这次小编在这里给大家整理了职场妈妈如何获得工作的快乐?(共含4篇),供大家阅读参考。同时,但愿您也能像本文投稿人“goooooooooon”一样,积极向本站投稿分享好文章。
很多女性很忙,不仅忙着工作、忙着丈夫、忙着孩子、忙着学习,而且忙着娱乐、忙着休闲、忙着给自己寻找希望。因为这样忙,女性常常在“时间”中紧张地运转,而不能享受其中的滋味。如何能够紧张忙碌,又能多一些快乐和享受呢?
心理上要接受,态度上要积极,行动上要有力,把忙碌当成生活中重要的一件事情。这样,你也就少了一份抱怨的情绪,也少了和自己思想斗争的“内耗”。你就有更充足的精力和心情来享受忙碌中的忙而不乱。
很多忙碌的人之所以有心情享受,是因为能够计划时间、管理时间。这就好比在高速路上行驶,如果车辆都很遵守规则,你不仅可以开车,还可以享受“兜风”的快意。反之,你可能手忙脚乱,疲于应付,而无法有时间和心情去享受了。
赋予“忙”以意义
不要为忙而忙,否则心理会很累。不断地提醒自己忙碌是为了什么,看清楚自己的使命、时间的价值和每一件事情的意义所在。善于站在一个较高的角度看待自己忙碌的生活。
学会取舍
随着年龄的增长,“学会放弃”成了很重要的一个课题。有得必有失,得与失的权衡是忙碌的女性一定要及时处理的。“追求完美”的女性特点在时间的使用上是有弊病的。所以,要给自己一个合理的期望,还要给自己一个“舍得”的承受力。
平衡工作和家庭
知道工作和家庭之间的适当边界可能关系到你的快乐,改善你的快乐感受。
尝试新事物
如果你经常做一件让你快乐的事,那么试试另一件也能让你快乐的事。
活动身体
活动身体有助释放大脑内的一种积极激素,它能让你感觉良好。
数数你的幸运事
别忘了数一下你的幸运事,但不要每天都数。每周记下5件幸运事要比每周记三次更让人感觉快乐。
把快乐具体化
想象你的将来,至少在情绪上对未来的事做好准备。如果你把这一窍门用到明确的目标上,就会找到快乐。
空一点时间
空出时间加强掌握自己的时间,优化对时间的利用。试试在日程表里空出两个晚上,集中做你愿意花时间做的事。
为他人做点好事
不论是小事还是大事,对朋友还是对陌生人,为他人做好事使你和他们在一起时更加快乐。
快乐记忆
学习在记忆里搜索你的力量、天分、热情、兴趣、实用技巧和早些时候的潜力DDD不论它们是否已实现。记忆里的这些东西可以重新塑造你自己,让你更加快乐。
比同龄人赚更多钱
钱可能不会让你更快乐,但是比同龄人赚更多的钱确实让你快乐些。
职场中人对工作必定有所要求,能够达臻完美当然最好,不过,如果要保持职场中的快乐心情,对“完美”就要有另一番理解。
具有完美主义的人,总是预先给自己设定一个十全十美的目标。这些人凡事力求尽善尽美,一旦做不到就会深深自责,沮丧消沉,并且对自己的能力产生怀疑和否定,堕入完美主义的陷阱中。其实,任何事只要我们全力以赴便可,不必苛求完美,因为每一件事总可以做得更好。所以,要学会为自己的每一点努力成果喝采,让自己时刻有成就感,因为知足自信的人才会感到快乐。
“全力以赴,没有最好,只有更好!”每天都有所进步,不必要为一时的成就而过分自满;相反地,应该为自己每天有所进步而高兴。
假如与难于相处的同事工作,更加要学会自得其乐的技巧。工作烦恼无日无之,但职场中人不应对不愉快的经历耿耿于怀,任由郁郁寡欢的情绪徘徊不去。职场中人要尽量学会快速忘记烦恼,在不如意时可以找一些迅速消除烦恼的方法,例如把视线焦点转移到别的地方; 把自己的想法换成另一个角度;或者暂时借故引退,离开令自己情绪波动的环境;甚至放工后投入自己最喜欢的娱乐或运动中,
总的来说,就是让自己重拾愉快心情,可以的话甚至让自己患上“选择性失忆”。当面对麻烦和不快的事情,坚决不受到影响。
若要自得其乐,就永远不要和别人作不合理的比较,其实我们每个人都有别人无法取代的优势。取长补短、专心经营,才会使自己工作开心。此外,最重要是以平和放松的心态面对工作。看见别人有所成就时,不要因此而认为自己不济事;相反,应该衷心祝贺对方并且努力自强,明白到人与人之间能力总有差别,学习如何发挥个人本领。
工作愉快并不是一件遥不可及的事情,快乐完全取决于自己的选择和想法。假如你手头有堆积如山的工作, 你可以想像成是你最喜欢处理的事,这样压力自然减轻,而且在情绪高涨下,工作效率亦会倍增。所以谨记在任何时候,都要保持轻松自如的笑容,为自己及别人带来轻松的工作气氛。
(摘自《北美时报》 文/黄桂林)
职场双语:快乐工作六大秘诀
1. This is no time to wallow in negativity. New brain science reveals why staying positive is your best defense against career stagnation.
不要浪费时间让自己沉浸在消极情绪中了,新的大脑科学显示,保持积极的心态才是获得事业突破的最好方法。
2. With widespread job cuts and a recession to deal with, it’s not easy to maintain a positive outlook at work these days. But being upbeat, despite the stress, could actually help you thrive during a downturn
面对裁员和经济衰退,实在不容易保持对工作前景的乐观情绪。但是,乐观面对压力的确可以让人在逆境中不断实现突破。
3. Brighten your office space. Everything around you affects your frame of mind. “Certain environmental cues can trigger your reflexive brain into needless panic, while others can prime you for creative thinking or calm reflection,” Achor notes. “The good news is that you have the power to control much of this input. Surround your desk with pictures and objects that lead you toward positive thoughts. Your mood and your brain will thank you.”
3、将自己的办公空间装点得更加明亮。周围的环境会影响你的心情。阿克尔说:“有些东西会让你的大脑陷入不必要的恐慌状态,而另一些则会让你更有创造力,更加平静。好在你自己可以控制周围的环境。用图片和小物件装饰办公桌,让自己保持积极情绪。你的大脑会放松,心情也会转好。”
4. Keep a journal. If you find yourself worrying about bad news, a scary rumor, or a stressful deadline, take three minutes to write down how you’re feeling. “Neuroscientists have discovered that verbalizing negative thoughts can act like a wet blanket on a fire of negative emotions,” Achor explains. “The simple act of putting emotions into words immediately decreases their magnitude.” So dust off that old diary, or open up a Word document, and try it. Just make sure no one else sees it.
4、养成记日记的习惯。如果你总是担心一些坏事,比如可怕的传言,让人紧张的截止日期,那么不妨花三分钟的时间将自己的感受写下来。阿克尔解释说:“神经科学家发现,将消极情绪写下来或说出来,就像给其泼了一盆冷水。这一做法虽然简单,却能够显著缓解不良情绪。”那就拿出尘封已久的日记本,或者新建一个word文档,试一试吧。只要注意不要被别人看到。
5. Invest in people. “Smart people do stupid things during times of stress, like shutting down their social networks to focus on work,” Achor observes. “But in working with companies around the world, I’ve found that the greatest predictor of success during stress and challenge is the quality and quantity of your relationships.”
Decades of research have shown that close ties to family and friends are among the biggest contributors to happiness, and may even help people live longer. “Now more than ever, take the time to strengthen those connections in your life,” urges Achor. “You can start small by reaching out to just one person a day.”
5、营造良好的人际关系,
阿克尔说:“在压力面前,聪明人也会干傻事,比如只关注工作,而封闭了自己的社交网络。但是,在同全球企业打交道的过程中,我发现,面对压力和挑战,成功最重要的'因素就是人际关系的数量和质量。”
十几年的研究发现,与家人和朋友的亲密关系是让人幸福的最重要因素之一,还能助人长寿。阿克尔呼吁道:“我们现在更需要花时间巩固好这些关系,你可以一步一步来,每天关爱一个人。”
6. Think of work as a series of sprints, not a marathon. You know what happens when you’ve been sitting at your desk too long: Your muscles tense up, your eyes glaze over, and your energy lags. What you may not realize, Achor says, is that after two hours of continuous work, your brain function actually slows and your body starts to rapidly accumulate stress and strain.
“So try to split up your workday into short sprints of 90 to 120 minutes each, with a 5-minute break in between,” Achor says. “Walk down the hall or around the block, call a friend, listen to a calming piece of music, do some stretching exercises, or eat a high-protein 100- to 200-calorie snack. Not only will you feel less run-down and worn out, but you’ll see a jump in your concentration and productivity.”
6、把工作看成一段段短跑,而不是一场漫长的马拉松。你知道长期端坐在办公桌前的恶果:紧绷的肌肉,呆滞的双眼和无精打采的自己。而阿克尔认为,人们不知道的是连续工作两小时后,他们的大脑便会反应迟缓,而身体则会迅速积攒压力和紧张。
阿克尔说:“把一个工作日分成几个时间段,每工作90到120分钟就要休息5分钟。在大厅里走走,沿着大楼转一圈,给朋友打个电话,听一首舒缓的歌,做一点伸展运动,或吃一点含高蛋白,热量在100到200卡的零食。这样做不仅会降低疲惫感,还会让人注意力更加集中,工作效率也会随之提高。”
★ 如何获得高薪工作
★ 职场工作心得体会
★ 工作心得体会职场
★ 职场工作心得