下面是小编帮大家整理的涸泽之蛇文言文原文(共含7篇),希望对大家的学习与工作有所帮助。同时,但愿您也能像本文投稿人“来无影去无踪风”一样,积极向本站投稿分享好文章。
译文
池塘干涸了,蛇将要迁徙,有条小蛇对大蛇说:“你走(在前面),我跟随着你,人们认为是出行的蛇罢了,必定会有人杀死你;不如咱们互相衔着,你背着我走,人们看见就会把我当作蛇神呢。”于是它们互相衔着穿过大路。人们看见,都躲开它们,说:“真是神灵啊!”
您的位置:>>涸泽之蛇阅读答案_文言文涸泽之蛇翻译赏析_古诗大全
文言文《涸泽之蛇》选自,其原文如下:
【原文】
泽涸,蛇将徙。有小蛇谓大蛇曰: 子行而我随之,人以为蛇之行者耳,必有杀子者;不如相衔负我以行,人以必我为神君也。 乃相衔负以越公道。人皆避之,曰: 神君也。
【注释】
①泽:聚水的洼地,一般指湖沼。
②涸:干涸。
③徙:迁徙。
④子:你。
⑤负:背。
⑥神君:这里指蛇神。
⑦公道:大路,大道。
【翻译】
池塘干涸了,蛇将要迁徙,有条小蛇对大蛇说: 你走(在前面),我跟随着你,人们认为是出行的蛇罢了,必定会有人杀死你;不如咱们互相衔着,你背着我走,人们看见就会把我当作蛇神呢。 于是它们互相衔着穿过大路。人们看见,都躲开它们,说: 真是神灵啊!
林宜网文言文翻译栏目,整理涸泽之蛇文言文翻译,涸泽之蛇阅读答案,涸泽之蛇翻译等相关信息。以下是详细内容:
【涸泽之蛇文言文原文】
泽涸,蛇将徙。有小蛇谓大蛇曰:“子行而我随之,人以为蛇之行者耳,必有杀子者;不如相衔负我以行,人以必我为神君也。”乃相衔负以越公道。人皆避之,曰:“神君也。”
【涸泽之蛇文言文注释】
①泽:聚水的洼地,一般指湖沼。
②涸:干涸。
③徙:迁徙。
④子:你。
⑤负:背。
⑥神君:这里指蛇神。
⑦公道:大路,大道。
【涸泽之蛇文言文翻译】
池塘干涸了,蛇将要迁徙,有条小蛇对大蛇说:“你走(在前面),我跟随着你,人们认为是出行的蛇罢了,必定会有人杀死你;不如咱们互相衔着,你背着我走,人们看见就会把我当作蛇神呢。”于是它们互相衔着穿过大路。人们看见,都躲开它们,说:“真是神灵啊!”
【涸泽之蛇文言文寓意】
明明是蛇,有的人却把它当做神,就因为被它那种装模作样,故弄玄虚的做法暂时欺骗了。
寓言告诉人们,要仔细观察,弄清实质,以识别诡计。
友情提示:此信息来源互联网,不代表本站观点,如涉及医药、养生等内容,务必咨询专业医师后尝试!
一.作文题目:
阅读下面文字,根据要求作文。(70分)
池塘干涸了,水蛇将要迁徙,有条小蛇对大蛇说:“你走在前面,我跟在后头,人们看见以为是普通的水蛇爬行罢了,必定会有人砸死你;倒不如咱们互相衔着,你背着我走,这样,人们看见就会把我当作神君呢。”于是它们互相衔着,大蛇背着小蛇,大摇大摆地爬过大路。人们看见,果然都躲开它们,说道:“神灵啊!”
上面的材料引发了你怎样的思考?请结合自己的体验与感悟,写一篇文章。
要求:①自选角度,自拟标题,自定文体。②不少于800字。③不得套作,不得抄袭。
二.审题提示:
从蛇的角度:
1.弱者要运用智慧,灵活变通,学会保护自己。
2.个体的力量、智慧总是有限的,只有联合起来,才有1+1>2的优势。
3.知己知彼(小蛇了解人的特点),方能百战百胜。
从人的角度:
4.做人要有自己的辨析能力,要善于透过现象看本质,不能盲目敬畏怪异之物。
三.下水作文展示
清除盲拜的精神毒素
——水蛇变“神君”的启示
牟海福
本来只是衔背而行的水蛇,在众人眼里俨然成了庄严灵异的神君,为何?主要是人们的迷信心理在作祟。试想,如果众人心中没有对神灵的膜拜,何以会见到一个刻意装扮的怪异表象就脱口呼出“神君啊!”的赞叹?与其说是水蛇欺骗了众人,不如说是众人欺骗了自己。
自然联想起前不久发生的荒唐事件:一个叫刘金龙的青年冒充雪豹突击队员,竟然先后有100多个少女甘愿为之献身。骗子仅凭一张假证、几套假军装、几句自编自导的谎话,就所向披靡,可见被骗少女是多么浅薄,其盲拜英雄的心理又是多么强烈。
无独有偶,前不久媒体曝光一个名叫赵永锡的人,冒充国务院某部委主任到云南等地调研,省市陪同领导无一人敢怀疑,直到国务院下文揭骗局,有关领导才如梦初醒。赵永锡的.骗术并不高明,只要稍加盘问或打一个电话就可以看出破绽,但竟无一人一单位对此质疑。为什么呢?因为在这些官员的心目中赵勇锡是从上面来的,从上面来的官怎么会是假的呢?这种典型的拜官、媚官心理不是蒙蔽了他们的双眼,就是泯灭了揭示真相的良知。
俄罗斯作家果戈理的戏剧《钦差大臣》中有这样一个情节:一个偏僻的城市,以市长为首的一群官吏听到钦差大臣要来视察,人人惊慌失措,竟将一个过路的贵族子弟赫列斯达科夫当作“钦差大臣”,对他百般奉迎,拼命贿赂、拉拢。于是闹出了种种笑话。
《钦差大臣》的这个情节反映出俄国官僚阶层谄媚钻营、卑鄙庸俗的本质特征。但历史总有惊人的相似处,现实与文学总有内在的联系,发生在当代中国的赵永锡行骗案,就是百多年前文学作品《钦差大臣》活生生的现实演绎版,真是莫大的讽刺啊!
其实,拜神、拜官、拜英雄、拜神秘诡异事物,甚至达到失去理智与常识的地步,这是常人难以克服的心理痼疾,根子在于很多人在功利的社会思潮面前丧失了主见,随波逐流,人云亦云,陷入了集体无意识的社会媚俗。有了这个媚俗幽魂的纵贯古今,横联中外,文学会与现实交融,历史会与历史相同。
在我们的身边常有上当人士抱怨骗子狡猾,咒骂骗子缺德,但很少有人平心反思自己:如果不是你贪图财利,怎么会被坏人利用?如果不是你盲拜英雄,怎么会被诱骗失身?如果不是你随波逐流,又怎么会对各种选秀节目趋之若鹜、对垃圾作品视若珍珠?是我们客观上为骗子大行其道,为假冒伪劣品得以畅销提供了条件。这才是真正可怕并值得全社会反思的。
是的,一人上了当受了骗,除了憎恨那狡猾的骗子以外,是不是该反省一下自己的内心吗?是不是该看看自己的内心有没有很适合被骗子利用的情感和心理吗?如果清除了自己内心的这些思想毒素,于己是一种保护,于社会又何尝不是一种贡献呢?
寓言故事:涸泽之蛇
那年夏季,久旱不雨。严重的缺水使庄稼地裂开一道道又宽又深的口子,不少的池沼也干涸了。原来栖息在水沼中的一些虫、鱼、蟹、蛙,能够搬迁的都搬走了。最后还剩下两条花蛇。它们眼看着池沼边的杂草全部枯槁,也准备另找一处安身之地。
临行之前,那小蛇对大蛇说:“你身强力壮走得快。如果你在前面走,我在后面跟,这样目标太大。人们一看到蛇在行动,肯定会来捕杀。你走在我的前面,必然先遭祸殃。因此,我们应该换一种方式。你最好背着我走。因为人们从来没有见过哪一类蛇是这种模样,也从来没有看到哪一条蛇像这样行走,所以一定会起疑心。如果他们把我当成一位神君,对我们敬而远之,我们不是可以蒙混过关,安全抵达目的地了吗?”
大蛇觉得小蛇的.话有道理,于是背起小蛇穿过大路,扬长而去。见到这两条蛇上下重叠着蜿蜒游走的人都很恐惧,谁也不敢靠近它们。这些人回去以后,一个个绘影绘声地向旁人描述自己所见到的情景,并煞有介事地说:“刚才我看见蛇神了。”
这则寓言启迪人们,要善于识别变化多端的诡计,我们看问题不能只看表面现象,而要透过现象去分析和把握事物的本质。
涸泽之蛇的四字成语故事
寓言故事是文学体裁的一种。含有讽喻或明显教训意义的故事。它的结构简短,多用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现。
【涸泽之蛇】
那年夏季,久旱不雨。严重的缺水使庄稼地裂开一道道又宽又深的口子,不少的池沼也干涸了。原来栖息在水沼中的一些虫、鱼、蟹、蛙,能够搬迁的都搬走了。最后还剩下两条花蛇。它们眼看着池沼边的.杂草全部枯槁,也准备另找一处安身之地。
临行之前,那小蛇对大蛇说:“你身强力壮走得快。如果你在前面走,我在后面跟,这样目标太大。人们一看到蛇在行动,肯定会来捕杀。你走在我的前面,必然先遭祸殃。因此,我们应该换一种方式。你最好背着我走。因为人们从来没有见过哪一类蛇是这种模样,也从来没有看到哪一条蛇像这样行走,所以一定会起疑心。如果他们把我当成一位神君,对我们敬而远之,我们不是可以蒙混过关,安全抵达目的地了吗?”
大蛇觉得小蛇的话有道理,于是背起小蛇穿过大路,扬长而去。见到这两条蛇上下重叠着蜿蜒游走的人都很恐惧,谁也不敢靠近它们。这些人回去以后,一个个绘影绘声地向旁人描述自己所见到的情景,并煞有介事地说:“刚才我看见蛇神了。”
这则寓言启迪人们,要善于识别变化多端的诡计,我们看问题不能只看表面现象,而要透过现象去分析和把握事物的本质。
【自作自受】
唐高宗死后,皇后武则天独揽大权,直至登基做了女皇帝。则天女皇用严刑酷法,对那些为非作歹的贪官污吏进行制裁。当时,有人密告文昌右丞相周兴企图谋反。于是,武则天派酷吏来俊臣去审理此案。
来俊臣派人请来周兴,不动声色地先假意与周兴聊天,并请他一起喝酒。酒宴上,来俊臣问周兴说:“现在有些囚犯不服罪,你说用什么方法让他们认罪,用什么方法制裁他们才好呢?”
这周兴也算是一个酷吏了,他整人的法子五花八门。这次来俊臣把他请来,他还蒙在鼓里,一点也不了解真相,因此他洋洋得意地呷着美酒,同时自作聪明地向来俊臣介绍了一种自己惯常使用的整人办法。他说:“这简单得很,我有一个好办法,包管让囚犯一个个服服贴贴。”
来俊臣不动声色地说:“什么办法,请仔细介绍,我也照此办理。”
周兴说:“拿一个大坛子来,周围堆上火炭烧烤,待烤得滚烫时,令犯人进到大坛子里去,看谁还敢不招供他的罪行?”
来俊臣听罢,立即派人搬来一个大坛子,按周兴所说的办法在坛子周围点上炭火。不一会,坛子烧得滚烫。来俊臣站起身来对周兴说道:“现在皇宫内部传出命令,要我来审问老兄你的罪行,我想还是先请老兄进入这个大瓮里去再说吧,也好亲自体会体会你自己的杰作呀。”
来俊臣的话音刚落,周兴早已吓得魂不附体,连忙跪下,使劲地叩头谢罪。
看起来,那些作恶多端变着法子整人的人,也有遭到“以其人之道,还治其人之身”的下场的那一天。
【眼盲心明】
有一个眼睛失明的少年擅长弹琴击鼓,邻里有一个书生过来问他:“你有多大年纪了?”少年说:“15岁了。”“你什么时候失明的?”“3岁的时候。”“那么你失明已经有了,整日里昏天黑地,不知道日月山川和人间社会的形态,不知道容貌的美丑和风景的秀丽,岂不是太可悲了吗?”那失明的少年笑着说:“你只知道盲人是盲的,而不知道不盲的人也实际上大都是盲的。我虽然眼睛看不见,但四肢和身体却是自由自在的。听声音我便知道是谁,听言谈便知道或是或非。我还能估计道路的状况来调节步速的快慢,很少有跌倒的危险。我全身心地投入自己所擅长的工作中去,精益求精,而不浪费精力去应付那些无聊的事情。这样久而久之也就习惯了,我不再为眼睛看不见东西而感到痛苦。可是当今某些人虽然有眼睛,但他们利令智昏,看见丑恶的东西十分热衷,对贤明与愚笨不会分辨,邪与正不能解释,治与乱也不知原因,诗书放在眼前却成天胡思乱想,始终不能领会其要旨。还有的人倒行逆施,胡作非为,跌倒之后还不清醒,最后掉进了罗网。这些人难道没有眼睛吗?那些睁着眼而昏天黑地乱窜的人难道不也是盲人么?他们实际上比我这个生理上的盲人更可悲可叹呀!”书生无言以对。
这个故事揭示了这样一种生活哲理:生理上的盲固然可叹,而心理上的“盲”更为可悲。眼睛失明是一大缺陷,但如果扬长避短,全神贯注于所擅长的事业中去,也能做出很大的成绩来,领悟到深刻的人生道理。而如果昏昏然过日子,甚至胡作非为、倒行逆施,即使双目明亮、四肢发达,也是一种不明事理不通人性的“睁眼瞎”和“人形兽”。
宗泽文言文原文和翻译
古文翻译是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语。其中古文翻译分为直译和意译。下面为大家分享了宗泽文言文原文翻译,一起来看看吧!
【原文】
宗泽字汝霖,婺州义乌人。泽自幼豪爽有大志。登元祐六年进士第。廷对极陈时弊,考官恶直,置末甲。
调大名馆陶尉。吕惠卿师鄜延,檄泽与邑令视河埽①,檄至,泽适丧长子,奉檄遽行。惠卿闻之,曰:“可谓国尔忘家者。”适朝廷大开御河,时方隆冬,役夫僵仆于道,中使督之急。泽曰浚河细事,乃上书其帅曰:“时方凝寒,徒苦民而功未易集,少需之,至初春,可不扰而办。”卒用其言上闻,从之。惠卿辟为属,辞。
靖康元年,中丞陈过庭等列荐,假宗正少卿,充和议使,泽曰:“是行不生还矣。”或问之,泽曰:“敌能悔过退师固善,否则安能屈节北庭以辱君命乎。”议者谓泽刚方不屈,恐害和议。上不遣,命知磁州。
时太原失守,官两河者率讬故不行。泽曰:“食禄而避难,不可也。”即日单骑就道,从羸卒十余人。泽至,缮城壁,浚隍池,治器械,募义勇,始为固守不移之 计。上嘉之。除河北义兵都总管。金人破真定,引兵南取庆源,自李固渡渡河,恐泽兵蹑其后,遣数千骑直扣磁州城。泽擐甲登城,令壮士以神臂弓射走之,开门纵 击,斩首数百级。所获羊马金帛,悉以赏军士。
二年正月,泽至开德。以孤军进,都统陈淬言敌方炽,未可轻举。泽怒,欲斩之,诸将乞贷淬,使得效死。泽命淬进兵,遇金人,败之。
泽兵进至卫南,度将孤兵寡,不深入不能成功。先驱云前有敌营,泽挥众直前与战,败之。转战而东,敌益生兵②至, 王孝忠战死,前后皆敌垒。泽下令曰:“今日进退等死,不可不从死中求生。”士卒知必死,无不一当百,斩首数千级。金人大败,退却数十余里。泽计敌众十余倍 于我,今一战而却,势必复来,使悉其铁骑夜袭吾军,则危矣。乃暮徙其军。金人夜至,得空营,大惊,自是惮泽,不敢复出兵。泽出其不意,遣兵过大河③袭击,败之。
《宋史 列传一百十九》
【译文】
宗泽,字汝霖,婺州义乌人。宗泽从小就豪爽有大志,元 祐 六年考中进士。在朝廷应 对时极力指陈时弊,考官讨厌他的耿直,把他放在第三甲录取。
宗泽调任大名府馆陶县尉。吕惠卿统管 鄜 延, 下公文要宗泽与县令巡视黄河堤防。公 文到达时, 正碰上宗泽长子丧亡, 但宗泽还是拿上公文立即动身。 吕惠卿得知此事, 说:“他 可说是个为国而忘家的人。”朝 廷正在大规模疏浚御河,当时正是隆冬时节,不少服役的 人冻僵了倒在路旁, 可宫廷派出的使者仍然紧急催督。 宗泽认为疏浚御河是个小事, 于是向 上级统帅呈递文 书说:“现时正值严寒,这样做只会让百姓受苦却不容易见到功效,还是 稍微等待一段时间,到了开春,就可以不受严寒干扰而继续施工了。” 上级统帅把他的意 见禀奏皇上,最终被采纳。吕惠卿征召他为属官,他推辞了。
靖康元年,中丞陈过庭等联名举荐,让他凭借宗正少卿的身份,担任和议使,宗泽说:“这次出行不能活着回来了。 ”有人问他为什么, 他说:“金人能悔过撤军当然好, 不然的 话,我怎么能够在敌营屈节而有辱君命呢!”参与商议的大臣们认为宗泽刚正不屈,担心会 妨害和议之事,因此皇上没有派他出使,而任命他为磁州知州。
当 时太原失守,在两河地区任职的官员全都借故推诿不肯前往。宗泽说:“食国家俸 禄却躲避国难,这不行啊。”当天就独自骑马赴任,只带了十多个瘦弱的士兵。到 达后, 修缮城墙,疏浚城河,整治兵械,招募义勇,开始作固守不动的打算。皇上嘉奖他,任命他 为河北义兵都总管。金兵攻破真定,率军南取庆源,从李固渡渡黄 河,由于担心宗泽带兵 从后面追踪, 就调遣几千骑兵直奔磁州城。 宗泽披甲登上城楼, 命令将士用神臂弓射箭, 使 金兵逃跑,又打开城门追击敌军,杀敌数百人。所 缴获的羊马金帛,全部犒赏士兵。
【注释】
①河埽:埽,音s ào ,旧时治河,把树枝、秫秸、石头等捆扎成圆柱形用以堵口或护岸的东西。通常用许多埽做成水工建筑物。河埽,泛指黄河堤岸上的`防护设施。
②生兵:生力军,新投入战斗的精锐部队。
③大河:黄河。
【试题】
1.下面各句中加粗字解释有误的一项是
A .恐泽兵蹑.其后 蹑:跟踪、追随 B.诸将乞贷.
淬 贷:宽恕、宽免 C .假.宗正少卿 假:不真,非正式的 D.惠卿辟.
为属 辟:征召 2.对“而”字用法分类正确的一项是
①徒苦民而.功未易集 ②可不扰而.办 ③食禄而.避难 ④转战而.
东 A.①②相同,③④相同 B.①③相同,②④相同
C.①②③相同,④不同 D.①②④相同,③不同
3.下列各句中加粗词语解释有误的一项是
A .未可轻举.. 轻举:轻易攻取 B.少需..
之,至初春 少需:需要等待 C .陈淬言敌方炽.. 方炽:正嚣张 D.先驱..
云前有敌营 先驱:先头部队 4.用现代汉语翻译文中画线的句子
①官两河者率讬故不行 ___________________________________
②今日进退等死 _________________________________
③使悉其铁骑夜袭吾军,则危矣,乃暮徙其军 ______________________________ 5.下列语句中全都表现宗泽热爱国家、英勇抗金的一组是
①泽适丧长子,奉檄遽行 ②是行不生还矣 ③始为固守不移之计
④遣数千骑直扣磁州城 ⑤议者谓泽刚方不屈,恐害和议 ⑥泽挥众直前与战 A .①④⑤ B. ②③⑥ C.②③④ D.①⑤⑥
6.下列各项中,对内容理解有误的一项是
A .隆冬时节,朝廷疏浚御河。宗泽不顾长子刚丧,奉檄即行。看到役夫因天寒而僵仆 于道,上书其帅要求工程推至初春进行。
B .靖康元年,宗泽被推荐任和议使。他抱定不生还的信念,决心不向金人屈节。参与 讨论的大臣怕他妨害和议之事,不同意派他前往。
C .太原失守,宗泽认为不能食国家俸禄而躲避国家灾难,毅然前往,积极备战。战时 披甲登城,亲自指挥作战,大获全胜。
D .宗泽审时度势,以寡兵孤将深入敌人军营,置之死地而后生。士卒以一当百,奋勇 杀敌,大败金兵。
_______________________________________________________________________
【参考答案及分析】
1.C (假:借助、凭借 )
2. B(①③ 转折连词, ②④ 承接连词)
3. B (少需:稍微 等待)
4.见译文
5. B (① 此行是去巡视河埽,并非去抗金; ④“ 遣数千骑直扣磁州 城”的是金兵,而不是宗泽; ⑤ 这是朝臣关于向金人求和的议论,与抗金无关)
6. A( “宗 泽不顾长子刚丧,奉檄即行”是去巡视河埽,而疏浚御河是后来的事 )
★ 论语文言文原文
★ 文言文原文和翻译
★ 诵读之文言文论文