西江月 饮山亭留饮,西江月 饮山亭留饮刘因  ,西江月 饮山亭留饮的意思

| 收藏本文 下载本文 作者:张甜菜

下面是小编为大家整理的西江月 饮山亭留饮,西江月 饮山亭留饮刘因  ,西江月 饮山亭留饮的意思(共含8篇),仅供参考,喜欢可以收藏与分享哟!同时,但愿您也能像本文投稿人“张甜菜”一样,积极向本站投稿分享好文章。

西江月 饮山亭留饮,西江月 饮山亭留饮刘因  ,西江月 饮山亭留饮的意思

篇1:西江月 饮山亭留饮,西江月 饮山亭留饮刘因  ,西江月 饮山亭留饮的意思

西江月 饮山亭留饮,西江月 饮山亭留饮刘因 ,西江月 饮山亭留饮的意思,西江月 饮山亭留饮赏析 -诗词大全

西江月 饮山亭留饮

作者:刘因   朝代:元  体裁:词   看竹何须问主,寻村遥认松萝。小车到处是行窝。门外云山属我。张叟腊醅藏久,王家红药开多。相留一醉意如何。老子掀髯曰可。

篇2:风中柳 饮山亭留宿,风中柳 饮山亭留宿刘因  ,风中柳 饮山亭留宿的意思

风中柳 饮山亭留宿,风中柳 饮山亭留宿刘因 ,风中柳 饮山亭留宿的意思,风中柳 饮山亭留宿赏析 -诗词大全

风中柳 饮山亭留宿

作者:刘因   朝代:元  体裁:词   我本渔樵,不是白驹空谷。对西山、悠然自足。北窗疏竹。南窗丛菊。爱村居、数间茅屋。风烟草*,满意一川平绿。问前溪、今朝酒熟。幽禽歌曲。清泉琴筑。欲归来、故人留宿。

篇3:菩萨蛮 饮山亭留宿,菩萨蛮 饮山亭留宿刘因  ,菩萨蛮 饮山亭留宿的意思

菩萨蛮 饮山亭留宿,菩萨蛮 饮山亭留宿刘因 ,菩萨蛮 饮山亭留宿的意思,菩萨蛮 饮山亭留宿赏析 -诗词大全

菩萨蛮 饮山亭留宿

作者:刘因   朝代:元  体裁:词   水围山影红围翠。翠围红影山围水。西近小桥溪。溪桥小近西。隐人谁与问。问与谁人隐。孤鹤对言无。无言对鹤孤。

篇4:菩萨蛮 饮山亭感旧,菩萨蛮 饮山亭感旧刘因  ,菩萨蛮 饮山亭感旧的意思

菩萨蛮 饮山亭感旧,菩萨蛮 饮山亭感旧刘因 ,菩萨蛮 饮山亭感旧的意思,菩萨蛮 饮山亭感旧赏析 -诗词大全

菩萨蛮 饮山亭感旧

作者:刘因   朝代:元  体裁:词   种花人去花应道。花枝正好人先老。一笑问花枝。花枝得几时。人生行乐耳。今古都如此。急欲醉莓苔。前村酒未来。

篇5:念奴娇 饮山亭月夕,念奴娇 饮山亭月夕刘因  ,念奴娇 饮山亭月夕的意思

念奴娇 饮山亭月夕,念奴娇 饮山亭月夕刘因 ,念奴娇 饮山亭月夕的意思,念奴娇 饮山亭月夕赏析 -诗词大全

念奴娇 饮山亭月夕

作者:刘因   朝代:元  体裁:词   广寒宫殿,想幽深、不觉升沉圆缺。天上人间心共远,如在琼楼玉阙。厚地微茫,高天凉冷,此际红尘歇。翠阴高枕,并教毛骨清澈。为问此世,从来几人吟望,转首俱湮没。虮虱区区尤可笑,几许肝肠如铁。八表神游,一槎高泛,逸兴方超绝。嫦娥留待,桂花且莫开彻。

篇6:饮泉亭记阅读答案

【明】 刘基

昔司马氏①有廉臣焉,曰吴君隐之,出刺广州,过贪泉而饮之,赋诗曰:“古人云此水,一歃杯千金。试使夷、齐饮,终当不易心。”其后,隐之卒以廉终其身,而后世之称廉者,亦必曰“吴刺史”焉。有元宪副吴君为广西时,名其亭曰“饮泉”,慕刺史也,而宪副之廉,卒与刺史相先后。

至正十四年,宪副之孙以时,以故征士②京兆杜君伯原所书“饮泉亭”三字,征予言。予旧见昔人论刺史饮泉事,或病其为矫心,甚不以为然。夫君子以身立教,有可以植正道,遏邪说,正人心,扬公论,皆当见而为之,又何可病而讥之哉?

人命之修短系乎天,不可以力争也,而行事之否臧由乎己,人心之贪与廉,自我作之,岂外物所能易哉?向使有泉焉,曰饮之者死,我乃奋其不畏之气,冒而饮之,死非我能夺也,而容有死之理而强饮焉,是矫也,是无益而沽名也,则君子病而不为之矣。大丈夫之心,仁以充之,礼以立之,驱之以刀剑而不为不义屈,临之以汤火而不为不义动,夫岂一勺之水所能幻移哉?

人之好利与好名,皆蛊于物者也,有一焉,则其守不固,而物得以移之矣。若刺史,吾知其决非矫以沽名者也,惟其知道,明而自信,笃也,故饮之以示人,使人知贪廉之由乎内,而不假乎外,使外好名而内贪浊者,不得以藉口而分其罪。夫是之谓植正道,遏邪说,正人心,扬公论,真足以启愚而立懦,其功不在伯夷、叔齐下矣。

番禺在岭峤外,去天子最远,故吏于其地者,得以逞其贪。贪相承习为故,民无所归咎,而以泉当之,怨而激者之云也。刺史此行,非惟峤外之民始获沾天子之惠,而泉亦得以雪其冤。夫民,天民也,泉,天物也,一刺史得其人,而民与物皆受其赐。呜呼,伟哉!以时尚气节,敢直言,见贪夫疾之如仇,故凡有禄位者,多不与相得。予甚敬其有祖风也,是为记。 (《诚意伯文集》卷六)

【注】①司马氏:代指西晋。②征士:不就朝廷征聘之士。

1.对下列加点词的解释,不正确的一项是(3分)

A.卒与刺史相先后 卒:最终

B.夫岂一勺之水所能幻而移哉 幻:惑乱

C.贪相承习为故 故:缘故

D.多不与相得 得:投合

2.下列各组句子中,全都属于赞扬吴刺史的一组是 (3分)

① 其后,隐之卒以廉终其身

② 而容有死之理而强饮焉

③ 明而自信,笃也

④ 有一焉,则其守不固

⑤ 非惟峤外之民始获沾天子之惠,而泉亦得以雪其冤

⑥ 敢直言,见贪夫疾之如仇

A. ①③⑤ B. ②④⑤ C. ②④⑥ D.①③⑥

3.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是 ( 3 分)

A.首段概述吴刺史饮贪泉、赋诗,廉洁终老,宪副吴君用“饮泉”给亭命名等事情,为下文议论张本。

B.第②段中作者批评一些人对吴刺史饮贪泉事的非议;认为君子树立廉洁的榜样,有利于匡正世风。

C.第③段中作者认为吴刺史冒死饮泉,具有无所畏惧的勇气,是大丈夫之所为,值得世人学习。

D.末段指出以“贪”命名泉的原因,表达了百姓对贪官污吏的憎恨,并点明写这篇记的缘由。

4.请把文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语。(9分)

(1)或病其为矫心,甚不以为然。

(2)人心之贪与廉,自我作之,岂外物所能易哉?(3分)

(3)番禺在岭峤外,去天子最远,故吏于其地者,得以逞其贪。

5.请用斜线(/)给下面文言短文中画线的部分断句。(断句不超过6处)(3分)

淳曰:“是骄悍者留则有用汰则叵测不若汰其老弱而留其壮勇则留者不思乱汰者不能乱矣。”从之,事遂定。(选自《1.C(故:惯例、老例)

2.A (②与吴刺史无关;④是作者对于“人之好名与好利”的议论;⑥是对吴以时品行的赞扬)

3.C (“吴刺史冒死饮泉”这一说法于原文无据)

4.(1)(3分)有人指责他矫情(或译为“故作姿态”、“掩饰真心”等也可),很不认为他的行为是对的。(得分点:“或”、“病”、“然”各l 分)

(2) (3分)人心的贪婪与清廉,是从自己(内心)产生的,难道是身外之物(或外在的事物)所能改变的吗?(得分点:“自我”l 分,“易”1 分,反问句式l 分。)

(3) (3分)番禺在岭峤之外,距离天子最远,所以在那个地方做官的人,能够放纵贪婪之心。(“去”、“吏”的活用为动词各1分,大意对1分)

【参考译文】

从前西晋有一个廉洁的官员,名叫吴隐之,出任广州刺史,经过贪泉饮水,赋诗说:“古人说此水,饮一杯值千金。如果让伯夷、叔齐来饮,应当是始终不变心的。”后来吴隐之最终以其廉洁自律而终其一生。后人称道廉洁之士时,也一定会称(他)为“吴刺史”。元代宪副吴君任职广西时,把(贪泉边)的亭子命名为“饮泉”,是钦慕吴刺史的(缘故);而宪副的廉洁,最终可与吴刺史相提并论。

至正十四年,宪副的孙子吴以时,拿着以前的征士京兆杜伯原所写的“饮泉亭”三个字,来征求我的意见(向我求取文章)。我过去看过前人谈论吴刺史饮泉的事,有人指责他矫情(或 “故作姿态”, “掩饰真心”),很不认为他的行为是对的。君子用自身的行为来树立榜样,能用来培植正道,遏制邪说,匡正人心,弘扬公道的,(大家)都应当看到并且学习,又怎么可以指责并讥讽他呢?

一个人的寿命长短是上天决定的,不可以凭借人力争取就能得到的。然而做恶事或善事,却是由自己决定的。人心的贪婪与清廉,是从自己内心产生的,难道是身外之物(或“外在的事物”)所能改变的吗?假如那里有(一口)泉水,说是喝了的人会死,我却奋发那种无所畏惧的勇气,冒死饮用,死亡不是我能决定的,而怀抱必死的念头而勉强饮用,这就是矫情,这是没有好处而是沽名钓誉,那么君子就会指责并且不去做这样的事。大丈夫的心胸,要用仁义充实,要用礼仪确立,用刀剑逼迫却不被不义之行所屈服,面对如汤似火一样的险境而不被不义之行所撼动,那难道是一勺水所能惑乱和改变的吗?

人们喜好名利,都是被外物所蛊惑,(好名与好利)只要有一样,那么(他)的操守就不能稳固,因而外物就能够改变他了。像吴刺史这样的人,我知道他决不是矫情来沽名钓誉的人,只因为他深知道义,明智而自信,忠心实意,所以(他)饮了泉水来昭示世人,让人知道贪婪与廉洁都是发自内心的,而不是借助外物的(力量)的,让那些表面上追求名声然而内心贪婪污浊的人,不能用借口来减轻自己的罪过,这就是所说的扶植正道,遏制邪说,匡正人心,弘扬公道,真的是能够使愚顽的人开启心智,使懦弱的人变得自立,他的功绩不在伯夷、叔齐之下啊。

番禺在岭峤之外,距离天子最远,所以在那个地方做官的人,能够放纵贪婪之心。贪婪互相沿袭,成为惯例,百姓没有可以归罪的'对象,于是让泉水承担(这个罪名),(喝了贪泉之水的人会变贪)这是怨恨激愤的人的说法。吴刺史这种行为,不只是使岭外之民开始蒙受天子的恩惠,而且也让泉水得以洗清它的冤屈。百姓,是上天的子民;泉水,是苍天的赐物。一个刺史的职位如果能有合适的人(来担任),那么百姓与万物都蒙受恩赐。啊,真是伟大啊!吴以时崇尚高尚的气节,敢于直言,看见贪婪之人嫉恨如仇人,所以凡是有俸禄爵位的人,大多不能与他相互投合。我很是敬重他有祖辈的风范,因此写了这篇记。

5.淳曰:“是 骄 悍 者/ 留 则 有 用/ 汰 则 叵 测/ 不 若 汰 其 老 弱/ 而 留 其 壮 勇/ 则 留 者 不 思 乱/ 汰 者 不 能 乱 矣 。”从之,事遂定 。

译文:张淳说:“这些骄横强悍的士兵,留下来有用处,淘汰的话不可预测。不如淘汰那些老弱的士兵,留下那些强壮有勇力的,那样留下的不会想骚乱,淘汰的也不能捣乱。”听从他的意见,事情就平定了。

篇7:《饮泉亭记》原文及翻译

《饮泉亭记》原文及翻译

原文:

①昔司马氏有廉臣焉,曰吴君隐之,出刺广州,过贪泉而饮之,赋诗曰:“古人云此水,一歃杯千金。试使夷齐饮,终当不易心。”其后,隐之卒以廉终其身,而后世之称廉者,亦必曰“吴刺史”焉。有元宪副吴君为广西时,名其亭曰“饮泉”,慕刺史也,而宪副之廉,卒与刺史相先后。

②至正十四年,宪副之孙以时,以故征士京兆杜君伯原所书“饮泉亭”三字,征予言。予旧见昔人论刺史饮泉事,或病其为矫心,甚不以为然。夫君子以身立教,有可以植正道,遏邪说,正人心,扬公论,皆当见而为之,又何可病而讥之哉?

③人命之修短系乎天,不可以力争也,而行事之否臧由乎己,人心之贪与廉,自我作之,岂外物所能易哉?向使有泉焉,曰饮之者死,我乃奋其不畏之气,冒而饮之,死非我能夺也,而容有死之理而强饮焉,是矫也,是无益而沽名也,则君子病而不为之矣。大丈夫之心,仁以充之,礼以立之,驱之以刀剑而不为不义屈,临之以汤火而不为不义动,夫岂一勺之水所能幻移哉?

④人之好利与好名,皆蛊于物者也,有一焉,则其守不固,而物得以移之矣。若刺史,吾知其决非矫以沽名者也,惟其知道,明而自信,笃也,故饮之以示人,使人知贪廉之由乎内,而不假乎外,使外好名而内贪浊者,不得以藉口而分其罪。夫是之谓植正道,遏邪说,正人心,扬公论,真足以启愚而立懦,其功不在伯夷、叔齐下矣。

……(《诚意伯文集》卷六)

译文:

从前西晋有一个廉洁的官员,名叫吴隐之,出任广州刺史,经过贪泉饮水,赋诗说:“古人说此水,饮一杯值千金。如果让伯夷、叔齐来饮,应当是始终不变心的。”后来吴隐之最终以其廉洁自律而终其一生。后人称道廉洁之士时,也一定会称(他)为“吴刺史”。元代宪副吴君任职广西时,把(贪泉边)的亭子命名为“饮泉”,是钦慕吴刺史的(缘故);而宪副的廉洁,最终可与吴刺史相提并论。

至正十四年,宪副的孙子吴以时,拿着以前的征士京兆杜伯原所写的“饮泉亭”三个字,来征求我的意见(向我求取文章)。我过去看过前人谈论吴刺史饮泉的事,有人指责他矫情(或“故作姿态”,“掩饰真心”),很不认为他的行为是对的。君子用自身的行为来树立榜样,能用来培植正道,遏制邪说,匡正人心,弘扬公道的',(大家)都应当看到并且学习,又怎么可以指责并讥讽他呢?

一个人的寿命长短是上天决定的,不可以凭借人力争取就能得到的。然而做恶事或善事,却是由自己决定的。人心的贪婪与清廉,是从自己内心产生的,难道是身外之物(或“外在的事物”)所能改变的吗?假如那里有(一口)泉水,说是喝了的人会死,我却奋发那种无所畏惧的勇气,冒死饮用,死亡不是我能决定的,而怀抱必死的念头而勉强饮用,这就是矫情,这是没有好处而是沽名钓誉,那么君子就会指责并且不去做这样的事。大丈夫的心胸,要用仁义充实,要用礼仪确立,用刀剑逼迫却不被不义之行所屈服,面对如汤似火一样的险境而不被不义之行所撼动,那难道是一勺水所能惑乱和改变的吗?

人们喜好名利,都是被外物所蛊惑,(好名与好利)只要有一样,那么(他)的操守就不能稳固,因而外物就能够改变他了。像吴刺史这样的人,我知道他决不是矫情来沽名钓誉的人,只因为他深知道义,明智而自信,忠心实意,所以(他)饮了泉水来昭示世人,让人知道贪婪与廉洁都是发自内心的,而不是借助外物的(力量)的,让那些表面上追求名声然而内心贪婪污浊的人,不能用借口来减轻自己的罪过,这就是所说的扶植正道,遏制邪说,匡正人心,弘扬公道,真的是能够使愚顽的人开启心智,使懦弱的人变得自立,他的功绩不在伯夷、叔齐之下啊。

=

篇8:临江仙·饮散离亭西去

五代徐昌图

饮散离亭西去,浮生长恨飘蓬。回头烟柳渐重重。淡云孤雁远,寒日暮天红。

今夜画船何处?潮平淮月朦胧。酒醒人静奈愁浓。残灯孤枕梦,轻浪五更风。

译文

喝完饯别酒,友人们终于挥手别去,常常怨恨这种漂泊不定短暂虚浮的人生。回首看到如烟似雾的杨柳早已遮断视线。往前看去,风清云淡,孤雁远征。孤单的寒日傍晚天空一片酡红。

今夜画船将停在什么地方?只怕夜间潮平水落,泊船岸边,一片清月迷漾。到酒消人也醒时,那种愁绪倍加难以排遣了。蜡烛残尽孤枕难眠;五更时轻风吹来激起点点浪花。

注释

饮散:饮完酒后离散。离亭:送别的驿亭。

浮生:一生。古人谓“人生世上,虚浮无定”,故曰“浮生”。

飘蓬(péng):飘浮无定之意。

重重(chóng chóng):一层又一层,形容很多。

暮(mù)天红:指傍晚天空一片酡红。

画船:装饰华丽的船。多指游船。

淮(huái)月:指照临淮水上空的月亮。

朦胧(méng lóng):模糊不清。

奈:怎奈,奈何。

孤枕(zhěn)梦:这里指孤枕难眠。

五更风:指黎明前的寒风。

赏析

这是一首写旅愁的小令。

上阕写的是离别后的情景,是实写。首两句直写别离,“散”、“离”、“去”已带怨意,而一个“恨”字则是直抒胸臆,又点明本词的主题,写出了词人内心的凄凉,羁旅之恨。且这恨又是“长恨”,这就道出了“饮散”“西去”对词人来说并非第一次了,每重演一次,就会增加一分身世飘零之恨。一个“长”字,使恨的情感深化了。第三句描绘的是词人一步三回头,不忍离去的情态,“烟柳渐重重”,既写出了离愁的层层加深,也写出了离愁的“有形”情态,衬托出了行人心头的迷惘。四、五两句描绘的是作者眼中的惨淡画面。“淡云”暗示行人心头的落寞,“孤雁”则是行人的化身;“寒日”显其心头之冷,“暮天红”虽是美景,但“夕阳无限好,只是近黄昏”,又充满了伤感。这两句极写浪迹飘零之苦,是移情于景。

下阕都是词人想象中的情景。首句以问引起下文。“潮平淮月艨胧”暗示他那离别时的'剧烈情绪已逐渐平静下来,可是心头却又一片迷惘。心里空虚只能借酒浇愁,可是在短暂的麻痹之后,还是要醒来,醒来时的静夜中心头却是更加空虚,更加愁苦难耐。词人通过气氛的渲染和景物的烘托,使内心的感伤之情与外在的空冷之景交融为一,传达出词人此时此地的冷寂情怀。“酒醒人静奈愁浓”,一旦酒醒,回到现实,只能更增愁情,不是三杯两盏淡酒就冲刷得掉的。一个“奈”字,突出了词人万般无奈的苦闷心情。末两句“残灯孤枕梦,轻浪五更风”描绘的是一幅多么凄凉可怕的景象。灯里的油就要燃尽,灯火忽明忽暗;一个人躺在枕头上,没有人陪伴,想入睡做个梦都不可得;五更时的寒风吹来更是倍增寒意。而从“潮平”到“残灯”再到“五更”,足见行人一夜未睡,“愁浓”之情不虚,此情此景,人何以堪。

全词最为独特之处当在下阕,在于虚境实写,化虚为实,而又虚中浸实,写尽羁旅之情,含蓄隽永,耐人寻味。词人巧妙地融情与景为一体,写离愁却很少直接抒情,而是借助于外在的景物来表现词人内心的离愁别恨。词人沿情布景,景物的转承和变换、环境气氛的渲染和烘托,处处反衬出词人的内心世界。

创作背景

在羁役前,徐图昌为了抒发对心上人的眷恋和难消的离愁而在与恋人驿站饮别时写下了这首词。

夜饮

桥亭卯饮,桥亭卯饮白居易,桥亭卯饮的意思,桥亭卯饮赏析

饮品类广告词

曾巩《饮归亭记》原文及译文赏析

饮事员个人总结

《九日龙山饮》唐诗鉴赏

唐诗《幽州夜饮》张说

《夜饮东亭》唐诗注释

饮湖上初晴后雨诗意思

红尘饮爱心印不败现代诗歌

西江月 饮山亭留饮,西江月 饮山亭留饮刘因  ,西江月 饮山亭留饮的意思(精选8篇)

欢迎下载DOC格式的西江月 饮山亭留饮,西江月 饮山亭留饮刘因  ,西江月 饮山亭留饮的意思,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档