宝钗传原文

| 收藏本文 下载本文 作者:晓风残月

下面是小编给大家带来宝钗传原文(共含8篇),一起来阅读吧,希望对您有所帮助。同时,但愿您也能像本文投稿人“晓风残月”一样,积极向本站投稿分享好文章。

宝钗传原文

篇1:宝钗传原文

宝钗传原创原文

宝钗者,“红楼”贾王薛史之薛家女也,紫薇舍人薛公之后。薛家原以书香继世,后为皇商,家有百万之资,“护官符”曰:“丰年好大雪,珍珠如土金如铁。”

年十三入京,备选“才人、赞善”之职。其母乃贾政妻王夫人之姊,姊妹分离日久,难免不舍,遂寄居于贾府梨香院,后迁入大观园,居蘅芜苑。

宝钗美貌聪慧,行事缜密,“事不干己不开口,一问摇头三不知”。

元妃省亲,命弟作诗,欲一试才情,不负“自幼教授之苦心”,然需连作四首五言律。钗黛欲助之,而所为不同。黛径自代笔一首,钗则从旁提点,以“绿蜡”一典投元妃所好、解宝玉之困,不着痕迹。元妃时未察,后必得知。端午赏赐,宝钗与宝玉同等,黛玉则降一等,与众姐妹同,大异省亲时。而当日元妃赏赐,“宝钗、黛玉诸姊妹等,每人新书一部,宝砚一方,新样格式金银锞二对。宝玉亦同此。”并无分别。至端午赏赐,钗黛已有区分。似可推论:当日黛玉逞强种祸,遭元妃嫌弃,而宝钗说(悦)之,元妃遂有纳为弟媳之意也。其时,宝钗选秀一事似已搁浅,元妃此举亦合宝钗心意。

然宝黛自幼一处,情比金坚,非宝钗所能为。钗所能为者,在贾母王夫人等处。贾母为钗办生日宴,宴中听戏,钗所点戏目为《西游记》《鲁智深醉闹五台山》,实为迎合贾母年高喜闹之心理,而贾母甚喜。贾母言:“提起姊妹,不是我当着姨太太的'面奉承,千真万真,从我们家四个女孩儿算起,都不如宝丫头。”宝玉与母婢金钏儿调笑,夫人怒,驱之,金钏儿愤而投井。夫人自责,钗慰夫人曰:“据我看来,他并不是赌气投井。多半他下去住着,或是在井跟前憨顽,失了脚掉下去的。”“姨娘也不必念念于兹,十分过不去,不过多赏他几两银子发送他,也就尽主仆之情了。”出己之新衣为金钏儿入殓用,令夫人刮目。钗之所为,博得贾母王夫人欢心,终成“金玉良缘”。

钗深谙俗世人情,螃蟹宴,解湘云困窘;赎冬衣,为邢岫烟送暖;送燕窝,博黛玉感激;贾府丫头多喜与宝钗亲近,卑微若赵姨娘者亦赞之,可知上下无不称道。贾府树大根深,关系错杂,而钗左右逢源,脂评语曰:“待人接物不亲不疏,不远不近,可厌之人未见冷淡之态,形诸声色;可喜之人亦未见醴密之情,形诸声色。”窃以为其智慧世故,是以处处周全。

然宝钗虽具停机之德,究非宝玉同道,步步为营亦不能获宝玉之心,实为可叹。虽原本散佚,高鹗续之,仍未改宝钗孤独终老之结局。

宝钗年少,而老成善谋,然权位可谋,情爱不可谋。宝钗者,可以为谋情爱者戒。

篇2:解读宝钗散文

解读宝钗散文

窗外下起了淅淅沥沥的小雨,令人不由地陷入深深的沉思……

她才情如黛玉,美丽似可卿,娴淑像李纨,而那种豁达坚强的内心却足以同湘云相媲美。然,就是这样一个完美的人,却终逃不出命运对她的迫害,逃不出世人对她的指责。她就是那个拥有雪一般清静,山一般沉稳,普通而不平凡的坚强的女子――薛宝钗。

她静,如雪。然,众人只知她无情,却未能解读她内心的悲哀。她嫁给宝玉,并非只因权贵,更在于她对宝玉的沉甸甸的爱。她对宝玉的爱,并不少于黛玉。只是,她与别人的'表达方式不同而已。有谁能通过那冰冷的外表解读她的温柔。细腻与热情……也许,她就是那冰山下的一枚火种――不轻易让人发现。众人皆说她间接害死了可怜的林妹妹,但事实是这样吗?纵使没有她,林妹妹也不会与宝玉在一起,这是偶然,亦是必然。面对命运的安排,她无法选择,也别无选择。作为封建礼教束缚下的纤纤弱女子,她唯一能做的,也只有用那冰冷的外表来安抚那受伤的心灵。孰不知:无情却比多情苦!多情是一种缠绵,而无情则是一种不被人理解的孤独。而宝钗独自承受这种不为人知的苦楚却从未有过一丝的怨言,这,是何等的坚强与豁达?

她稳,如山。她的柳絮词也如山一般的沉稳。那无定的柳絮,在她的笔下,仿佛扎根于土地――稳重而执著。但正是因为这种沉稳,令人误以为是她的故意做作。这是对她人格莫大的诋毁。她的沉着、冷清,明朗、豁达与她的生活有极大的关系。试想,生活在那样一个家庭,又有那样的哥哥。如果是黛玉,岂不是早被气死,呕气,哭死了?这足以证明她的豁达,她的坚强。当宝玉心灰意冷,决心出家时,她没有任何的怨恨,她以她超然的心态面对了这眼前的一切。因为她知道,在宝玉心中只有黛玉。而她连那么一丁点的位置都没有。她知道,纵使留下了宝玉的人,也无法挽回她的心。她宁愿像这样――默默地爱,默默地忍受。她不需要回报,更不会去乞求宝玉爱她。因为她相信,爱是一种不图回报的付出,爱一个人就要包容他的全部。试问这一点,有谁能做到?

窗外那柔柔的细雨变得急促起来。我不禁从沉思中惊醒。在现实生活中,我们为什么就不能像宝钗一样坦然接纳,睿智的放弃。为什么就不能不图回报,执著如初地爱自己之所爱。其实我懂,每个人都有每个人的路,每个人都有她的宿命。但我们依旧缺少那坚强豁达坦然的思想。漫漫人生,坎坷多多,昨日已逝,今日已至。为什么要压抑自己,为什么不能完完全全作一个活生生的自己!

雨水潇潇,发人深思。雨帘中,我仿佛看见了一位纤弱的女子,转身回眸,留下了一串坚强的足迹……

篇3:《红楼梦》读后感--宝钗

《红楼梦》读后感--宝钗 -红楼梦读后感

看了很多遍的红楼,以前总是觉得林黛玉的一生是那么的凄凉,总也不忍看后几回中的黛玉焚稿,宝玉成亲.觉得那么残忍的结局,知道就够了,不想一遍遍去复习那种伤心.前些日子看了一本清代人作的红楼续补,以前对于这种书,我总是排斥的.觉得那些人搞出一个个大团圆,或死而复生或仙境重逢之类的结局,实在是没有意义.这么粗劣的改续,无聊的紧.不过这次去图书馆,见到书架上好几个版本的这种书,抽出一本,粗略的翻了一下,却使我萌动了重读红楼结尾几章的想法.看到黛玉的郁郁而终,依然那么难过.可待到读完,听甄世隐说着什么“兰桂齐芳”我不由黯然.薛宝钗这样的人物,也要像李纨一样,将一生都葬在这片冷酷的园子里么?以前的我,是很讨厌薛的.从蜂腰桥扑蝶到最后的成亲,我一直都觉得她是一个既冷酷又自私的人.可是现在,我竟然不由不同情她了。其实细想起来,她的悲剧也许比林的更令人叹惋.薛宝钗家境富足,从小饱读诗书.接受的'是极为全面而正统的教育.贾母总是夸她“沉静宽厚”.没错,这正是她从小被教育过的为人方式,也是古代女子应有的美德.甚至悲喜都不应形于颜色,否则就是“不尊重.”综观全书她的举止,几乎从未超出这些束缚。只有一次宝玉将她比做杨妃令她大怒,可也只是冷冷的用一句话反讽过去.以前最恨她在蜂腰桥下陷害林的一段.现在想来,其实也并不是完全不可以理解的恶毒举动.她从小生长在皇商家庭,这种“趋吉避凶”的法门应该是早就深深的印在心中了吧.虽然她的做法很自私,但在她,也许认为人理所应当就该这样应对.其实她才是最可悲的人,一生都被别人的看法和所受的教育支配着.从来都不知道自己想要的是什么,没有开心也没有不开心,只是按照理所当然的道路走下去.从未得到过全心全意的爱情,也没有谁真正的关心过她.而她,也就认为世界本就如此.认为夫妻间有的不是真诚的感情而是“举案齐眉”的尊重;认为母女间有的不是血浓于水的亲情而是服从的孝道.这样冷酷的纲常,竟是她遵守了一生的原则,而且还毫无知觉的麻木着.“七”乐无穷,尽在新浪新版博客,快来体验啊~请点击进入~

篇4:红楼梦宝钗诗词

诗余戏笔不知狂,岂是丹青费较量。

聚叶泼成千点墨,攒花染出几痕霜。

淡浓神会风前影,跳脱秋生腕底香。

莫认东篱闲采掇,粘屏聊以慰重阳。

篇5:红楼梦宝钗诗词

桂霭桐阴坐举觞,长安涎口盼重阳。

眼前道路无经纬,皮里春秋空黑黄。

酒未敌腥还用菊,性防积冷定须姜。

于今落釜成何益,月浦空余禾黍香。

篇6:红楼梦宝钗诗词

芳园筑向帝城西,华日祥云笼罩奇。

高柳喜迁莺出谷,修篁时待凤来仪。

文风已著宸游夕,孝化应隆归省时。

睿藻仙才盈彩笔,自惭何敢再为辞。

篇7:红楼梦宝钗诗词

怅望西风抱闷思,蓼红苇白断肠时。

空篱旧圃秋无迹,瘦月清霜梦有知。

念念心随归雁远,寥寥坐听晚砧痴,

谁怜我为黄花病,慰语重阳会有期。

篇8:《旧唐书 张九龄传》原文

张九龄,字子寿,又名博物,是韶州曲江人。他年幼时聪明敏捷,擅长写文章。十三岁时用书信干求广州刺史王方庆,王方庆非常赞赏他,说: “这个人一定能有所作为。”(后来张九龄)考中进士,被授予校书郎官职。开元十年,多次升迁担任司勋员外耶。当时,张说担任中书令,他与张九龄同姓,(按年龄)排序结为宗族兄弟,张说特别亲近、看重他。张九龄很高兴(张说)了解自己,所以也(愿意)依傍跟从他。

开元十三年,皇帝东巡,举行祭祀天地的大礼。张说亲自决定侍从皇帝登山的官员,他多推荐两省录事、主书和自己亲近的官员代理官职登山,于是(对他们)特别加以晋级,破格授予(他们)五品官职。当初,张说命令张九龄草拟诏书时,张九龄对张说说: “官爵是天下共用的器物,应该把道德名望高的人排在前面,有功劳的旧臣排在后面。如果颠倒了顺序,指责和批评就会产生。现在登山封禅,广施恩泽,这是千年—遇的`大事。有名望和品德高尚的人,不能蒙受恩泽,官府中办理文书的小吏未流却先被加官晋爵,(我)只是担心制度出台之后,天下各地的人会感到失望。现在制订草表的时候,事情还可以更改,只是希望您仔细研究谋划这件事,不要留下悔恨。”张说说: “事情已经定下来, 荒唐无据的议论,哪里值得担心呢!”最终没有听从。等到制度出台时,朝廷内外的人对张说有很多指责。当时,御史中丞宇文融刚掌管田户租税的事情,每次向皇帝陈奏,张说多建议皇帝不要听从他,宇文融也因此对张说不满,张九龄劝张说对宇文融要有所防备,张说又不听从他的话。没过多久,张说果真被宇文融弹劾,罢掉了知政事的官职,张九龄也改为太常少卿,不久调出京师担任冀州代理刺史。

当初,张说掌管集贤院事,经常推荐张九龄能够担任学士,来满足(皇帝)顾视咨询。张说去世后,皇帝想起他的话,召请张九龄让他担任秘书少监、集贤院学士,副知院事。两次升任他为中书侍郎。张九龄常常有秘密的陈奏,经常被皇帝采用。第二年,升任中书令,兼任编纂国史。当时范阳节度使张守琏因为副将安禄山讨伐奚、契丹失败,捉拿护送他到京城,请求按照朝廷典章执行(死刑)。张九龄奏明皇上说:“张守琏的军令一定要执行,安禄山不应该免除死罪。”皇上特别赦免了他。张九龄上奏说: ‘安禄山狼子野心,面有谋反之相,请求皇上根据他的罪行杀掉他,希望断绝后患。”皇上说: “你不要因为王夷甫了解石勒这个旧例,误害了忠诚善良的人。”于是放安禄山回到藩地。

开元二十三年,加封为金紫光禄大夫,累官封他为始兴县伯。李林甫自己不学无术,因为张九龄的品行被皇帝赏识,心理非常妒忌他。于是推荐牛仙客担任知政事(或者译为“掌管政事”),张九龄多次说不行,皇上不高兴。开元二十四年,升任尚书右丞相,免去了知政事。后来宰相每次推荐公卿时,皇上一定会问: “节操、品质、度量能够像张九龄吗?”旧例,(士大夫)者要把笏板插在腰带上,然后乘马,张九龄体弱,常派人拿着笏板,(朝廷)于是设立了笏囊。笏囊的设立,从张丸龄开始。

当初,张九龄担任宰相,举荐长安尉周子谅担任监察御史。到了这个时候,周子谅因为胡乱讲吉凶,皇上亲自加以质问,命令在朝堂上判决杀掉他。张九龄因犯了举荐不称职的罪,降职担任荆州大都督府长史。不久,他请求回乡拜扫先人之墓,因为遇到疾病而去世,终年六十八岁,皇上赠封他为荆州大都督,谥号叫文献

李侗传原文参考

杜甫传原文及解析

陶渊明传原文及翻译

苏武传原文加翻译

苏轼传文言文原文翻译

宝钗的悲剧红楼梦读后感

品宝钗黛玉有感作文

苏武传原文及翻译对照

《叶嘉传》原文及翻译

段文振传原文翻译

宝钗传原文(精选8篇)

欢迎下载DOC格式的宝钗传原文,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档