武功县中作,武功县中作姚合,武功县中作的意思,武功县中作赏析

| 收藏本文 下载本文 作者:QuasiModo

以下是小编为大家准备的武功县中作,武功县中作姚合,武功县中作的意思,武功县中作赏析(共含10篇),仅供参考,欢迎大家阅读。同时,但愿您也能像本文投稿人“QuasiModo”一样,积极向本站投稿分享好文章。

武功县中作,武功县中作姚合,武功县中作的意思,武功县中作赏析

篇1:武功县中作,武功县中作姚合,武功县中作的意思,武功县中作赏析

武功县中作三十首,武功县中作三十首姚合,武功县中作三十首的意思,武功县中作三十首赏析 -诗词大全

武功县中作三十首

作者:姚合  朝代:唐  体裁:五律   县去帝城远,为官与隐齐。马随山鹿放,鸡杂野禽栖。

绕舍惟藤架,侵阶是药畦。更师嵇叔夜,不拟作书题。

方拙天然性,为官是事疏。惟寻向山路,不寄入城书。

因病多收药,缘餐学钓鱼。养身成好事,此外更空虚。

微官如马足,只是在泥尘。到处贫随我,终年老趁人。

簿书销眼力,杯酒耗心神。早作归休计,深居养此身。

簿书多不会,薄俸亦难销。醉卧慵开眼,闲行懒系腰。

移花兼蝶至,买石得云饶。且自心中乐,从他笑寂寥。

晓钟惊睡觉,事事便相关。小市柴薪贵,贫家砧杵闲。

读书多旋忘,赊酒数空还。长羡刘伶辈,高眠出世间。

性疏常爱卧,亲故笑悠悠。纵出多携枕,因衙始裹头。

上山方觉老,过寺暂忘愁。三考千余日,低腰不拟休。

客至皆相笑,诗书满卧床。爱闲求病假,因醉弃官方。

鬓发寒唯短,衣衫瘦渐长。自嫌多检束,不似旧来狂。

一日看除目,终年损道心。山宜冲雪上,诗好带风吟。

野客嫌知印,家人笑买琴。只应随分过,已是错弥深。

邻里皆相爱,门开数见过。秋凉送客远,夜静咏诗多。

就架题书目,寻栏记药窠。到官无别事,种得满庭莎。

穷达天应与,人间事莫论。微官长似客,远县岂胜村。

竟日多无食,连宵不闭门。斋心调笔砚,唯写五千言。

县僻仍牢落,游人到便回。路当边地去,村入郭门来。

酒户愁偏长,诗情病不开。可曾衙小吏,恐谓踏青苔。

自下青山路,三年著绿衣。官卑食肉僭,才短事人非。

野客教长醉,高僧劝早归。不知何计是,免与本心违。

月出方能起,庭前看种莎。吏来山鸟散,酒熟野人过。

岐路荒城少,烟霞远岫多。同官数相引,下马上西坡。

作吏荒城里,穷愁欲不胜。病多唯识药,年老渐亲僧。

梦觉空堂月,诗成满砚冰。故人多得路,寂寞不相称。

谁念东山客,栖栖守印床。何年得事尽,终日逐人忙。

醉卧谁知叫,闲书不著行。人间长检束,与此岂相当。

朝朝眉不展,多病怕逢迎。引水远通涧,垒山高过城。

秋灯照树色,寒雨落池声。好是吟诗夜,披衣坐到明。

簿籍谁能问,风寒趁早眠。每旬常乞假,隔月探支钱。

还往嫌诗僻,亲情怪酒颠。谋身须上计,终久是归田。

闭门风雨里,落叶与阶齐。野客嫌杯小,山翁喜枕低。

听琴知道性,寻药得诗题。谁更能

篇2:武功县中作(一作武功县闲居)原文

武功县中作三十首(一作武功县闲居)原文

县去帝城远,为官与隐齐。马随山鹿放,鸡杂野禽栖。

绕舍惟藤架,侵阶是药畦。更师嵇叔夜,不拟作书题。

方拙天然性,为官是事疏。惟寻向山路,不寄入城书。

因病多收药,缘餐学钓鱼。养身成好事,此外更空虚。

微官如马足,只是在泥尘。到处贫随我,终年老趁人。

簿书销眼力,杯酒耗心神。早作归休计,深居养此身。

簿书多不会,薄俸亦难销。醉卧慵开眼,闲行懒系腰。

移花兼蝶至,买石得云饶。且自心中乐,从他笑寂寥。

晓钟惊睡觉,事事便相关。小市柴薪贵,贫家砧杵闲。

读书多旋忘,赊酒数空还。长羡刘伶辈,高眠出世间。

性疏常爱卧,亲故笑悠悠。纵出多携枕,因衙始裹头。

上山方觉老,过寺暂忘愁。三考千馀日,低腰不拟休。

客至皆相笑,诗书满卧床。爱闲求病假,因醉弃官方。

发寒唯短,衣衫瘦渐长。自嫌多检束,不似旧来狂。

一日看除目,终年损道心。山宜冲雪上,诗好带风吟。

野客嫌知印,家人笑买琴。只应随分过,已是错弥深。

邻里皆相爱,门开数见过。秋凉送客远,夜静咏诗多。

就架题书目,寻栏记药窠。到官无别事,种得满庭莎。

穷达天应与,人间事莫论。微官长似客,远县岂胜村。

竟日多无食,连宵不闭门。斋心调笔砚,唯写五千言。

县僻仍牢落,游人到便回。路当边地去,村入郭门来。

酒户愁偏长,诗情病不开。可曾衙小吏,恐谓踏青苔。

自下青山路,三年著绿衣。官卑食肉僭,才短事人非。

野客教长醉,高僧劝早归。不知何计是,免与本心违。

月出方能起,庭前看种莎。吏来山鸟散,酒熟野人过。

岐路荒城少,烟霞远岫多。同官数相引,下马上西坡。

作吏荒城里,穷愁欲不胜。病多唯识药,年老渐亲僧。

梦觉空堂月,诗成满砚冰。故人多得路,寂寞不相称。

谁念东山客,栖栖守印床。何年得事尽,终日逐人忙。

醉卧谁知叫,闲书不著行。人间长检束,与此岂相当。

朝朝眉不展,多病怕逢迎。引水远通涧,垒山高过城。

秋灯照树色,寒雨落池声。好是吟诗夜,披衣坐到明。

簿籍谁能问,风寒趁早眠。每旬常乞假,隔月探支钱。

还往嫌诗僻,亲情怪酒颠。谋身须上计,终久是归田。

闭门风雨里,落叶与阶齐。野客嫌杯小,山翁喜枕低。

听琴知道性,寻药得诗题。谁更能骑马,闲行只杖藜。

腥膻都不食,稍稍觉神清。夜犬因风吠,邻鸡带雨鸣。

守官常卧病,学道别称名。小有洞中路,谁能引我行。

宦名浑不计,酒熟且开封。晴月销灯色,寒天挫笔锋。

惊禽时并起,闲客数相逢。旧国萧条思,青山隔几重。

假日多无事,谁知我独忙。移山入县宅,种竹上城墙。

惊蝶遗花蕊,游蜂带蜜香。唯愁明早出,端坐吏人旁。

门外青山路,因循自不归。养生宜县僻,说品喜官微。

净爱山僧饭,闲披野客衣。谁怜幽谷鸟,不解入城飞。

一官无限日,愁闷欲何如。扫舍惊巢燕,寻方落壁鱼。

从僧乞净水,凭客报闲书。白发谁能镊,年来四十馀。

朝朝门不闭,长似在山时。宾客抽书读,儿童斫竹骑。

久贫还易老,多病懒能医。道友应相怪,休官日已迟。

戚戚常无思,循资格上官。闲人得事晚,常骨觅仙难。

醉卧疑身病,贫居觉道宽。新诗久不写,自算少人看。

漫作容身计,今知拙有馀。青衫迎驿使,白发忆山居。

道友怜蔬食,吏人嫌草书。须为长久事,归去自耕锄。

主印三年坐,山居百事休。焚香开敕库,踏月上城楼。

饮酒多成病,吟诗易长愁。殷勤问渔者,暂借手中钩。

长忆青山下,深居遂性情。垒阶溪石净,烧竹灶烟轻。

点笔图云势,弹琴学鸟声。今朝知县印,梦里百忧生。

自知狂僻性,吏事固相疏。只是看山立,无嫌出县居。

印朱沾墨砚,户籍杂经书。月俸寻常请,无妨乏斗储。

作吏无能事,为文旧致功。诗标八病外,心落百忧中。

拜别登朝客,归依炼药翁。不知还往内,谁与此心同。

篇3:湘中作

唐代 张九龄

湘流绕南岳,绝目转青青。

怀禄未能已,瞻途屡所经。

烟屿宜春望,林猿莫夜听。

永路日多绪,孤舟天复冥。

浮没从此去,嗟嗟劳我形。

译文

湘水环绕着南岳衡山,极目远望,但见一片青色。

身膺公务,不可歇息,举目两岸景色,都那么熟悉,这是我多次路过的地方。

烟水弥漫的岛屿,尤适宜春季眺望;林中猿啸,千万别在夜间倾听。

在这漫漫长路,我的思绪交缠;纵一叶扁舟,行在冥冥夜色之中。

从此浮沉而去了,真可叹啊!我竟如此劳碌奔波。

注释

湘流:指湘水。南岳:即衡山,五岳之一,在湖南省衡山县西。

绝目:极目,极尽目之所至。

禄:禄位。已:止。这句意思是,诗人对于禄位的怀念,尚未停止。

屿(yǔ):河中小洲。衡山附近湘江中有观湘州、鳌洲等小屿。

猿:猴子。

永路:长远的道路。绪:愁绪。

冥:昏黑。

浮没:飘浮汩没。谓仕途顺畅或不顺畅。

嗟(jiē)嗟:叹词,表示感慨。劳我形:劳累我的身体。

创作背景

该诗是一首纪行诗,是诗人张九龄于开元十九年(731)春,奉召由桂州任上赴京任秘书少监时途中所作。

赏析

该诗着重抒写诗人赴湘水途中的感受。首句说:“湘流绕南岳”,展示出一幅气势壮阔的山水图画,同时在写景中暗寓行旅的路线。该句虽不事刻画,但着一“绕”字便可使人想见山形的曲折、水流的婉蜒。次句承上写舟行所见,极目望去,进入视野的都是青青的`山色。一个“转”字颇值得玩味,它既与“绕”字呼应,传达出舟绕山而行的逼真感受,而且隐约透露出诗人的内心情绪。因为青青山色固然令人赏心悦目,但如果一路行来,转过一山又是一山,眼前唯见青山白水,久而久之,自不免觉得单调乏味,更何况从下文可知诗人此行并非为着游山玩水,所以开头两句虽只是写景叙事,已为全诗奠定了倦游的基调。

“怀禄未能已,瞻途屡所经。”是该诗的主旨,全诗的写景抒情都从这两句生发。上句揭示了行旅“未能已”的原因乃在于“怀禄”,具体到该首诗不过是作官的一种委婉的说法,从中可见诗人身不由己、无可奈何的处境。下句接着说因“屡所终”之故,旅途的自然山水在他的眼里统统失去了新鲜感和吸引力。这两句诗语调低沉,其中不仅流露出诗人的羁旅之感、飘泊之叹,还有诗人对宦游生涯的厌倦。

正因为诗人怀着这样一种心情并且移情于物,所以湘江上的一切景物便都蒙上了一层凄清黯淡的色彩。“烟屿”以下四句所展示的就是这样一幅处处渗透着诗人主观感情的图景。五、六两句,一从视觉着笔,一从听觉入手,传达出旅人白天、夜晚的不同感受,运笔极为简练。“烟屿”本是美景,惜乎只“宜春望”,言外之意是眼下却不能给人带来审美愉悦;猿啼本自凄哀,在万籁俱寂的夜里,格外显得凄厉,使人伤情。这两句一“宜”一“莫”,正反成对,使诗意跌宕不平。接着两句继续写旅途情景,但变换了一种角度。江水迢迢,长途漫漫,一叶孤舟从日出到日落,从黄昏到夜晚,日复一日,简直不知何日是归期、何处是尽头!如果说上两句侧重抒发的是诗人凄凉感伤的情怀,那么这两句更多地带有孤寂苦闷的意味。

以上八句层层蓄势,结末的抒慨虽语气直露却情真意切、水到渠成。“浮没”一词,语意双关,既指行舟的随波逐流,也喻宦海的沉浮,“浮没从此去”一句似乎很旷达,但紧接着便是一声嗟叹:“嗟嗟劳我形。”并在此沉重的叹息中收束全诗。

该诗将山水同行旅结合起来写,却又不同于一般的山水行旅诗。它没有对沿途风光多作刻画,而主要用赋的手法抒写行旅感受,即或写到景物,也是为这一主旨服务。联系诗人的际遇,不难理解,这行旅中的种种感受,正是他屡遭迁谪的经历和他厌仕途的心结在诗中的折射。诗人将它们不露痕迹而又富于启示地融进长途跋涉的体验中,从而创造出既真实动人又含蓄蕴藉的独特意境。

篇4:《碛中作》赏析

在唐代诗坛上,岑参的边塞诗以奇情异趣独树一帜。他两次出塞,对边塞生活有深刻的体会,对边疆风物怀有深厚的感情。这首《碛中作》,就写下了诗人在万里沙漠中勃发的诗情。

诗人精心摄取了沙漠行军途中的一个剪影,向读者展示他戎马倥偬的动荡生活。诗于叙事写景中,巧妙地寄寓细微的心理活动,含而不露,蕴藉感人。

“走马西来欲到天”,从空间落笔,气象壮阔。走马疾行,显示旅途紧张。“西来”,点明了行进方向,表明诗人扬鞭跃马,从长安出发,沿着通往西域的丝绸之路,风尘仆仆地向西进发。“欲到天”,既写出了边塞离家之远,又展现了西北高原野旷天低的气势。诗人在《碛西头送李判官入京》中写过“过碛觉天低”的雄浑诗句。大漠辽阔高远,四望天地相接,真给人以“欲到天”的感觉。“辞家见月两回圆”,则从时间着眼,柔情似水。表面上看,似乎诗人只是点明了离家赴边已有两月,交代了时间正当十五月圆;然而细一推敲,诗人无穷思念正蕴藏其中。一轮团圞的明月当空朗照,触动了诗人的情怀,他不由得思想起辞别两个月的“家”来,时间记得那么清晰,表明他对故乡、对亲人的思念之殷切。“两回圆”是经历两月的艺术说法。这句诗含蕴很丰富。十五的月亮是最圆最亮的。人们爱用月亮的圆缺来比喻人的离合,看到圆月,就会想到与家人的团圆,现在是月圆人不圆,自然不免要牵动思乡之情。诗人刚刚把他的心扉向读者打开了一条缝隙,透露出这一点点内心深处的消息,却又立即由遐想回到现实──“今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟”。上句故设疑问,提出一个眼前急需解决的宿营问题,下句诗不作正面回答,却转笔写景:好像诗人并不关心今宵宿在何处,把读者的注意力引向碛中之景,写出了明月照耀下,荒凉大漠无际无涯的朦胧景象。景色是苍凉的,但感情并不低沉、哀伤。在诗人笔下,戎马生涯的艰苦,边疆地域的荒凉,正显示诗人从军边塞的壮志豪情。正如诗人所说:“万里奉王事,一身无所求。也知塞垣苦,岂为妻子谋!”(《初过陇山途中呈宇文判官》)。

《碛中作》诗仅四句,但每句诗都有不同的艺术特点。起句有一股勃发的激情和大无畏的精神,雄奇壮美而豪迈;次句情深意远,含蕴丰富;三句以设问兜转,宕开前句,有转折回旋的韵致;结句似答非答,以景作结,于暮色苍茫之中,使人感到气象壮阔。整首诗显示出悲壮苍凉的艺术风格。杜甫称赞岑参的诗“篇终接浑茫”(《寄彭州高三十五使君适虢州二十七长史参三十韵》),这是指他的诗结尾浑厚,气象阔大,不可窥其涯际。从结句“平沙万里绝人烟”(一本作“平沙莽莽绝人烟”)来看,境界阔大,茫无边际,“篇终接浑茫”五字,是当之无愧的。

这首诗以鲜明的形象造境写情,情与景契合无间,情深意远,含蕴丰富,别有神韵。

篇5:《客中作》唐诗赏析

《客中作》唐诗赏析

《客中作》

朝代:唐朝

诗人:李白

兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。

但使主人能醉客,不知何处是他乡。

【诗文解释】

兰陵的美酒散发出醇浓的郁金香味,用晶莹的玉碗盛来,闪烁着琥珀般的光彩。主人殷勤劝酒,客人尽情欢醉,不觉忘记自己身在异乡为客了。

【词语解释】

兰陵:在今山东枣庄。

郁金香:一种香草。古人用以浸酒,浸后酒色金黄。

琥珀:一种树脂化石,呈黄色或赤褐色,色泽晶莹。这里形容美酒色泽如琥珀。

【诗文赏析】

李白于天宝初年长安之行以后,移家东鲁。本诗作于东鲁兰陵,以兰陵为“客中”,可见为开元年间的'作品。在繁荣的社会背景中,李白更是重友情,嗜美酒,爱游历祖国的河山景致,在他的心中都充满了美丽。这首诗表现了李白豪放不羁的个性和盛唐的繁荣景象。

本诗一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客,却乐而不觉身在他乡的乐观情感。

篇6:客中作原文及赏析

客中作原文及赏析

【原文】

《客中作·兰陵美酒郁金香》作者为唐朝文学家李白。古诗词全文如下:

兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。

但使主人能醉客,不知何处是他乡。

【前言】

《客中行》诗一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客,却乐而不觉身在他乡的乐观情感,充分表现了李白豪放不羁的个性,并从一个侧面反映出盛唐时期的时代气氛。

【注释】

(1)客中:指旅居他乡。

(2)兰陵:今山东省临沂市苍山县兰陵镇;一说位于今四川省境内。

(3)郁金香:散发郁金的香气。郁金,一种香草,用以浸酒,浸酒后呈金黄色。

(4)琥珀:一种树脂化石,呈黄色或赤褐色,色泽晶莹。这里形容美酒色泽如琥珀。

(5)但使:只要。

【翻译】

兰陵的美酒,透着醇浓的郁金的`芬芳,盛在玉碗里看上去犹如琥珀般晶莹。只要主人同我一道尽兴畅饮,一醉方休,我才不管这里是我的故乡还是异乡呢。

【赏析】

这首诗赞美了美酒的清醇、主人的热情,表现了诗人豪迈洒脱的精神境界,同时也反映了盛唐社会的繁荣景象。

抒写离别之悲、他乡作客之愁,是古代诗歌创作中一个很普遍的主题。然而这首诗虽题为“客中”作,抒写的却是作者的另一种感受。“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”兰陵,点出作客之地,但把它和美酒联系起来,便一扫令人沮丧的外乡异地凄楚情绪,而带有一种使人迷恋的感情色彩了。著名的兰陵美酒,是用香草郁金加工浸制,带着醇浓的芬芳,又是盛在晶莹润泽的玉碗里,看去犹如琥珀般的光艳。诗人面对美酒,愉悦兴奋之情自可想见了。“但使主人能醉客,不知何处是他乡。”这两句诗,可以说既在人意中,又出人意外。说在人意中,因为它符合前面描写和感情发展的自然趋向;说出人意外,是因为《客中行》这样一个似乎是暗示要写客愁的题目,在李白笔下,完全是另一种表现。这样诗就显得特别耐人寻味。诗人并非没有意识到是在他乡,当然也并非丝毫不想念故乡。但是,这些都在兰陵美酒面前被冲淡了。一种流连忘返的情绪,甚至乐于在客中、乐于在朋友面前尽情欢醉的情绪完全支配了他。由身在客中,发展到乐而不觉其为他乡,正是这首诗不同于一般羁旅之作的地方。

全诗语奇意也奇,形象潇洒飘逸,读来令人如饮醇醴,如坐春风。

篇7:蓟中作原文及赏析

蓟中作原文及赏析

策马自沙漠,长驱登塞垣。

边城何萧条,白日黄云昏。

一到征战处,每愁胡虏翻。

岂无安边书,诸将已承恩。

惆怅孙吴事,归来独闭门。

译文

打马驱驰越过沙漠,长途跋涉来到边疆。

边城一带如此萧条,日光惨淡白云昏黄。

身临沙场争战之处,常为胡虏的反复侵扰而忧伤。

胸中不是没有安边良策,无奈将帅己得封赏无心边防。

才如孙吴却无处施展呀,只好归来闭门独自惆怅。

注释

蓟(jì)中:指蓟城,今河北大兴西南。

垣(yuán):城上矮墙。

萧条:冷落。

翻:同“反”,反叛。

安边书:安边的策略。

诸将:指安禄山等人。

孙吴事:指孙武、吴起用兵之事。孙武,春秋齐国人,古代著名军事家,著有《孙子兵法》十三篇。吴起,战国时卫人,任魏国将军,大败秦兵,亦有兵法行世。

赏析

蓟中指蓟城,在今北京市大兴县西南。高适于公元752年(天宝十一年)春南返封丘,写下了这首诗。

诗一开篇,就以“沙漠”、“塞垣”这样特有的塞外景物,勾勒出一幅浩瀚伟岸的典型图画。接着以“策马”、“长驱”和“登”这三个动作,勾画出一个挥鞭驰骋、飞越大漠、慷慨激昂、勇赴国难的英雄形象。

三、四句,则写诗人登上塞垣的所见:映入眼帘的,是衰草遍地、寒风呼啸的“萧条”荒凉景象;纵目远眺,只见“白日”昏暗,寒云苍茫,天地玄黄。开始四句叙事写景,以白描之法大笔勾勒,境界阔大,人物虽尚未出场,但通过“策马”“长驱”的壮烈之举,落日黄云的苍茫之色,特别是“落日何萧条”句中的“何”字,突出了主人公的感慨之深,忧愁之重。

“一到征战处,每愁胡虏翻”,这两句既是由前面的叙事写景到下文议论抒情的转折,又是具体揭示前文“边城何萧条”的原因:征战不息,原来是“胡虏”的反叛造成的',同时也暗示对安禄山以“边功市宠”,引起战端。据《通鉴·玄宗天宝四载》记载:安禄山欲以边功市宠,数侵掠奚、契丹,逼得“奚契丹各杀公主以叛。”可见天宝时期东北边境的“边患”,主要是安禄山进行不义战争造成的。尽管当时安禄山手握三镇雄兵,是被唐玄宗封为东平郡王的显赫人物,而高适“栖迟一尉”,人微言轻,对此倒行逆施却已难捺愤怒,因此感情的激流勇掀波澜,以一强烈的反诘:“岂无安边书?”对统治者进行了强烈的抨击,同时也表现出自己安边定远的高度自信心。

史言高适“喜言王霸大略”,“逢时多难,以安危为己任。”(《旧唐书·高适传》)对给国家、人民带来苦难的不义战争,高适坚决反对。但现实却是贤者沉沦,奸邪得志。“诸将已承恩”一句回答,包含着诗人多少深沉的愤慨!这一起一伏之中,诗人的感情又由激越转向沉痛。这样自然引出末尾两句,“惆怅孙吴事,归来独闭门!”这两句各用一典,孙、吴指战国时著名的军事家孙膑和吴起,“闭门”指东汉末年大名士陈寔有感于世道黑暗,拒绝入仕,故“闭门悬车,栖迟养老”(见《后汉书·陈寔传》)。此二句含蕴的情感十分深厚强烈,有言少意多之妙。不过,第二句的“闭门”之说,是对现实极为不满的反语,其实高适对现实是十分关注的,对政治是极为热衷的。正如钟惺所评:“欲言塞下事,天子不召见,归咎于君;‘岂无安边书,诸将已成恩’,归咎于臣。”“‘已承恩’三字偷惰欺蔽二意俱在其中,可为边事之戒。”(《唐诗归》卷十二)。

艺术上叙事写景,形象逼真,衬托出壮烈的情怀。议论抒情,出言深睿精警,意绪起伏捭阖,透射出诗人强烈的愤懑和不愿同流合污的凛凛风仪。全诗语言看似平淡质朴,但由于“感赏之情,殆出常表”(徐献忠《唐诗品》)同样具有摄人心魄的艺术魅力。

创作背景

《文苑英华》与敦煌唐写本残卷《唐人选谢诗》中此诗皆题作《送兵还作》,可知此诗是高适在天宝十年(751)冬天送兵后,于次年春天南返封丘时所作。

高适

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。

篇8:《碛中作》原文及赏析

《碛中作》原文及赏析

【年代】:

【作者】:

岑参——《碛中作》

【内容】

走马西来欲到天,辞家见月两回圆。 今夜未知何处宿,平沙莽莽绝人烟。

【赏析】:

在唐代诗坛上,岑参的边塞诗以奇情异趣独树一帜。他两次出塞,对边塞生活有深刻的体会,对边疆风物怀深厚的感情。这首《碛中作》,就写下了诗人在万里沙漠中勃发的诗情。

诗人精心摄取了沙漠行军途中的一个剪影,向读者展示他戎马倥偬的动荡生活。诗于叙事写景中,巧妙地寄寓细微的心理活动,含而不露,蕴藉感人。

“走马西来欲到天”,从空间落笔,气象壮阔。走马疾行,显示旅途紧张。“西来”,点明了行进方向。“欲到天”,既写出了边塞离家之远,又展现了西北高原野旷天低的气势。诗人在《碛西头送李判官入京》中写过“过碛觉天低”的雄浑诗句。大漠辽阔高远,四望天地相接,真给人以“欲到天”的`感觉。“辞家见月两回圆”,则从时间着眼,柔情似水。表面上看,似乎诗人只是点明了离家赴边已有两月,交代了时间正当十五月圆;然而细一推敲,诗人无穷思念正蕴藏其中。一轮团的明月当空朗照,触动了诗人的情怀,他不由得思想起辞别两个月的“家”来,时间记得那么清晰,表明他对故乡、对亲人的思念之殷切。现在,月圆人不圆,怎么不叫人感慨万分?也许他正想借这照耀千里的明月,把他的思念之情带往故乡,捎给亲人?诗人刚刚把他的心扉向我们打开了一条缝隙,透露出这一点点内心深处的消息,却又立即由遐想回到现实──“今夜未知何处宿,平沙莽莽绝人烟”。前句故设疑问,并不作正面回答,转而融情入景,给读者留下充分想象的余地。后句写出了明月照耀下,荒凉大漠无际无涯的朦胧景象。景色是苍凉的,但感情并不低沉、哀伤。在诗人笔下,戎马生涯的艰苦,边疆地域的荒凉,正显示诗人从军边塞的壮志豪情。正如诗人所说:“万里奉王事,一身无所求。也知塞垣苦,岂为妻子谋!”(《初过陇山途中呈宇文判官》)。

这首诗以鲜明的形象造境写情,情与景契合无间,情深意远,含蕴丰富,读来别有神韵。

篇9:碛中作译文及赏析

碛中作译文及赏析

碛中作

岑参

走马西来欲到天,辞家见月两回圆。

今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟。

注释: 碛(qì):沙漠。

走:骑。

辞:告别,离开。

见月两回圆:表示两个月,月亮每个月十五圆一次。

平沙:广阔的沙漠。

绝:没有。

译文

骑马向西走几乎来到天边,离家以后已见到两次月圆。

今夜不知道到哪里去投宿,在这沙漠中万里不见人烟。

赏析:

《碛中作》是唐代诗人岑参的作品。此诗选取沙漠行军途中野营生活的一个剪影,以雄健的笔触,描述了驰骋塞外,随止随歇的军旅生活。虽仅四句,却融汇了作者初赴边塞的新奇之感和远离家乡的思亲之情。在对大漠的荒凉和行军的艰苦所作的描绘中,也显现出一种从军豪情。全诗语言自然遒劲,意境雄浑壮阔,情景契合,别有神韵,充分显示出悲壮与凄清的综合美。

《碛中作》诗仅四句,但每句诗都能给人不同的艺术感受。起句有一股勃发的激情和大无畏的精神,雄奇壮美而豪迈。次句情深意远,含蕴丰富。三句以设问兜转,宕开前句,有转折回旋的'韵致。结句似答非答,以景作结,于暮色苍茫之中,使人感到气象壮阔。整首诗给人以悲壮苍凉的艺术感受。杜甫称赞岑参的诗“篇终接浑茫”(《寄彭州高三十五使君适虢州二十七长史参三十韵》),这是指他的诗结尾浑厚,气象阔大,不可窥其涯际。从结句“平沙万里绝人烟”(一本作“平沙莽莽绝人烟”)来看,境界阔大,茫无边际,“篇终接浑茫”五字,是当之无愧的。 这首诗以鲜明的形象造境写情,情与景契合无间,情深意远,含蕴丰富,令人读来别有神韵。

篇10:边塞诗——《蓟中作》

《蓟中作》原文

策马自沙漠,长驱登塞垣。

边城何萧条,白日黄云昏。

一到征战处,每愁胡虏翻,

岂无安边书,诸将已承恩,

惆怅孙吴事,归来独闭门。

《蓟中作》鉴赏

诗一开篇,就以“沙漠”、“塞垣”这样特有的塞外景物,勾勒出一幅浩瀚伟岸的典型图画。接着以“策马”、“长驱”和“登”这三个动作,勾画出一个挥鞭驰骋、飞越大漠、慷慨激昂、勇赴国难的英雄形象。三、四句,则写诗人登上塞垣的所见:映入眼帘的,是衰草遍地、寒风呼啸的“萧条”荒凉景象;纵目远眺,只见“白日”昏暗,寒云苍茫,天地玄黄。开始四句叙事写景,以白描之法大笔勾勒,境界阔大,人物虽尚未出场,但通过“策马”“长驱”的壮烈之举,落日黄云的苍茫之色,特别是“落日何萧条”句中的“何”字,突出了主人公的感慨之深,忧愁之重。

“一到征战处,每愁胡虏翻”,这两句既是由前面的叙事写景到下文议论抒情的转折,又是具体揭示前文“边城何萧条”的原因:征战不息,原来是“胡虏”的反叛造成的,同时也暗示对安禄山以“边功市宠”,引起战端。据《通鉴·玄宗天宝四载》记载:

安禄山欲以边功市宠,数侵掠奚、契丹,逼得“奚契丹各杀公主以叛。”可见天宝时期东北边境的“边患”,主要是安禄山进行不义战争造成的。尽管当时安禄山手握三镇雄兵,是被唐玄宗封为东平郡王的显赫人物,而高适“栖迟一尉”,人微言轻,对此倒行逆施却已难捺愤怒,因此感情的激流勇掀波澜,以一强烈的反诘:“岂无安边书?”对统治者进行了强烈的抨击,同时也表现出自己安边定远的高度自信心。

史言高适“喜言王霸大略”,“逢时多难,以安危为己任。”(《旧唐书·高适传》)对给国家、人民带来苦难的不义战争,高适坚决反对。但现实却是贤者沉沦,奸邪得志。“诸将已承恩”一句回答,包含着诗人多少深沉的愤慨!这一起一伏之中,诗人的感情又由激越转向沉痛。这样自然引出末尾两句,“惆怅孙吴事,归来独闭门!”这两句各用一典,孙、吴指战国时著名的军事家孙膑和吴起,“闭门”指东汉末年大名士陈寔有感于世道黑暗,拒绝入仕,故“闭门悬车,栖迟养老”。此二句含蕴的情感十分深厚强烈,有言少意多之妙。不过,第二句的“闭门”之说,是对现实极为不满的反语,其实高适对现实是十分关注的,对政治是极为热中的。

《蓟中作》作者简介

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

《客中作》赏析

湘中作,湘中作张九龄,湘中作的意思,湘中作赏析

醉中作,醉中作陆游,醉中作的意思,醉中作赏析

车中作,车中作陆游,车中作的意思,车中作赏析

春中田园作 王维

冬日园中作,冬日园中作陆游,冬日园中作的意思,冬日园中作赏析

唐诗李白的客中作

杜甫:燕子来舟中作

合作文作

萍乡武功山导游词讲解

武功县中作,武功县中作姚合,武功县中作的意思,武功县中作赏析(集锦10篇)

欢迎下载DOC格式的武功县中作,武功县中作姚合,武功县中作的意思,武功县中作赏析,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档