以下是小编精心整理的双调?寿阳曲,双调?寿阳曲卢挚,双调?寿阳曲的意思,双调?寿阳曲赏析(共含9篇),供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。同时,但愿您也能像本文投稿人“握手牺牲品”一样,积极向本站投稿分享好文章。
双调・寿阳曲,双调・寿阳曲卢挚,双调・寿阳曲的意思,双调・寿阳曲赏析 -诗词大全
双调・寿阳曲作者:卢挚 朝代:元 体裁:散曲 窗间月,檐外铁,
这凄凉对谁分说。
剔银灯欲将心事写,
长吁把灯吹灭。
双调・寿阳曲,双调・寿阳曲卢挚,双调・寿阳曲的意思,双调・寿阳曲赏析 -诗词大全
双调・寿阳曲作者:卢挚 朝代:元 体裁:散曲 灯将残,人睡也,
空留得半窗明月。
孤眠心硬熬浑似铁,
这凄凉怎捱今夜。
双调・寿阳曲,双调・寿阳曲马致远,双调・寿阳曲的意思,双调・寿阳曲赏析 -诗词大全
双调・寿阳曲作者:马致远 朝代:元 体裁:散曲 渔灯暗,客梦回,
一声声滴人心碎。
孤舟五更家万里,
是离人几行情泪。
山无数,
烟万缕。
憔悴煞玉堂人物。
倚篷窗一身儿活受苦,
恨不得随大江东去。
注释:
①卢疏斋:元代文学家卢挚的字。这支曲是回答卢挚《寿阳曲·别朱帘秀》的。
②玉堂人物:卢挚曾任翰林学士,故称。玉堂:官署名,后世称翰林院。因翰林院为文人所居之处,故元曲多称文士为“玉堂人物。”
③篷窗:此指船窗。
④随大江东去:随东流的江水一块逝去。暗寓对离人的依恋之情。
译文:
眼前是横挡的重重青山,弥漫着千万缕烟雾。看不到你憔悴的面容,分别后我独倚篷窗活活地受苦。恨不得跳进大江,随着东流的江水一块逝去。
赏析:
朱帘秀是元代著名的杂剧女演员,《青楼集》中说她“杂剧为当今独唱独步”。
当时的文人如关汉卿、卢挚、冯子振等人都与她有交往,除卢挚此首外,关汉卿有《一枝花·赠朱帘秀》之作。据卢挚此曲推测,他们俩分明有一段情缘,但最终还是分手了。可能是因为双方的'社会地位相差悬殊,感情得不到社会的承认,于是含恨而别。
“痛煞煞好难割舍”一句便透出了此中消息。朱帘秀的这支曲子《寿阳曲·答卢疏斋》也充满深情与怨恨,表现了对卢挚的一往情深。在曲中作者一方面对卢挚的临行赠曲表示感谢,另一方面倾吐了自己做歌女的悲愤。无数青山阻隔了送行之路,万缕烟霭勾起情丝。
作者移情入景,先浓重地渲染了离别的悲凉气氛。接着作者以描述对方的面容憔悴,表达了双方的难舍难分,转而一句“一身儿活受苦”,直抒胸臆,将自己做歌女的飘泊生活之苦和盘托出,最后以“恨不得随大江东去”,含蓄地表明自己此时的痛不欲生以及日后的永久思念。
整个小令将离别时强烈的情感起伏,表现得一波三折,真切感人。此曲泼辣干脆,极显元曲本色。
《双调·寿阳曲 (二首)》注释及赏析
( 其 一 )
云笼月,风弄铁①,两般儿助人凄切②。剔银灯欲将心事写③,长吁气一声吹灭。
( 其 二 )
一阵风,一阵雨,满城中落花飞絮。纱窗外蓦然闻杜宇,一声声唤回春去④。
注释
①风弄铁:晚风吹动着挂在檐间的响铃。铁,铁马,悬挂在檐边的小铁片或小铃铛。
②两般儿:指云笼月,风弄铁。凄切:十分伤感。
③剔银灯:把银制的油灯挑亮。
④蓦然:突然,忽然。杜宇:子规鸟,鸣声凄厉,引动游子乡思。
赏析
(其一)月亮被层云笼罩,阵阵晚风吹动悬挂在画檐下的铁马铜铃,叮当作响,这使得人更加感到悲凉凄切。起身挑挑灯芯,想把自己所有的思念、所有的悲苦、所有的怨恨都写下来说给心上人听,可是又长叹一声,想把灯吹灭,不再写了。前三句写凄凉情景,天空中一轮孤月悄悄地躲进了云层,满耳听到的尽是风吹房檐间挂的铁片发出的声响,这无限凄清引起未眠人深沉的'思念。妙在后两句,本欲剔亮银灯叙写心事,谁知因一声长叹却将灯吹灭。委婉含蓄地描写了抒情主人公心事的凄凉、沉重。将灯挑亮而又吹灭,更提示出她在凄楚的夜晚,欲说还休却又无法打发悲哀的复杂心情。主人公因爱极而生的怨恨心态,表现得极其微妙曲折,细腻真切。喜爱马致远的《寿阳曲》: 云笼月,风弄铁,两般儿助人凄切。剔银灯欲将心事写,长吁气一声吹灭。 虽说元曲有俗与白之说,但马致远恰如其分地抓住长吁气,结果就是把灯吹灭,心事也只好长埋心底,命运何尝不是如此! 月的寒光被云笼得忽明忽暗;铁的冷音被风弄得时大时小;月光、云影、铁音、风声,怎么就都是一双一对的?我的爱人啊!你在何方?如此长夜,光影只会令我更凄凉,声音让我更悲切。连命运也如此捉弄我,长叹一声却将希望之火也吹灭了。
(其二)晚春时节的一阵风,一阵雨,就要把春天带走,而不是风雨送春归。风卷起满城飞絮,雨摧落花满城。这形象地点化出暮春时节的景物特点。突然听到纱窗外杜宇声声啼叫,不如归去,希望杜宇把春叫回去,春欲归去,又是暮春时节,时间的流逝特别快,更带惜春之情。
贯云石
新秋至,人乍别,顺长江水流残月。
悠悠画船东去也,这思量起头儿一夜。
【注释】
乍:忽然。
悠悠:遥远的样子。
【赏析】
秋夜江水,流洗残月,悠悠画船,独自东去。一片冷落孤寂的景象,增添了离情的`凄凉;而这还只是开头的第一夜呵!小令写离别之情,以景衬情,末句语意含蓄,能引发人对往后深沉思念的联想。
【题解】
本曲为[寿阳曲]五首之五,写离别之情,运用了轻描淡写的手法,留给人们耐人寻思的余地。
卢挚《双调·沉醉东风·闲居》翻译赏析
【原文】
双调·沉醉东风·闲居(雨过分畦种瓜)
卢挚
雨过分畦种瓜,旱时引水浇麻。
共几个田舍翁,说几句庄家话。
瓦盆边浊酒生涯、醉里乾坤大,任他高柳清风睡煞。
【注释】
分畦:把土地分成小块。畦,有土埂围着的`一块块排列整齐的田地。
醉里乾坤大:意思是饮酒自乐,无忧无虑,心中天地自然宽大。
睡煞:指睡得很沉很香。
【赏析】
此首作者写隐居生活中的积极面:种瓜与浇麻,关心生产,关心老农与庄稼。既有生活情调,又有社会内容,表现不满当年时局。
【题解】
卢挚所写《闲居》小令三首之一首,写村居,表现村居的生活归结到常八醉乡的幸福。
双调・潘妃曲,双调・潘妃曲商挺,双调・潘妃曲的意思,双调・潘妃曲赏析 -诗词大全
双调・潘妃曲作者:商挺 朝代:元 体裁:散曲 闷酒将来刚刚咽,
欲饮先浇奠。
频祝愿,
普天下厮爱早团圆。
谢神天,
教俺也频频的勤相见。
双调・潘妃曲,双调・潘妃曲商挺,双调・潘妃曲的意思,双调・潘妃曲赏析 -诗词大全
双调・潘妃曲作者:商挺 朝代:元 体裁:散曲 一点青灯人千里,
锦字凭谁寄?
雁来稀,
花落东君也憔悴,
投至望君回,
滴尽多少关山泪。