下面就是小编给大家带来的晏殊思想及影响(共含9篇),希望大家喜欢,可以帮助到有需要的朋友!同时,但愿您也能像本文投稿人“会员A”一样,积极向本站投稿分享好文章。
晏殊思想及影响
晏殊是北宋著名的政治家和词人,其人其词今人多有论述,但对于他的诗学思想,则很少有人涉及。在宋代的诗话和笔记中,保留了不少晏殊对于诗歌的看法。他主张诗歌应具有讽谕政治的实用价值和功能。下面是关于晏殊的诗文影响!
晏殊是北宋著名的政治家和词人,其人其词今人多有论述,但对于他的诗学思想,则很少有人涉及。在宋代的诗话和笔记中,保留了不少晏殊对于诗歌的看法。他主张诗歌应具有讽谕政治的实用价值和功能,在《进两制三馆牡丹歌诗状》中说:昔者虞舜膺期,有皋陶之赓载;周宣继业,闻吉甫之诵章。盖默然助于谟猷,不专工干辞翰。迨于汉室,尤好艺文.别馆离宫.多命从臣之制作,倡优郑卫,已无前人之箴规。
中叶以还,其风未泯,永平神雀之颂,孝明称美者五人;正元重九之篇,德宗考弟于三等。并垂编简式,著熙隆洪。惟圣运之会昌,可继重华之辉耀。然于众制,未复前修思讽谕者,隐其诫而靡宣;局声律者,艳其言而罕实,不足 以上裨睿览,下达民情。(《文献遗文》在这段话里,晏殊对自古以来讽谕政治的.诗歌作了赞扬,而对无讽谕之实,徒有华丽辞藻的诗歌则予以批评。
晏殊的这一看法与《诗大序》以来的实用主义政治文学观毫无区别。但这只是他的整个诗学思想的一个方面。此外,晏殊对于诗歌有不少新颖的见解。首先是他对诗歌富贵气象的赞赏:晏元献公虽起田里,而文章富贵,出于天然。尝览李庆孙《富贵曲》云:“轴装曲谱金书字,树记花名玉篆牌。”公曰:“此乃乞儿相,未尝谙富贵者。”故公每吟咏富贵,不言金玉锦绣,而唯说其气象,若“楼台侧畔杨花过。帘幕中间燕子飞”、“梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风”之类是也。故公 自以此句语人曰:“穷儿家有这景致也无?”(《青箱杂记>卷五)晏元献喜评诗,尝曰:“老觉腰金重,慵便枕玉凉’未是富贵语,不如‘笙歌归院落,灯火下楼台’,此善言富贵者也。”人皆以为知言。(《归田录》)从这两条材料可以看出,晏殊对诗歌的富贵气象是非常欣赏的。一方面,他对自己和自居易诗所表现出来的富贵气象充分肯定。
另一方面,他认为那种直接用金、玉之类的词语来表现富贵气的做法极其笨拙,不仅不能表现出真正的富贵气,反而露出一种未谙富贵的乞儿相。表现富贵气应该从描写“景致”、“气象”人手,也就是通过对景物和气象(场景)的描写来暗示富贵,间接加以表现其次是对“脂腻气”的批评。《青箱杂记》卷五载 :公(晏殊)风骨清赢,不喜肉食,尤嫌肥膻。每读 韦应物诗,爱之日:“全没些脂腻气。”故公于文章尤负赏识。集梁《文选)以后迄于唐别为集,选五卷,而诗之选尤精,凡 格调猥俗而脂腻者皆不载也。晏殊对“脂腻气”的批评是通过对韦应物诗歌的赏识和选诗表现出来的,他之所以选《文选>之后的作品,显然是有感于诗歌史上“格调猥俗”,“脂腻气”浓厚的作品太多,因而通过选诗来将它们剔除掉,以消除其影响。
【年代】:宋
【作者】:晏殊——《浣溪沙》
【内容】:
一向年光有限身,
等闲离别易销魂。
酒筵歌席莫辞频。
满目山河空念远,
落花风雨更伤春。
不如怜取眼前人。
【作者】:
晏殊(991-1055)字同叔, 临川(今属江西)人。七岁能文,十四岁以神童召试,赐同进士出身。庆历中官至集贤殿大学士、同中书门下平章事兼淑密使。范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下。卒谥元献。他一生富贵优游,所作多吟成于舞榭歌台、花前月下,而笔调闲婉,理致深蕴,音律谐适,词语雅丽,为当时词坛耆宿。《浣溪沙》中“无可奉告花落去,似曾相似燕归来”二句,传诵颇广。原有集,已散佚,仅存《珠玉词》及清人所辑《晏元献遗文》。又编有类书《类要》,今存残本。
【注释】
一向:一晌、片刻。
年光:年华、时光。
等闲:平常。
怜惜眼前人:唐元稹《会真记》中崔莺莺诗:“还将旧来意,怜取眼前人。”
【赏析】:
本词为伤春念远之作,仍有光阴易逝、应及时行乐之慨叹,但取景高远,境界开阔,寄寓着作者对人生哲理的探索。
【年代】:宋
【作者】:晏殊——《清平乐》
【内容】:
红笺小字,说尽平生意。
鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄。
斜阳独倚西楼,遥山恰对帘钩。
人面不知何处,绿波依旧东流。
【作者】:
晏殊(991-1055)字同叔, 临川(今属江西)人。七岁能文,十四岁以神童召试,赐同进士出身。庆历中官至集贤殿大学士、同中书门下平章事兼淑密使。范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下。卒谥元献。他一生富贵优游,所作多吟成于舞榭歌台、花前月下,而笔调闲婉,理致深蕴,音律谐适,词语雅丽,为当时词坛耆宿。《浣溪沙》中“无可奉告花落去,似曾相似燕归来”二句,传诵颇广。原有集,已散佚,仅存《珠玉词》及清人所辑《晏元献遗文》。又编有类书《类要》,今存残本。
【赏析】:
本词充分体现了作者“闲静而有情致”的艺术风格,写景物细致,雅致,抒情表意委婉含蓄,虽写一般的离愁别恨,貌似平淡,却蕴含丰富,情思无限。
【年代】:宋
【作者】:晏殊——《木兰花》
【内容】:
绿杨芳草长亭路,年少抛人容易去。
楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。
无情不似多情苦,一寸还成千万缕。
天涯地角有穷时,只有相思无尽处。
【作者】:
晏殊(991-1055)字同叔, 临川(今属江西)人。七岁能文,十四岁以神童召试,赐同进士出身。庆历中官至集贤殿大学士、同中书门下平章事兼淑密使。范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下。卒谥元献。他一生富贵优游,所作多吟成于舞榭歌台、花前月下,而笔调闲婉,理致深蕴,音律谐适,词语雅丽,为当时词坛耆宿。《浣溪沙》中“无可奉告花落去,似曾相似燕归来”二句,传诵颇广。原有集,已散佚,仅存《珠玉词》及清人所辑《晏元献遗文》。又编有类书《类要》,今存残本。
【注释】
五更钟、三月雨:皆怀人之时。
一寸:指芳心。
千万缕:千愁万恨。
【赏析】:
《蓼园词选》:“言近指远者,善言也。年少抛人,凡罗雀之门、枯鱼之泣,皆可作如是观。‘楼头’二语,意致凄然,挈起多情苦来,末二句总见多情之苦耳。妙在意思忠厚,无怨怼口角。”
【年代】:宋
【作者】:晏殊——《木兰花》
【内容】:
燕鸿过後莺归去,细算浮生千万绪。
长於春梦几多时,散似秋云无觅处。
闻琴解佩神仙侣,挽断罗衣留不住。
劝君莫作独醒人,烂醉花间应有数。
【作者】:
晏殊(991-1055)字同叔, 临川(今属江西)人。七岁能文,十四岁以神童召试,赐同进士出身。庆历中官至集贤殿大学士、同中书门下平章事兼淑密使。范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下。卒谥元献。他一生富贵优游,所作多吟成于舞榭歌台、花前月下,而笔调闲婉,理致深蕴,音律谐适,词语雅丽,为当时词坛耆宿。《浣溪沙》中“无可奉告花落去,似曾相似燕归来”二句,传诵颇广。原有集,已散佚,仅存《珠玉词》及清人所辑《晏元献遗文》。又编有类书《类要》,今存残本。
【注释】:
春梦:《白居易》花非花》词云:“来如春梦几多时?去似朝云无觅处。”本词改易数字,内涵更为丰富,
闻琴解佩:闻琴,指汉卓文君和司马如事;解佩,指传说中的汉皋神女解佩玉赠郑交甫事。
【赏析】:
本词从青春和爱情的易逝,感慨美好事物的短暂,寄托在现实政治中对忠臣贤人受贬的愤慨,在晏词中,这种运用“比兴”手法、有所寄托的作品,是比较少的。
【年代】:宋
【作者】:晏殊——《清平乐》
【内容】:
金风细细,叶叶梧桐坠。
绿酒初尝人易醉,一枕小窗浓睡。
紫薇朱槿花残,斜阳却照阑干。
双燕欲归时节,银屏昨夜微寒。
【注释】:
金风:秋风。
绿酒:美酒。
紫薇朱槿:两种花卉。花色艳丽。
【赏析】
金风梧桐,小窗人醉,斜阳残花,双燕欲归。这首小词通过对秋景的着意描绘,委婉含蓄地抒发了诗人的清寂之思。
犹如微风之拂轻尘,晓荷之扇幽香。全词于平易之境,抒闲适之情。清新雅洁,饶有韵致。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:纯写秋末景色,惟结句略含清寂之思,情味于言外求之,宋初之高格也。
唐圭璋《唐宋词简释》:此首以景纬情,妙在不着意为之,而自然温婉。“金风”两句,写节候景物。“绿酒”两句,写醉卧情事。“紫薇”两句,紧承上片,写醒来景象。庭院萧条,秋花都残,痴望斜阳映阑,亦无聊之极。“双燕”两句,既惜燕归,又伤人独,语不说尽,而韵特胜。
【作者】晏殊 【朝代】宋
东风杨柳欲青青。烟淡雨初晴。恼他香阁浓睡,撩乱有啼莺。
眉叶细,舞腰轻。宿妆成。一春芳意,三月如风,牵系人情。
晏殊14岁应神童试,真宗召他与进士千余人同试廷中,他神气自若,援笔立成。赐同进士出身。从秘书省正字官至知制诰,进礼部侍郎。后因事出知宣州,改应天府。又任礼部、刑部、工部尚书,同平章事兼枢密使,病卒于家,仁宗亲临祭奠。谥元献。《宋史》本传说:“自五代以来,天下学校废,兴学自殊始。”他平居好贤士,范仲淹、韩琦、孔道辅、富弼等都是他提拔推荐的。
晏殊是北宋文坛上地位很高的文人,《宋史》说他“文章赡丽,应用不穷。尤工诗,闲雅有情思”。和北宋前期大多数文人的作风一样,晏殊的诗文词都是继承晚唐五代的传统,他“赡丽”之中有沉着的内容,所以不流于轻倩、浮浅,故为当时所重。他的词今存130余首,风格上既吸收《花间》(温庭筠)、(韦庄)的格调,也深受南唐冯延巳的影响。他一生显贵,尤其善于写旖旎风光,欢愉情趣,但他的.作品并不单纯如此,而孕育着深厚的悲戚之感。如他的名句“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”,这种人的意志所不能挽回的情景,即使只是个人一时的无名的悲感,也蕴含着人类永恒而无可奈何的悲感,由此而感到人类普遍的永久的无可逃避的命运。由这种主观的悲哀推而至于客观世界的运转,又何尝不如此。“满目山河空念远,落花风雨更伤春”。这就不能不得出“珍惜现在”的结论:“不如怜取眼前人。”(〔浣溪沙〕)这比起《花间》温、韦的清词丽句来,就看出“青出于蓝而胜于蓝”了。
晏殊,字同叔,抚州临川人。七岁能属文,景德初,张知白安抚江南,以神童荐之。帝召殊与进士千余人并试廷中,殊神气不慑,援笔立成。帝嘉赏,赐同进士出身。宰相寇准曰:“殊江外人。”帝顾曰:“张九龄非江外人邪?”后二日,复试诗、赋、论,殊奏:“臣尝私习此赋,请试他题。”帝爱其不欺,既成,数称善。擢秘书省正字,秘阁读书。命直史馆陈彭年察其所与游处者,每称许之。
明年,召试中书,迁太常寺奉礼郎。东封恩,迁光禄寺丞,为集贤校理。丧父,归临川,夺服起之,从祀太清宫。诏修宝训,同判太常礼院。丧母,求终服,不许。再迁太常寺丞,擢左正言、直史馆,为升王府记室参军。岁中,迁尚书户部员外郎,为太子舍人,寻知制诰,判集贤院。久之,为翰林学士,迁左庶子。帝每访殊以事,率用方寸小纸细书,已答奏,辄并稿封上,帝重其慎密。
仁宗即位,章献明肃太后奉遗诏权听政。宰相丁谓、枢密使曹利用,各欲独见奏事,无敢决其议者。殊建言:“群臣奏事太后者,垂帘听之,皆毋得见。”议遂定。迁右谏议大夫兼侍读学士,太后谓东宫旧臣,恩不称,加给事中。预修《真宗实录》。进礼部侍郎,拜枢密副使。上疏论张耆不可为枢密使,忤太后旨。坐从幸玉清昭应宫从者持笏后至,殊怒,以笏撞之折齿,御史弹奏,罢知宣州。数月,改应天府,延范仲淹以教生徒。自五代以来,天下学校废,兴学自殊始。召拜御史中丞,改资政殿学士、兼翰林侍读学士,兵部侍郎、兼秘书监,为三司使,复为枢密副使,未拜,改参知政事,加尚书左丞。太后谒太庙,有请服衮冕者,太后以问,殊以《周官》后服对。太后崩,以礼部尚书罢知亳州,徙陈州,迁刑部尚书,以本官兼御史中丞,复为三司使。
陕西方用兵,殊请罢内臣监兵,不以阵图授诸将,使得应敌为攻守;及募弓箭手教之,以备战斗。又请出宫中长物助边费,凡他司之领财利者,悉罢还度支。悉为施行。康定初,知枢密院事,遂为枢密使。进同中书门下平章事。庆历中,拜集贤殿学士、同平章事,兼枢密使。
殊平居好贤,当世知名之士,如范仲淹、孔道辅皆出其门。及为相,益务进贤材,而仲淹与韩琦、富弼皆进用,至于台阁,多一时之贤。帝亦奋然有意,欲因群材以更治,而小人权幸皆不便。殊出欧阳修为河北都转运,谏官奏留,不许。孙甫、蔡襄上言:“宸妃生圣躬为天下主,而殊尝被诏志宸妃墓,没而不言。”又奏论殊役官兵治僦舍以规利。坐是,降工部尚书、知颖州。然殊以章献太后方临朝,故志不敢斥言;而所役兵,乃辅臣例宣借者,时以谓非殊罪。
徙陈州,又徙许州,稍复礼部、刑部尚书。祀明堂,迁户部,以观文殿大学士知永兴军,徙河南府,迁兵部。以疾,请归京师访医药。既平,复求出守,特留侍经筵,诏五日一与起居,仪从如宰相。逾年,病浸剧,乘舆将往视之。殊即驰奏曰:“臣老疾,行愈矣,不足为陛下忧也。”已而薨。帝虽临奠,以不视疾为恨,特罢朝二日,赠司空兼侍中,谥元献,篆其碑首曰“旧学之碑”。
殊性刚简,奉养清俭。累典州,吏民颇畏其悁急。善知人,富弼、杨察,皆其婿也。殊为宰相兼枢密使,而弼为副使,辞所兼,诏不许,其信遇如此。文章赡丽,应用不穷,尤工诗,闲雅有情思,晚岁笃学不倦。文集二百四十卷,及删次梁、陈以后名臣述作,为《集选》一百卷。
子知止,为朝请大夫。
参考译文
晏殊,字同叔,抚州临川人。七岁能写文章。景德初年,张知白做江南安抚使,把晏殊当作神童推荐给朝廷。皇帝下诏晏殊与一千多进士一块在朝廷上考试,晏殊一点都不害怕,拿着笔不一会儿就写完了。皇帝非常赞赏,赐给他同进士出身。宰相寇准说:“晏殊是江南人。”皇帝回头说:“张九龄不是江南人吗?”过了二日,又考试诗、赋、论。晏殊上奏说:“我曾经自己练习写过这篇赋,请考试别的题目。”皇帝喜欢他不隐瞒,等他写完,皇帝连连称好。破格提拔他为秘书省正字,秘阁读书。让他在史馆任职。陈彭年观察与他一块交往学习的人,常常称赞他。
过了一段时间,担任翰林学士,又升为左庶子。帝每当有事情要向晏殊询问,都用一寸见方的纸片细致地写着,晏殊回答完毕,就连同原信件密封交给皇上,皇帝很推重他的谨慎细心。
仁宗即位,章献明肃太后遵奉遗诏暂且垂帘听政。宰相丁谓、枢密使曹利用,各自想独自参见太后,(对于这件事)朝中没有人敢决定这个建议的。晏殊提出建议说:“向太后奏事的群臣,太后垂帘听取(即可),都不能见(太后的)面。”方案就决定下来。
因为跟着皇帝驾临玉清昭应宫,随从拿着笏板来晚了,晏殊发怒,用笏板打那个人,把人家的'牙齿打断了,御史弹劾晏殊,晏殊被罢官做了宣州知府。过了数月,改任应天府,延请范仲淹来教学生。自五代以来,天下学校废弃,(重新)兴办学校从晏殊开始。
殊平时喜欢贤能之人,当世知名之人士,如范仲淹、孔道辅皆出自他的门下。等到他做了宰相,更加致力于推荐贤能之人,而范仲淹与韩琦、富弼都得到提拔重用,甚至官职做到了台阁,增加了当时的贤能人才。皇帝也下定决心,想凭借这些人才改革政治,可是那些小人权贵觉得没好处。晏殊让欧阳修出京担任河北都转运,谏官上奏说要把欧阳修留在京城任用,皇上没有答应。孙甫、蔡襄上奏说:“宸妃生下皇上做天下君主,可是晏殊曾经受诏命为宸妃墓写墓志铭,却隐瞒没有提到这件事。”又上奏批评晏殊役使官兵建筑出租房来谋求利益。因为这个原因,晏殊被降为工部尚书、颖州知府。可是,(实际上)晏殊是因为章献太后刚刚垂帘听政,所以,墓志铭里不敢提到;而他使用士兵,是当时辅臣例行的公开借用的情况,当时(的人)都因此认为不是晏殊的罪过。
晏殊性情刚正俭朴,生活很简朴。多次管理州县,下属官吏很害怕他的急躁。晏殊善于识别人的品行和才能,富弼、杨察都是他的女婿。晏殊担任宰相兼枢密使,而富弼做副使,晏殊要辞去自己兼任的职务,皇帝下诏不答应,他就是这样被皇帝信任。晏殊文采富丽,使用时滔滔不绝,尤其擅长写诗歌。性情闲静淡雅,很有情思。晚年更爱好学习,不知疲倦。文集二百四十卷,以及选择编辑梁、陈以后著名大臣的著作,编为《集选》一百卷。
★ 晏殊其人
★ 浣溪沙晏殊介绍
★ 晏殊《雨中花》
★ 蝶恋花晏殊全文
★ 浣溪沙晏殊赏析
★ 晏殊的名句