语中的标点符号相同或相似,少数几个与汉语有差别。英语中没有顿号“、”和书名号“《 》”,但科技论文的摘要中,国内作者习惯于在多个并列的单词之间用顿号,而不用逗号;专著用书名号来表示,而不是用斜体且首字母大写。英文的省略号为3个连排的实心句点,作者用汉语省略号6个实心点连排的现象也时有出现。

此外,由于编辑办公系统中,一般都是中文输入和英文输入两个系统并存,容易造成英文摘要中的标点符出现汉语的标点符,特别是逗号、分号和上标号。标点符号不规范,容易引起非本族语言的读者的不解,进而失去阅读或检索的兴趣。

大数据时代,越来越多的中文科技期刊的论文进入国际数据库,与国外同行进行交流。提高英文摘要的质量是一个无止境的系统工程。作者写好英文摘要是基础,科技期刊的编辑的责任不能忽视。

篇8:谈钢琴演奏应把握好作品的内在情感论文

谈钢琴演奏应把握好作品的内在情感论文

摘 要:钢琴演奏并不是一个机械化的过程,每一位演奏者在诠释作品时需要掌握每部作品的情感,把握作曲家的意图、想法。在练习钢琴的过程中,需注重培养音乐的想象力,帮助演奏者更好的寻找演奏作品的灵感。同时,钢琴演奏也需要推陈出新,不断的创新才能赋予作品新的活力。

关键词:关键词:钢琴演奏;想象力;个性;创新

提到钢琴演奏,我们每一位习琴者都会在练琴的过程中接触到不同风格的作品。在诠释某一作品时,我们往往会局限于谱面上所呈现的表情记号或力度符号。甚至有时我们是在盲目的弹奏一首乐曲,对于曲子所包含的内容、情感一无所知。这是现在很多习琴者的通病,在拿到一首曲子之后,更多的是注重技巧上的练习,并且一味地追求速度,把练琴当作是一场短跑比赛,“分秒必争”,认为弹得快就是最好的。诚然,一定的速度可以体现手指的灵活敏捷,也可以体现一位学琴者扎实的基本功。但钢琴演奏并不仅仅需要演奏者扎实的基本功,重要的是演奏者如何去诠释作品本身所包含的内容、情感。这往往是习琴者最容易忽略,也恰恰是最难去练习的地方。因为它要求一位好的演奏者需要具备相当高的音乐素养。音乐素养的形成除了日积月累的音乐知识储备和综合知识的培养外,还需要演奏者有着音乐的敏感度和音乐的天性。

许多习琴者在长时间和高强度的练琴之后,他们学习钢琴的初衷往往会变得不置可否,对于钢琴的兴趣也往往会被消磨。无论是钢琴演奏还是其他乐器的演奏,终究离不开的是音乐二字。作为一门抽象艺术,音乐具有的较高的审美价值,在于它寓情于景,寄托人们的情思。所以音乐的表达其实就是情感的抒发。每一首钢琴作品的问世都蕴含着作曲家深刻的'情感内涵。所以,我们在演奏过程的同时也在体会作曲家谱写乐曲时的心路历程,仿佛此情此景也正是我们所经历的一样,置身其中才能让我们熟悉作曲家的作曲风格,更好的把握乐曲的情感、内容。

在钢琴练习的过程中,让很多习琴者所困扰的是音乐的想象力。除了对作品背景的不了解外,更多的是机械化的训练让他们无法适从音乐所需要的想象力。许多习琴者几乎都是用同一种方式去诠释不同类型的作品。因为缺乏想象力,每一种乐曲只能用单一而枯燥的方式弹奏,久而久之,不仅仅作品的本身丧失了它原有的意义,更重要的是,习琴者自己也会缺乏信心继而厌倦。所以很多老师在教学过程中很是强调音乐的想象力,他们会用很多形象的比喻去激发学生的想象,习琴者在这种想象力慢慢培养的过程中能够更好的把握作品的情感。而在浪漫主义时期作曲家采用的标题音乐也极大的帮助习琴者去寻找作品演奏的灵感。

钢琴演奏一直是钢琴作品二度创作的过程。演奏者在掌握作曲家的意图、思想的前提下,对于作品本身,演奏者可以加以自己独特的诠释。毕竟,一百个人有一百种想法,看待同一件事物,每个人也都有自己独到的见解。谱面上不能够完全承载作曲家的思想和情感,这时需要演奏者的情感发挥就是为为作品锦上添花。但这种发挥需要确保作品本身的真实性,演奏者在演奏时也要调控好自己的情绪,既不能拘泥于谱面上的内容,也不能过分歪曲作曲家的意图。所以在钢琴演奏的过程中既要学会在共性中寻找差异,也要学会在差异中树立个性。

钢琴演奏不是一个死板和机械化的过程,作为一门艺术,它在遵循一定规律的同时也需要兼顾创造力。这种演奏上的创新,不但需要演奏者能够准确地以自己的方式去表达音乐的内容和展示音乐的情节,而且可以应用各种不同的演奏技术,创造出丰富的表现手法,赋予作品新的生命。对于普通的习琴者,可以尝试接触不同的演奏方式对于传统钢琴作品的诠释,既可以保持对作品的新鲜感,同时也能够从中吸取精髓帮助习琴者更好的掌握作品的情感。

总之,钢琴演奏不但要注重基本功的掌握更需要情感的投入。音乐的诠释离不开“以情动人”,情感的表达就是作品的灵魂。探寻音乐的灵魂,将自己投入到作品之中,去发掘作者的内心世界,去融合自己对于作品的理解,去勇于尝试新的表达方式,这也便是演奏的最终目的。

参考文献:

[1]罗小平《音乐美的寻觅》 上海音乐出版社。

篇9:研究生《民法总论》教学中应把握的几个问题论文

研究生《民法总论》教学中应把握的几个问题论文

民法是高校法科学生最重要的专业课。民法总论是民法的入门课,是民法后续相关课程的基础课,也是民商法研宄生的专业基础课。目前,全国高校法学院系基本上都将民法分解为民法总论、物权法、债权法、合同法、婚姻家庭继承法、知识产权法等几门课程,在若干学期里分别讲授。法律硕士生和民商法研宄生的专业教学中,大致也是按照这样的模式进行的,只不过深度和广度有所不同。

作为研宄生,本科期间己经比较系统地学习了民法相关课程。但是,学生们修完所有的民法课程之后,总的感觉是:民法十分庞杂,体系远不及其他部门法(例如刑法)清晰,甚至认为没有体系,因此,很难从宏观上把握民法,很难融会贯通。所以出现这种情况,是因为他们在本科期间学习民法的启蒙课程——民法总论的时候,没有认识和解决民法总论课程中的一些宏观问题:民法与商品经济、民法框架体系、民法总论与分论、民法的逻辑结构等宏观知识体系.因此,在研宄生民法总论教学中,必须解决这些问题。

使学生能清晰地认识和把握民法的体系、民法总论与分论之间以及民法各个制度之间的关系、民法赖以产生的经济基础,从而宏观上把握民法,为研习民法分则的各项制度打好坚实基础。笔者以为,研宄生民法总论教学中应重点把握的宏观问题有以下几个方面:

一、民法总论课程的性质及其与民法典总则的关系

由于民法的有关课程的名称分别叫做民法总论、物权法、债权法、合同法、婚姻家庭继承法以及知识产权法等,生活中人们经常接触的法律概念同样叫做物权法、合同法、婚姻法、继承法等,加之本科期间学生初学民法,所以,学生普遍以为上述民法课程之间以及相关的具体法律之间彼此独立,相互无关,以至于一些学生修完民法课程并考上研宄生之后,对此依然认识模糊。鉴于此,一定要给学生一个民法总论课程性质的深刻认识。

1民法总论是对民法带有共同性的规定所作的阐述

民法总论是对民法分则中的各种具体民事法律关系的理论概括,是对民法分则中各种制度通用的一些内容的集中讲述,在民法学中起统率和指导作用。民法总论讲授的内容包括:民法概述、民法的基本原则、民事法律关系、民事主体(自然人和法人)、物、民事法律行为、代理、诉讼时效和期限、民事责任等,这些内容都是民法分则中各类具体民事法律制度要用到的知识。可见,民法总论既是民法的入门课程,也是民法后续相关课程的先期课和基础课;而后续的相关民法课程,如物权法、债权法、合同法、婚姻家庭继承法等与民法总则一起,共同构成民法的整体。

2民法学是以民法为研宄对象的科学

大陆法系各国的民法典以及我国现有的民法体系,规定了总则和分则若干编的内容。民法总则是对民法典中民法的概念、调整对象、基本原则以及分则中各种民事法律关系共同使用的制度抽象出来,在总则中统一规定。表现在民法学教科书上就是民法总论。因此,民法总论的内容就是民法典总则的内容。

二、民法与商品经济(市场经济)的关系

笔者几乎对每届新生都会提出这样的问题:民事责任为什么以补偿受害人的损失为限,通常情况下不多给也不少给?为什么我国绝大多数学者在赞同民事责任应当增加“惩罚性赔偿”的同时,又不主张这种责任形式的普遍适用?学生的答复几乎都围绕着民法的“等价有偿原则”展开,而不是从民法与商品经济的辩证关系去求证。恩格斯曾经指出:民法准则只是以法的形式表现了社会的经济生活条件”。

1民法是调整商品经济的法律,商品经济在法律上的反映主要是民法。从民法的发展轨迹看,它总是与一定的商品经济相联系的,商品经济发达,民法就发展;反之,民法则衰落。关于这一点,我国著名民法学家佟柔先生早就指出:民法部门,无论从传统意义上或是从现代意义上说,都是与一定的商品关系紧密地联系在一起的。商品交换的实现,必须要求交换者具有独立人格权、财产自主权以及与这两种权利相适应的合同自由权。商品关系的内在要求也必然要表现为民法上的民事主体、所有权、债和合同这三位一体的制度。民法的主要任务就是为特定历史时期的不同社会的商品经济服务的。民法的发展和演进的历史向我们启示,在存在着商品生产、交换的社会,就需要制定与该社会商品关系本质特征相适应的法律,这种法律就是民法”遗憾的是,现在出版的一些《民法学》或者《民法总论》教材,有意或者无意地忽略了这个问题,或者仅仅只言片语地提及。作为民法的启蒙教育,老师一定要让民法与商品经济的关系在学生心目中扎下根来。否则,学生永远无法领悟民法的精髓。

2民法与商品经济(市场经济)的关系就是经济基础与上层建筑的关系。研宄生在本科阶段都学过辩证唯物主义和历史唯物主义,这些知识甚至还是研宄生入学考试政治科目的内容之一。只要老师引导和提示,学生们很快就会联系起来,进而马上就能理解作为上层建筑的民法与其产生的经济基础的商品经济之间的关系。这样一来,学生对教材后面的民法历史沿革,民法的本质,不同国家的民法就容易理解了。同时,对民法分则中的各种法律关系以及相应的权利、义务为什么这样规定而不那样规定也就找到了答案。

三、民法的逻辑结构

民法主要调整的是社会生活中最大量、最复杂的商品经济关系,同时还调整着同样复杂的人身关系。这样的'调整对象,就决定了民法的体系松散、制度繁多、相对独立、内容庞杂,最难学得融会贯通。那么,民法有没有其内在的逻辑结构?总则与分则之间,各个相对独立的制度之间有没有内在的逻辑联系?这是几乎所有初学民法甚至修完民法全部课程之后的学生深感疑惑的问题。答案是肯定的,这就是民法的逻辑结构。所谓民法的逻辑结构,是指根据法律的内在逻辑联系,将纷繁复杂的民法内容进行高度地概括,抽象出来的逻辑体系。它是研宄民法理论体系的科学。关于民法的逻辑结构,学界有不同的认识与概括。

1“三位一体说结构”。该学说为佟柔先生所创[3]。该学说把民法理论的基本逻辑结构概括为:民事权利主体——所有权——债和合同制度三位一体有机组成。这一结构是从民法的调整对象商品经济关系出发,根据商品走向市场交换的过程来概括的。商品的交换必然有参与者,也就是民事主体;交换者必须对商品拥有所有权;交换过程必然要进行合同行为(债)这种逻辑抽象虽然反映了民法与商品经济的内在联系,但它只是从商品经济运行的角度来概括民法逻辑结构,难以覆盖民法内容的全貌。

2“权力中心说结构”。该学说为魏振贏先生所倡。依照该学说,民法的逻辑结构为:权力主体、权利客体、权利的得失变更、权利的行使与保护14]。这一民法逻辑结构的概括思路,是从权利本位出发,主体针对客体,围绕权利这个中心而展开一系列的民事活动.

笔者认为,民法逻辑结构的主线应当是:民事主体、法律事实、法律关系(如人身权法律关系、物权法律关系、债权法律关系等等;法律关系的核心就是民事权利、义务)——法律责任。其中,民事法律关系是中心。通过这一民法的逻辑主线,我们可以看出:首先,民事活动的参加者主体。围绕着主体,法律规定了一系列制度,例如,自然人(个体工商户、农村承包经营户、合伙、私营独资企业)制度、法人制度;换言之,什么样的主体可以进入市场,参与民事活动。其次,民事主体进入市场,是希望通过与其他的民事主体设立、变更、终止各种民事法律关系,来满足自己生产和生活、物质与精神方面的需求,所以民事法律关系是中心。再次,民事法律关系不会凭空产生,必须要通过一个“桥梁”,这就是所谓的民事法律事实。这就涉及民法规定的最大量、最常见的法律事实——民事法律行为。最后,如果主体在民事法律关系的轨道中正常行走(享有权利、履行义务)直到民事法律关系的正常终止,这是一种理想的状态。如果有民事主体试图不按照这个轨迹行走,擅自逾越法律关系规定的行为模式,等待的将是民事责任。

四、民法总论课程自身的逻辑结构

翻开目前主要的民法总论教材,通常包括以下内容:民法概述、民法的基本原则、民事法律关系、自然人、法人、物、民事法律行为、代理、诉讼时效和期限、民事责任等。这些看似独立的内容或者制度,它们之间有没有内在的逻辑联系?初学者往往会孤立地学习教材中的每一个内容或者制度,甚至即便学完了整个课程,仍然不能理解其中的联系。其实,我们如果以上面的民法逻辑结构来分析民法总论中各内容或者制度之间的关系,不难发现,它们之间有着内在的联系。

1民法概述与民法的基本原则部分,属于民法概括性的知识,如民法的概念、民法的调整对象、民法的沿革、民法的渊源、民法的适用范围、民法的基本原则等,这两部分相对独立,与后面的内容没有太大的逻辑关系。

2自然人(包括个体工商户、农村承包经营户、合伙、个人独资企业)、法人属于民事主体部分,这部分还包括了自然人作为民事主体的辅助制度,如监护制度。

3物是最大量、最常见的民事法律关系的客体,属于法律关系客体部分的内容。

4法律行为是最主要、最大量的法律事实,属于法律事实中的行为部分。代理制度本质上也是一种法律事实,只不过是假借代理人之手去与他人设立、变更、终止某一民事法律关系,因为可以归到法律事实类。诉讼时效本质上属于法律事实中的事件(一定的事实状态,经过一定的事件,引起了某种权利义务状态的变化),所以,也应当划归到法律事实类。

5最后剩下的就是民事责任。

上述几点串联起来:民事主体(自然人、法人)——针对特定的客体(物)一通过法律事实(法律行为、代理)与他人形成民事法律关系(民事权利、义务)民事责任(不履行义务招致的法律后果)

通过以上的分门别类,与前面的民法逻辑结构照应。如此归纳之后,学生一目了然,学起来脉络清晰,用起来融会贯通。

五、民法总论与分论的衔接

1民法总论与分论各个制度的衔接

首先,要对后续相关民法课程作简要介绍,如课程的名称、课程的基本内容、课程的开设时间等。

其次,重点强调民法总论课程与民法后续课程之间的关系,让学生心中有数。民法总论讲授的内容(民法概述、民法的基本原则、民事法律关系、民事主体(自然人和法人)、物、民事法律行为、代理、诉讼时效和期限、民事责任等),都是民法分则中各类民事法律关系要用到的知识。比如说,合同法中规定,合同通常可以由他人代为签订,这就要用到民法总论中的代理制度的知识。又比如说,继承法中规定的遗嘱继承或者遗赠,要用到民法总论中的民事法律行为的知识。

再次,以民事法律关系为中心,反复强调后续课程,如物权法、债权法、合同法、婚姻家庭继承法、人身权法等,都是民事法律关系,它们的下面还有若干小类甚至还有若干子类民事法律关系,例如,物权法律关系项下还有所有权、用益物权、担保物权;担保物权项下还有抵押、质押、留置等法律关系。让学生明白,将要学习的后续课程的主要内容,就是民事法律关系的核心部分民事权利和义务。

2知识结构上的衔接

民法总论讲授的内容是分则中各类民事法律关系都要用到的知识,因此,民法总论中出现的知识会在后续课程中重复,例如,合同法中有关合同的订立,就是民法总论中的民事法律行为知识。

3某些法律术语的衔接

如前所述,笔者在教授物权的原始取得和继受取得时,曾多次提问学生是否能将此理解为物权法律关系产生、变更和消灭的法律事实。对此,不少学生一脸茫然。显然,这些学生没有将民法总论中的民事法律关系的知识与物权法中的相关内容联系起来,更谈不上利用前面所学知识来解决后面的问题了。

产生这些问题的原因是由于物权法中某些概念的用语与民法总论中的相同概念表述不一致,使学生产生认识错误。我们知道,民法总论中的民事法律关系制度是民法的基石,当然也是物权法的基础。但是,由于教材编写的习惯,到了物权法的编、章里,有的概念表述发生了变化。例如,通常只用“物权”一词,而不提物权法律关系。当谈到物权法律关系的产生变更和消灭时,教材通常用“物权的变动”来表述。当谈到物权法律关系产生的法律事实时,教材通常冠之以“物权的取得”。这样一来,学生根本无法将这些东西与花了一个学期在民法总论课程中学到的相关知识联系起来。不是他们不想联系,而是物权法教材中对同一个概念的表述己经面目全非而又不加以说明。结果,犹如不同地区的方言对同一事物的叫法迥异一样,在没有搞清楚事物的本质之前,学生会以为这是一个全新的事物。

总之,在教与学的这对矛盾中,教师起引导作用,是外因;学生是学习的主体,是内因。外因通过内因而起作用。教师应当千方百计地为学生创造良好的学习条件。就民法总论的教学而言,最主要的就是教给学生一个清晰、扼要、融会贯通的民法逻辑体系,打通庞杂的各个民法制度之间的关节,并且在民法的所有课程中一以贯之,不断重复,直至在学生的头脑中留下深深的烙印。

篇10:市政路桥加固改造设计中应把握的要点建筑工程论文

市政路桥加固改造设计中应把握的要点建筑工程论文

摘 要:当前市政路桥使用过程中逐渐凸显出剥落、裂缝、沉降等问题影响到了整体工程使用功能。为此,当代施工单位在项目开展过程中应着重提高对此问题的重视程度,从浇筑混凝土,加钢板,更换支座等途径入手对路桥进行加固处理,避免不安全问题的凸显影响到通行的安全性。

关键词:市政路桥;加固改造;设计

基于人民生活水平不断提升的基础上,车辆运行流量随之提升,车辆超载现象亦越发明显,为保障市政路桥整体使用质量,要求施工单位在项目开展过程中应提高自身安全施工意识,设计单位应提升自身设计质量,完善加固改造设计,由此迎合当代社会发展需求。以下就是对市政路桥加固改造设计中应把握要点的详细阐述,望其能为当前市政路桥工程的改造提供有利的文字参考。

1 市政路桥施工问题探析

就当前的现状来看,市政路桥施工问题主要体现在以下几个方面:第一,裂缝,即基于路桥长时间使用的基础上,钢筋混凝土桥梁将由此形成长且宽的裂缝,由此影响到车辆通行的安全性。例如,某市政路桥在使用过程中即凸显出混凝土破裂、钢筋锈蚀的现象,从而造成了路桥地段交通拥堵的现象;第二,钢筋锈蚀亦是市政路桥使用过程中凸显出的问题之一,其主要存在于钢筋裂缝位置,影响着桥梁使用的安全性;第三,部分施工单位在混凝土浇筑过程中由于专业技术水平较低等因素的影响呈现出搅拌不均匀的问题,继而诱发路桥使用过程中凸显出混凝土内部存有气泡、孔隙等问题,致使混凝土结构变形,引起安全交通事故;第四,在市政路桥使用过程中对桥梁施工、设计提出了更高的要求,但就当前的现状来看,部分桥梁基于自然风力、水等的冲击下呈现出承载能力下降的问题,由此造成了不均匀沉降现象。从以上的分析可看出,市政路桥施工过程中仍然存在着某些不可忽视的问题影响到了车辆通行的安全性,为此,施工、设计单位在项目开展过程中应对其展开行之有效的处理。

2 引发市政路桥问题的原因

引发市政路桥病害的原因首先体现在部分施工单位在项目施工过程中未实现对混凝土质量的严格把控,即混凝土凝固过程中存在着气孔、微细管道等问题,继而在雨水的冲击下腐蚀混凝土结构及内部钢筋,引发了安全事故现象,使桥体耐久性受到一定程度的影响。此外,市政路桥在使用过程中其承受荷载有着一定的'限度,但由于当前车辆超载现象较为泛滥,致使路桥的使用寿命缩短,并呈现出裂缝、疲劳等问题。其次,部分施工单位在施工过程中未针对施工人员展开专业化培训,从而导致施工过程重要环节中存在着不正确的施工方法,最终促就了路桥安全问题的凸显。从以上的分析中即可看出,引发市政路桥安全问题的原因主要归咎于内部原因、外部原因两种。为此,施工单位在施工过程中为了提升工程质量,应注重自身专业化培训,完善质量监督环节,即针对混凝土结构损伤情况等展开定期检查,同时综合分析路桥裂缝形成原因,最终满足民众通行需求。

3 市政路桥加固改造设计要点

3.1 运用截面加固法

在市政路桥加固改造过程中强化对截面加固法的应用是非常必要的,对此,首先要求施工人员在实际工作开展过程中应注重勘察施工现场,并将钢筋混凝土结构配件作为加固材料,由此展开路桥加固行为,提升路桥施工的安全性,避免交通事故问题的发生。其次,在路桥使用过程中为了提升其荷载承受力,应对桥面板、主梁、桥墩等进行建模计算,在满足车辆通行需求的同时发挥截面加固价值和功能。再次,基于截面加固法的运用上,为提升整体工程质量,亦应注重控制桥墩钢筋变形、外漏等问题的凸显,以加固方法拟定的形式确定工程的科学性,并避免不均匀沉降、坍塌等问题的凸显影响到市政路桥的正常使用。

3.2 浇筑混凝土

在市政路桥使用过程中混凝土裂缝问题日益严重,因而当前施工单位在施工过程中应着重提高对此问题的重视程度,同时采取混凝土重新浇筑的方法来满足路桥加固条件。此外,在混凝土重新浇筑过程中要求施工人员应注重勘察破损区,针对桥面破损破裂程度对其进行混凝土重新浇筑或拆除。与此同时,在重新浇筑过程中必须强调对修护区域进行清洁处理,避免杂物显现等问题影响到整体修护效果。

3.3 运用粘贴抗拉补强材料

粘贴抗拉补强加固即为了防御路桥主梁承载力不足的问题,且当路桥交通流量超出预期范围时,要求施工人员在修复工作开展过程中应将粘接剂、锚栓作为加固材料对桥面结构受力较为薄弱的地方进行加固处理,避免安全性问题的凸显。同时,在加固修复过程中要求施工人员应采用高强复合碳纤维进行粘贴,即实现对钢筋的替代,并基于保障其与桥体一致性的基础上提升整体主梁承载力,满足车辆通行需求。此种加固方法在应用的过程中突显出方法简便、工期短、易控制等优势,因而施工人员在市政路桥修复工作开展过程中应强化对此方法的应用。同时在加固处理过程中为了提升整体工程质量,应注重全面掌控桥梁受力状况,从而较好地发挥补强材料效用。

3.4 进行桥面加固改造

桥面加固改造亦有助于市政路桥安全性问题的缓解,因而在此基础上,施工单位在项目开展过程中首先应针对桥面局部破损现象进行修复处理,在修复过程中用清水清洁断面,清除部分松动混凝土,分析桥面水泥材料,最终以同一标号水泥的应用来弥补破损现象,满足路桥的正常使用条件。其次,在桥面加固改造过程中针对无法进行重新浇筑及局部修补的工程应将混凝土、钢筋混凝土作为施工材料,以补强层铺设的形式来提升路桥整体承载力,达到良好的修复状态。再次,在桥面加固过程中必须强调对破损深浅、钢筋松脱程度等数据信息的整合,由此满足加固条件,提高整体工程施工、设计质量,满足居民出行需求,为其营造良好的出行空间。基于市政路桥长期使用的基础上,桥下部结构亦凸显出裂缝、剥落、锈蚀、变形等问题影响到了市政路桥使用的安全性,设计单位在加固改造设计工作过程中应注重分析路桥危害原因,继而在加固方案上进行调整,且针对不均匀沉降等现象增加修补措施,要求施工单位能按图施工。从以上的分析中即可看出,在市政路桥加固过程中合理规划桥面设计是非常必要的,为此,应提高对其的重视程度。

4 结语

综上可知,部分施工单位在市政路桥施工过程中仍然存在专业水平较低等问题影响到了整体工程质量,就此引发安全性问题。为了满足人们出行需求、提升整体生活质量,要求当代施工单位在项目开展过程中应从桥面加固改造、运用粘贴抗拉补强材料、浇筑混凝土等层面入手来应对市政路桥使用中存在的裂缝、承载力不足、钢筋锈蚀等问题,延长路桥使用寿命,提升整体工程施工水平。

参考文献

[1] 张慧.关于市政路桥加固改造设计要点的探讨[J].企业技术开发,2013,24(12):144+149.

[2] 陈浩.公路路桥加固改造施工技术要点探析[J].黑龙江交通科技,2014,12(10):127.

[3] 张春磊.公路路桥加固改造施工技术要点浅谈[J].科技创新导报,2014,21(11):30.

小学数学课改应把握几点论文

面试应把握三大原则

论文撰写:撰写医学论文的基本要求

学位论文基本要求与格式规范

旅游文化产业论文

中职学校素质教育应把握的几种关系

[班主任论文]班主任应成为心理医生

语文教学论论文资料

写论文去哪里找资料

旅游管理信息系统分析论文

旅游资料汉译英应把握的几个基本要求的论文(精选10篇)

欢迎下载DOC格式的旅游资料汉译英应把握的几个基本要求的论文,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档