万圣节的趣味传统的起源

| 收藏本文 下载本文 作者:温油野兽

下面是小编整理的万圣节的趣味传统的起源(共含9篇),希望对大家有所帮助。同时,但愿您也能像本文投稿人“温油野兽”一样,积极向本站投稿分享好文章。

万圣节的趣味传统的起源

篇1:万圣节的趣味传统的起源

万圣节的趣味传统的起源

Why We Eat Candy...and Other Awesome Halloween Origin Stories You Should Know.

If we didn't know about Halloween while growing up, as adults we'd find it pretty weird. ...that's because it is.

Trying to explain Halloween to someone from a different culture is hard. Why do we dress up like dead people...but also prostitutes? Why do we knock on strangers doors...and beg for candy? What is the correlation between tricks and treats?

According to our research? Halloween is cool, but it's even cooler once you know its spooky origins.

Why is it called “Halloween?”

“Halloween” is actually a contraction of “All Hallows Evening.” It is the evening (eve) before All Saint's Day, the day in the Catholic religion that commemorates those who have died and gone to heaven. “Hallows” is another word for “saints.”

What's with the candy?

“Souling” was a practice in medieval England where “soulers” went door to door, asking the rich for small cakes (called soul cakes). In exchange for the cakes, soulers would pray for the families. Because we don't much feel like trusting stranger to bake an un-poisoned dessert for us, prepackaged candy does just fine.

Where did trick-or-treating come from?

In addition to “souling”, trick-or-treating was possibly also influenced by Scottish “guising” which features costumed wanderers going door to door asking for coins. Obviously candy is better.

Jack O'Lanterns? WHY?

They originated from the term “will-o'-the-wisp”, which was the super Scot-Irish way to describe the phenomenon of the atmospherical balls of light that appear around bogs. The first Jack O'Lanterns were made from turnips.

Where's the meat?

The reason Halloween features candy, apples, small cakes is because Christian tradition holds that this day is supposed to be vegetarian. If any house on my neighborhood wants to pass out burgers, that's totally cool with me though.

What's with all the gourds?

Fall is traditionally the season of harvest and sometimes that “harvestness” bleeds into Halloween.

Why must we dress like this?

The traditional focus of All Hallows' Eve was to make a mockery of death itself. So the point was to dress up as your favorite dead saint to fool death. Then I guess some guy in the 70's was like, “Well technically Darth Vader is dead!” and things just got really out of hand from there.

I don't know about you, but the next time a stranger tries to talk to me at a Halloween party, I'm just going to list off this trivia.

篇2:盘点各种版本的万圣节传统和起源

盘点各种版本的万圣节传统和起源

1. CARVING HALLOWEEN JACK-O'-LANTERNS

雕刻万圣节南瓜灯

Jack-O'-Lanterns, which originated in Ireland using turnips instead of pumpkins, are supposedly based on a legend about a man named Stingy Jack who repeatedly trapped the Devil and only let him go on the condition that Jack would never go to Hell. When he died, however, Jack learned that Heaven didn't really want his soul either, so he was condemned to wander the Earth as a ghost for all eternity. The Devil gave Jack a lump of burning coal in a carved-out turnip to light his way. Eventually, locals began carving frightening faces into their own gourds to scare off evil spirits.

南瓜灯起源于爱尔兰,最开始是由萝卜雕的,不是南瓜。传说有个绰号叫“吝啬鬼杰克”的男人屡次捉住魔鬼,并且要魔鬼允诺永远不会让他下地狱才肯放掉魔鬼。然而,他去世时才知道,天堂也不愿意接受他的灵魂,所以他只能做孤魂野鬼,永远在人间游荡。魔鬼给了杰克一个装有燃煤的雕刻萝卜作为照明的灯笼。久而久之,当地人也开始在他们的南瓜上雕刻狰狞的面容,以驱赶恶灵。

2. SEEING GHOSTS

幽灵出没

Celtic people believed that during the festival Samhain, which marked the transition to the new year at the end of the harvest and beginning of the winter, spirits walked the Earth. Later, the introduction of All Souls Day on November 2 by Christian missionaries perpetuated the idea of a mingling between the living and the dead around the same time of year.

凯尔特人认为,在萨温节期间,幽灵便在人间徘徊。萨温节标志着新的一年的开始(在古凯尔特人的信仰里,新的一年于11月1日开始)和收获季到冬天的过渡。之后,__传教士在11月2号设立了万灵节,宣扬称生者和死者会在一年的这个时间相聚。

3. WEARING SCARY COSTUMES

穿吓人的衣服

With all these ghosts wandering around the Earth during Samhain, the Celts had to get creative to avoid being terrorized by evil spirits. To fake out the ghosts, people would don disguises so they would be mistaken for spirits themselves and left alone.

传说萨温节期间有许多可怕的幽灵游荡人间,凯尔特人必须巧妙设法避开它们。为了瞒过恶灵,人们会将自己打扮成幽灵的样子,这样幽灵便会误以为对方是同类而离开。

4. GOING TRICK-OR-TREATING, THE PAGAN WAY

非__版本的“不给糖就捣蛋”

There is a lot of debate around the origins of trick-or-treating. One theory proposes that during Samhain, Celtic people would leave out food to placate the souls and ghosts and spirits traveling the Earth that night. Eventually, people began dressing up as these otherworldly beings in exchange for similar offerings of food and drink.

关于“不给糖就捣蛋”传统的来源有很多争议,其中一种说法是,凯尔特人在萨温节期间会摆出食物来安抚那天夜里在人间徘徊的亡灵和鬼神。后来,人们也开始打扮成亡灵的样子,来换取食物和饮料。

5. GOING TRICK-OR-TREATING, THE SCOTTISH WAY

苏格兰版本的“不给糖就捣蛋”

Other researchers speculate that the candy bonanza stems from the Scottish practice of guising, itself a secular version of souling. In the Middle Ages, soulers, usually children and poor adults, would go to local homes and collect food or money in return for prayers said for the dead on All Souls' Day. Guisers ditched the prayers in favor of non-religious performances like jokes, songs, or other “tricks”.

还有些学者猜测这一传统来源于苏格兰的化装习俗——将自己装扮成世俗的幽灵。在中世纪时期,儿童和贫穷的成人通常会装扮成幽灵,到本地人的家里乞求食物或钱,并以在万灵节为死者祈祷作为回报。随着时间流逝,化装者不再用祈祷,而是用笑话、歌曲或其他“把戏”等非宗教表演作为回报。

6. GOING TRICK-OR-TREATING, THE AMERICAN WAY

美国版本的“不给糖就捣蛋”

Some sources argue that our modern trick-or-treating stems from belsnickling, a tradition in German-American communities where children would dress in costume and then call on their neighbors to see if the adults could guess the identities of the disguised guests. In one version of the practice, the children were rewarded with food or other treats if no one could identify them.

一些来源指出,现代的“不给糖就捣蛋”来源于德裔美国人社区的一个名叫“贝斯尼克”的传统。孩子们化装好,然后去拜访邻居,看他们能否猜出装扮后的客人是谁。在其中一个版本的习俗中,如果没被认出来,这个孩子就可以得到食物或者其他奖励。

7. GETTING SPOOKED BY BLACK CATS

不祥的黑猫

The association of black cats and spookiness actually dates all the way back to the Middle Ages, when these dark kitties were considered a symbol of the Devil. It didn't help the felines' reputations when, centuries later, accused witches were often found to have cats, especially black ones, as companions. People started believing that the cats were a witch's “familiar”—animals that gave them an assist with their dark magic—and the two have been linked ever since.

黑猫和幽灵的联系可以追溯到中世纪,当时黑色的小猫被视为魔鬼的象征。即使在几个世纪以后,黑猫的名声也没有好转,因为被指控为巫婆的人通常都有猫作伴,特别是黑猫。人们开始相信猫是巫婆“亲密”的伙伴,并能助长她们的黑魔法。自此之后两者便常常被联系在一起。

8. BOBBING FOR APPLES

咬苹果游戏

This game traces its origins to a courting ritual that was part of a Roman festival honoring Pomona, the goddess of agriculture and abundance. Multiple variations existed, but the gist was that young men and women would be able to foretell their future relationships based on the game. When the Romans conquered the British Isles, the Pomona festival was blended with the similarly timed Samhain, a precursor to Halloween.

咬苹果游戏的起源可以追溯到一个求爱仪式。它是罗马节日的一部分,用来纪念农业和丰饶女神波莫娜。这个游戏有多种变化,但主旨在于年轻男女能够根据游戏来预测他们未来的关系。罗马人征服不列颠群岛时,波莫纳节与几乎同时期的萨温节(万圣节的前身)融合在一起。

9. DECORATING WITH BLACK AND ORANGE

用黑色和橙色作为装饰主色调

The classic Halloween colors can also trace their origins back to the Celtic festival Samhain. Black represented the “death” of summer while orange is emblematic of the autumn harvest season.

这两个经典的万圣节颜色也可以追溯到凯尔特人的萨温节。黑色象征着夏天的“死亡”,而橙色则象征着秋收季节。

10. PLAYING PRANKS

玩恶作剧

As a phenomenon that often varies by region, the pre-Halloween tradition, also known as “Devil's Night”, is credited with a different origin depending on whom you ask. Some sources say that pranks were originally part of May Day celebrations. But Samhain, and eventually All Souls Day, seem to have included good-natured mischief. When Scottish and Irish immigrants came to America, they brought along the tradition of celebrating Mischief Night as part of Halloween, which was great for candy-fueled pranksters.

万圣节前的恶作剧传统也被称为“魔鬼之夜”,经常因地而异。不同的人对它的起源有着不同的回答。有一些来源称,恶作剧原本是五一劳动节庆祝活动的一部分。但是萨温节,以及后来的万灵节,似乎就已经包含了善意的恶作剧。苏格兰和爱尔兰移民来到美国,他们也带来了在万圣节前夕庆祝“恶作剧之夜”的传统,这对于酷爱糖果的恶作剧者来说太棒了。

11. LIGHTING CANDLES AND BONFIRES

点燃蜡烛和篝火

These days, candles are more likely than towering traditional bonfires, but for much of the early history of Halloween, open flames were integral in lighting the way for souls seeking the afterlife.

如今,在万圣节庆祝活动中,人们更有可能点燃蜡烛而不是高耸的传统篝火。但在万圣节的早期历史中,明火在为寻求来世的灵魂照亮道路方面是不可或缺的。

12. EATING CANDY APPLES

吃糖苹果

People have been coating fruit in sugar syrups as a means of preservation for centuries. Since the development of the Roman festival of Pomona, the goddess often represented by and associated with apples, the fruit has had a place in harvest celebrations. But the first mention of candy apples being given out at Halloween didn't occur until the 1950s.

几个世纪以来,人们一直将水果裹在糖浆中保存。随着罗马波莫纳节的发展,苹果经常作为女神波莫纳的代表,与之联系在一起,因此苹果在丰收庆典中也占有一席之地。但直到20世纪50年代,才首次提到在万圣节时赠送糖苹果。

13. SPOTTING BATS

蝙蝠

It's likely that bats were present at the earliest celebrations of proto-Halloween, not just symbolically but literally. As part of Samhain, the Celts lit large bonfires, which attracted insects. The insects, in turn, attracted bats, which soon became associated with the festival. Medieval folklore expanded upon the spooky connotation of bats with a number of superstitions built around the idea that bats were the harbingers of death.

蝙蝠很可能出现在最早的万圣节庆祝活动中,这种说法不仅是象征性的,而且有事实佐证。作为萨温节的一部分,凯尔特人点燃篝火来吸引昆虫。这些昆虫反过来又吸引了蝙蝠,因此蝙蝠与萨温节很快联系在一起。中世纪的民间传说扩展了蝙蝠令人毛骨悚然的内涵,围绕着蝙蝠是死亡来临的前兆存在着许多迷信说法。

14. GORGING ON CANDY

吃糖果

The act of going door-to-door for handouts has long been a part of Halloween celebrations. But until the middle of the 20th century, the “treats” kids received were not necessarily candy. Toys, coins, fruit, and nuts were just as likely to be given out. The rise in the popularity of trick-or-treating in the 1950s inspired candy companies to make a marketing push with small, individually wrapped confections. People obliged out of convenience, but candy didn't dominate at the exclusion of all other treats until parents started fearing anything unwrapped in the 1970s.

挨家挨户地“讨糖果”一直是万圣节庆祝活动的一部分。但在20世纪中叶前,孩子们得到的“款待”不一定是糖果,也有可能得到玩具、硬币、水果和坚果。20世纪50年代,“不给糖就捣蛋”活动的兴起,促使糖果公司纷纷推出独立包装的小糖果。人们出于便利才考虑购买这种小糖果。但直到20世纪70年代,家长们开始担心任何未经包装的东西有卫生隐患,糖果才开始在这些款待物中占据主导地位。

15. MUNCHING ON CANDY CORN

玉米糖

According to some stories, a candymaker at the Wunderlee Candy Company in Philadelphia invented the revolutionary tri-color candy in the 1880s. The treats didn't become a widespread phenomenon until another company brought the candy to the masses in 1898. At the time, candy corn was called Chicken Feed and sold in boxes with the slogan “Something worth crowing for.” Originally just autumnal candy because of corn's association with harvest time, candy corn became Halloween-specific when trick-or-treating rose to prominence in the US in the 1950s.

根据一些故事的说法,费城文德利糖果公司的一位糖果制造商在19世纪80年代发明了革命性的三色糖果。但直到18另一家公司将这种糖果推向大众,它才风靡起来。当时,玉米糖被称为“鸡饲料”,装在盒子里出售,广告语是“值得为之欢呼的东西”。最初玉米糖只是秋天的糖果,因为玉米与收获季节有关。在20世纪50年代,随着“不给糖就捣蛋”活动在美国的兴起,玉米糖成为了万圣节专属糖果。

为什么万圣节要吃糖果?

On October 31, hordes of children armed with Jack-o'-lantern-shaped buckets and pillow cases will take to the streets in search of sugar. Trick-or-treating for candy is synonymous with Halloween, but the tradition had to go through a centuries-long evolution to arrive at the place it is today. So how did the holiday become an opportunity for kids to get free sweets? You can blame pagans, Catholics, and candy companies.

10月31日,成群的孩子们会涌到大街上,带着南瓜形状的篮子和枕套找糖吃。作为万圣节的代名词,“不给糖就捣蛋”这一传统经历了数百年才演变成今天这个样子。那么这个节日是怎么变成孩子们获得免费糖果的机会呢?你可以将其归咎于异教徒、天主教徒和糖果公司。

Historians agree that a Celtic autumn festival called Samhain was the precursor to modern Halloween. Samhain was a time to celebrate the last harvest of the year and the approach of the winter season. It was also a festival for honoring the dead. One way Celtics may have appeased the spirits they believed still walked the Earth was by leaving treats on their doorsteps.

历史学家们一致认为,凯尔特人庆祝秋收的萨温节是现代万圣节的前身。萨温节是庆祝一年中最后一次收获的时节,也是迎接冬天到来的节日。萨温节还是纪念死者的节日。凯尔特人安抚那些依然在世间徘徊的幽灵的方式之一可能就是在自己的门口留下吃食。

When Catholics infiltrated Ireland in the 1st century CE, they rebranded many pagan holidays to fit their religion. November 1 became the “feasts of All Saints and All Souls,” and the day before it was dubbed “All-Hallows'-Eve.” The new holidays looked a lot different from the original Celtic festival, but many traditions stuck around, including the practice of honoring the dead with food. The food of choice for Christians became “soul cakes,” small pastries usually baked with expensive ingredients and spices like currants and saffron.

公元1世纪天主教徒入侵爱尔兰时,开始改造许多异教徒的节日,使其适应他们的宗教。11月1日成了万灵节,万灵节前夕被称为“万圣节前夜”。这一新节日和凯尔特人原来的节日大不相同,但凯尔特人的许多传统保留了下来,包括用食物来纪念逝者的行为。__徒选择的节日食物被叫作“灵魂蛋糕”,这是一种用昂贵的配料和红醋栗、藏红花等调料烤成的小点心。

Instead of leaving them outside for passing ghosts, soul cakes were distributed to beggars who went door-to-door promising to pray for souls of the deceased in exchange for something to eat. Sometimes they wore costumes to honor the saints—something pagans originally did to avoid being harassed by evil spirits. The ritual, known as souling, is believed to have planted the seeds for modern-day trick-or-treating.

__徒没有把“灵魂蛋糕”放在门口供鬼魂享用,而是分发给挨家挨户乞讨的人,这些乞丐承诺为逝者的灵魂祷告,以换取吃食。有时候乞丐们还会穿上纪念圣人的戏服——最初异教徒就是穿上这种服装来避免被恶灵纠缠。据认为,这一名为“索灵”的仪式为现代的“不给糖就捣蛋”埋下了种子。

Souling didn't survive the holiday's migration from Europe to the United States. In America, the first Halloween celebrations were a way to mark the end-of-year harvest season, and the food that was served mainly consisted of homemade seasonal treats like caramel apples and mixed nuts. There were no soul cakes—or candies, for that matter—to be found.

在欧洲的节日向美国迁徙时,“索灵”风俗没有留存下来。在美国,最初的万圣节庆祝活动是为了纪念岁末的收获季节,节日食物主要是自制的应季美食,比如焦糖苹果和什锦坚果。那时候万圣节没有灵魂蛋糕,也没有糖果。

It wasn't until the 1950s that trick-or-treating gained popularity in the US. Following the Great Depression and World War II, the suburbs were booming, and people were looking for excuses to have fun and get to know their neighbors. The old practice of souling was resurrected and made into an excuse for kids to dress up in costumes and roam their neighborhoods. Common trick-or-treat offerings included nuts, coins, and homemade baked goods (“treats” that most kids would turn their noses up at today).

直到20世纪50年代,“不给糖就捣蛋”才在美国风靡起来。大萧条和二战结束后,美国郊区开始繁荣起来,人们想找个由头乐一乐并结识邻居。于是,“索灵”的***俗就复兴了,并让孩子们有借口化装打扮,在街区游荡。给“捣蛋鬼”准备的东西通常包括坚果、硬币和自制的烘焙食品,今天的大多数孩子恐怕都看不上这些东西。

That changed when the candy companies got their hands on the holiday. They had already convinced consumers that they needed candy on Christmas and Easter, and they were looking for an equally lucrative opportunity to market candy in the fall. The new practice of trick-or-treating was almost too good to be true. Manufacturers downsized candies into smaller, bite-sized packages and began marketing them as treats for Halloween. Adults were grateful to have a convenient alternative to baking, kids loved the sweet treats, and the candy companies made billions.

后来糖果公司把手伸向了这一节日,情况就发生了改变。糖果商已经让消费者相信,他们需要在圣诞节和复活节吃糖果,于是他们开始寻找一个在秋天营销糖果的同样有利可图的良机。“不给糖就捣蛋”的新风俗对他们而言简直是天赐的好运。制造商缩小了糖果包装,将一口一个的小糖果独立包装,并将其作为万圣节款待食品来推销。成年人很庆幸可以买到这么方便的零食而不用再亲手烘焙,孩子们喜欢这些糖果的味道,糖果公司也因此大赚特赚。

Today, it's hard to imagine Halloween without Skittles, chocolate bars, and the perennial candy corn debates. But when you're digging through a bag or bowl of Halloween candy this October, remember that you could have been having eating soul cakes instead.

时至今日,已经难以想象没有彩虹糖、巧克力棒和长年备受争议的玉米糖的万圣节。但是今年十月,当你捧着一袋或一碗万圣节糖果大吃的时候,别忘了你原本可能吃的是“灵魂蛋糕”。

篇3:万圣节起源

万圣节起源

小朋友,中国人怕鬼,西洋人也怕鬼喔!他们的鬼节叫万圣节,你知道西洋人是怎么过万圣节的吗,以及万圣节是怎么由来的?

每当万圣节的到来,人们装扮吸血鬼在大街上穿梭、女巫婆骑着扫把还会带着黑色的猫、或装起钟楼怪人或恶魔的样子挨家挨户的敲门吓人!门一打开“小鬼”们会做出做出吓人的表情说: trick or treat(不给糖,就捣蛋)!

万圣节的由来

万圣节是西洋鬼节,对国外来说万圣节就像我们的中元节,这一天他们会把自己打扮的鬼模鬼样,到处举办狂欢派对。

“万圣节”这个字,起源自天主教教会。每年的 11 月 1 日,是天主教庆祝诸圣的节日 All Hallows Day 或 All Saint's Day。

而在万圣节前夕,每年十月三十一日的前夕是塞尔特族人的年度丰收祭典,象征着一年的结束,以及新一年的开始。

当时二千多年前的.塞尔特族人(即目前的苏格兰人、爱尔兰人等)一年之中最害怕的日子莫过于十月三十一日的晚上,他们相信世人的生活是由神明所主宰的,而死亡之神 Samhain 在会在每年 10 月 31 日的夜晚会和逝者一起重返人间。

所以每年的这一天是塞尔特族人表达他们对太阳神的敬意,因为太阳神让他们的谷物丰收,以应付即将到来的冬天!可是在这一个夜晚也是恶灵力量最强大的一天,传说中,每

年到了这一天,所有时空的法则都会失效,使得阴阳两界合而为一。因此,这是游魂出没找替死鬼的唯一机会。

在 10 月 31 日晚上惊骇的时刻,活着的塞尔特人会为了躲避灵魂的搜索,在这天晚会上把家里的炉火灭了,营造出一个寒冷阴森的环境,并刻意用动物的头或皮毛做成的服饰打扮自己成鬼怪的模样,口中发出可怕的声音,企图吓走灵魂也让灵魂分不清谁是活的人,而不能够找到替身;过了这个晚上,第二天就是万圣节,一切也就回复平静了

万圣节的习俗 :

面具化装

在古时候,如果有旱灾或是其它重大的灾难,人们便会带上丑陋的面具,因为他们害怕深夜还在外面游走的恶灵,如果晚上必须出门,便会戴上面具或用动物的皮毛装饰自己,希望恶灵认不出他们来,或被丑陋的面具吓走。

后来敬畏鬼神的宗教意味逐渐转薄,慢慢开始有小孩穿上鬼和精灵的衣服,出去吓邻居 trick or treat(不给糖,就捣蛋),要大人请吃糖果的趣味习俗。

南瓜灯

在万圣节还有雕刻南瓜灯的习俗,这是一则趣味的爱尔兰的民间传说。据说有一个名叫杰克的酒鬼,他有一天邀请恶灵来一起喝酒,但喝完后却没钱付账,他就设计要恶灵变成

六便士 ( six pennies ) 来付酒钱,可是杰克又没拿它来付钱,反而用一条银纸镇住恶灵让它出不来。

恶灵苦苦哀求杰克放他出来并答应不来吓他、骚扰他,于是杰克就它出来,到了第二年万圣节,恶灵又与杰克达成协议,答应这一年不会来骚扰杰克,但没过多久杰克就过世了,这时天堂拒绝收容他,杰克只好到地狱报到,可是因为恶灵已经答应他这一年不骚扰他,所以也无法收容杰克。

天堂地狱都去不得,杰克怎么办呢?而且路实在是太黑了,杰克也找不出路离开,这时恶灵就丢给他一块已经烧得通红的煤炭让他在黑暗的地狱中比较能看清楚路,杰克将这小块媒炭灰烬放在一个打了许多洞的菜头当中,好让它烧久一点。

根据这个传说,后来爱尔兰人就用菜头来制作他们所谓的“杰克灯笼”。但是当移民们到了美国之后,发现新大陆的南瓜比菜头普遍,于是改为用南瓜雕刻成各种鬼脸,然后在里面摆蜡烛了,这就是“南瓜灯”的由来。

篇4:趣味万圣节

趣味万圣节

今天是快乐的一天,因为我们班将在学校举行万圣节的活动,我和子康一起来到了学校,我们穿着搞怪恐怖的鬼装,带着惊悚的面具。

一开始,石俊让我们到操场集合,然后我们决定去吓唬学校里的`老师,我们的第一个目标是体育办公室,我们躲在外面,敲一下门,就赶快躲起来,老师一出来我们就一起集体出来吓唬她,老师被我们吓了一跳,我们还说:TrickorTreat!“可是老师说没有糖果,使得我们很失望。

我们的下一个目标是科学办公室,我们和刚刚一样,首先躲在门外面,然后再敲一下门,老师一出来就吓的他要死。

接着,我们去吓白主任,又和刚刚一样的方法,白主任一出来也被我们吓了一大跳,我们觉得很开心。然后我们去吓最胆小的崔老师,她房间的门没关,我们就直接冲进去吓他,没想到她不在办公室,我们又在旁边的美术教室看到了她,然后,就冲进去,吓的美术老师乱跑。

美术老师觉得我们的服装很恐怖,还给我们拍了几张照片,我们觉得十分开心,就走了。去寻找下一个目标,我们去到了一个不认识的老师办公室去吓人,老师一开门我们就去吓她,这次我们还要到了糖果!

然后,我们就下去讲鬼故事,我们大家围到一起,一开始,是石俊给我们讲牛吃草的鬼故事。讲完鬼故事,我和张欣伟决定组建一个秘密吓人小队。我们的目标是吓人和找到水喝,本来我们打算去饮水间喝水的,没想到饮水间没水,我们就边吓人边找水喝。我们打算吓白主任的,我们一下去,郭伟的妈妈叫郭伟,所以郭伟退出了秘密吓人小队,白主任竟然不在办公室。

然后,我们还要去吓唬崔老师,我们也把崔老师吓的半死,我们还说:Trick or water!”崔老师就给我们水喝了。今天真开心啊。最后我们就结束啦!

篇5:万圣节的起源

万圣节前夜就是“圣夜”的意思,万圣夜已经变成一年中最流行和最受欢迎的节日之一,许多玩家都以极大的热情来庆祝这一节日。万圣夜在11月1日的前一夜,其实是赞美秋天的节日,就好像五朔节是赞美春天的节日一样。

古代高卢、不列颠和爱尔兰的祭司--德鲁伊德有一个赞美秋天的盛大节日,从万圣夜后午夜开始,直至次日11月1日持续整整一天。他们认为,在那天晚上他们伟大的死神--萨曼会把那年死去人的鬼魂统统召来,这些恶鬼要受到托生为畜类的'惩罚。当然,只要想到这种鬼魅的聚会,就足以令当时那些头脑简单的愚民胆战心惊的了。于是他们点起冲天的篝火,并严密监视这些恶鬼。

万圣夜到处有女巫和鬼魂的说法就是这么开始的。至今在欧洲某些与世隔绝的地区还有人相信这是真的。如今在整个欧洲,人们都把万圣夜看作尽情玩闹、讲鬼故事和互相吓唬的好机会。于是人们不再把这节日仅仅用来赞美秋光,而是让它变成一场真正的“狂欢”。而脸谱化妆是万圣节传统节目之一。

特色食物

万圣节食物

万圣节有几样吃的东西是必备的:南瓜派、苹果、糖果,有的地方还会准备上等的牛羊肉,

“不给糖果就捣乱”,万圣节的糖果最经典的是橘色、棕色和黑色的包装,造型以鬼怪居多,不过,这个传统本来面目和糖果没有关系。

南瓜

南瓜派在美国南方本来就是初冬最常见的食物,在万圣节只是更应景而已。除了南瓜派,南瓜子也是节日常见的零食。

苹果

11月1日除了万圣节之外,还是古罗马一个重要的节日,叫波摩娜节。波摩娜是“果树之神”,掌管所有果树的生与死、丰收与欠收。罗马占领凯尔特之后,也把波摩娜节和新年融合在一起,形成了万圣节吃苹果的习俗。

万圣节更多相关文章推荐:

1.万圣节是几月几号

2.万圣节的节日鬼怪有哪些

3.万圣节最吓人的鬼故事

4.关于西方万圣节的故事

5.万圣节是几月几日

6.万圣节的由来与习俗

7.万圣节的习俗

8.万圣节南瓜灯怎么做

9.关于万圣节的传说故事

10.万圣节是如何由来的?

篇6:万圣节起源及介绍

关于万圣节起源及介绍

万圣节来源

在西方国家,每年的10月31日,有个“Halloween”,辞典解释为“The eve of All Saints'Day”,中文译作:“万圣节之夜”。万圣节是西方国家的传统节日。这一夜是一年中最“闹鬼”的一夜,所以也叫“鬼节”。

两千多年前,欧洲的天主教会把11月1日定为“天下圣徒之日” (ALL HALLOWS DAY) 。“HALLOW” 即圣徒之意。传说自公元前五百年,居住在爱尔兰、苏格兰等地的凯尔特人 (CELTS) 把这节日往前移了一天,即10月31日。他们认为该日是夏天正式结束的日子,也就是新年伊始,严酷的冬季开始的一天。那时人们相信,故人的亡魂会在这一天回到故居地在活人身上找寻生灵,借此再生,而且这是人在死后能获得再生的唯一希望。而活着的人则惧怕死魂来夺生,于是人们就在这一天熄掉炉火、烛光,让死魂无法找寻活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪把死人之魂灵吓走。之后,他们又会把火种烛光重新燃起,开始新的一年的生活。传说那时凯尔特人部落还有在10月 31日把活人杀死用以祭奠死人的习俗。

到了公元1世纪,占领了凯尔特部落领地的罗马人也渐渐接受了万圣节习俗,但从此废止了烧活人祭死人的野蛮做法。罗马人庆祝丰收的节日与凯尔特人仪式结合,戴着可怕的面具,打扮成动物或鬼怪,则是为了赶走在他们四周游荡的妖魔。这也就是今天全球大部分人以古灵精怪的打扮,来庆祝万圣节的由来。时间流逝,万圣节的'意义逐渐起了变化,变得积极快乐起来,喜庆的意味成了主流。死魂找替身返世的说法也渐渐被摒弃和忘却。到了今天,象征万圣节的形象、图画如巫婆、黑猫等,大都有友善可爱和滑稽的脸。

“Halloween”一词的产生

很多民族都在万圣节前夜有庆典聚会,这又被叫做“All Hallow E'en”、“The Eve of All Hallows”、“Hallow e'en”,或者“The eve of All Saintas'Day”。最终约定俗成演变成了“Halloween”,中文意译成了万圣节之夜。

万圣节的习俗――不请吃就捣乱

万圣节的一个有趣内容是“Trick or treat”,这习俗却并非源自爱尔兰,而是始于公元九世纪的欧洲基督教会。那时的11月2日,被基督徒们称为 “ALL SOULS DAY”(万灵之日)。在这一天,信徒们跋涉于僻壤乡间,挨村挨户乞讨用面粉及葡萄干制成的“灵魂之饼”。据说捐赠糕饼的人家都相信教会僧人的祈祷,期待由此得到上帝的佑护,让死去的亲人早日进入天堂。这种挨家乞讨的传统传至当今竟演变成了孩子们提着南瓜灯笼挨家讨糖吃的游戏。见面时,打扮成鬼精灵模样的孩子们千篇 一律地都要发出“不请吃就捣乱”的威胁,而主人自然不敢怠慢,连声说“请吃!请吃!”同时把糖果放进孩子们随身携带的大口袋里。

另外还有南瓜雕空当灯笼的故事。这又是源于古代爱尔兰。故事是说一个名叫 JACK 的人,是个醉汉且爱恶作剧。一天 JACK 把恶魔骗上了树,随即在树桩上刻了个十字,恐吓恶魔令他不敢下来,然后 JACK 就与恶魔约法三章,让恶魔答应施法让 JACK 永远不会犯罪为条件让他下树。 JACK 死后,其灵魂却既不能上天又不能下地狱,于是他的亡灵只好靠一根小蜡烛照着指引他在天地之间倘佯。

篇7:趣味传统猜字谜大

传统猜字谜大合集

1. 共食不饱 猜一个字 答案是:我

2. 共同安排离间计 猜一个字 答案是:调

3. 共同的期望 猜一个字 答案是:月

4. 共同等候在梅前 猜一个字 答案是:棋

5. 共同复习 猜一个字 答案是:翕

6. 共同改变旧体制 猜一个字 答案是:黄

7. 共有白云心 猜一个字 答案是:其

8. 佝偻 猜一个字 答案是:躬

9. 狗洞 猜一个字 答案是:突

10. 狗仗人势 猜一个字 答案是:伏

11. 孤帆半隐江水流 猜一个字 答案是:巩

12. 孤月高悬轩窗上,双星低垂翠楼前 猜一个字 答案是:翻

13. 古币 猜一个字 答案是:错

14. 古来江左一轮圆 猜一个字 答案是:湖

15. 古来征战几人回 猜一个字 答案是:笑

16. 古梅半放人相偎 猜一个字 答案是:保

17. 古钱串起缺一枚 猜一个字 答案是:南

18. 古桥错映留残红 猜一个字 答案是:嗦

19. 古尸解剖 猜一个字 答案是:剧

20. 古寺倚修竹 猜一个字 答案是:等

21. 古台之下草自生 猜一个字 答案是:莒

22. 古田改革旧貌改 猜一个字 答案是:茴

23. 古调 猜一个字 答案是:田

24. 古稀回归故园中 猜一个字 答案是:辕

25. 古稀人格在 猜一个字 答案是:哗

26. 古稀犹画眉 猜一个字 答案是:鸨

27. 古稀之年垂钓钩 猜一个字 答案是:轧

28. 古稀之年雄心在 猜一个字 答案是:华

29. 古稀之翁传佳话,点滴助人谱新篇 猜一个字 答案是:烨

30. 古运河畔 猜一个字 答案是:沽

31. 古运河畔新月影 猜一个字 答案是:活

32. 谷 猜一个字 答案是:季

33. 故乡 猜一个字 答案是:野

34. 瓜熟蒂落 猜一个字 答案是:爪

35. 刮骨疗毒 猜一个字 答案是:谬

36. 鳏寡孤独 猜一个字 答案是:合

37. 光明在前需努力 猜一个字 答案是:肋

38. 广寒宫 猜一个字 答案是:臀

39. 广寒宫上度重阳 猜一个字 答案是:胃

40. 广寒买酒见微山 猜一个字 答案是:湖

41. 广积粮 猜一个字 答案是:饨

42. 广结慧心人 猜一个字 答案是:庚

43. 广阔天地,大有作为 猜一个字 答案是:庆

44. 广植草和树 猜一个字 答案是:麻

45. 广州在眼前 猜一个字 答案是:着

46. 归帆西来 猜一个字 答案是:帅

47. 归鸿云头过,飞入缺月中 猜一个字 答案是:夷

48. 归来黄耳报平安 猜一个字 答案是:狞

49. 归去来辞 猜一个字 答案是:皈

50. 归卧南山陲 猜一个字 答案是:岿

篇8:传统趣味猜字谜

传统趣味猜字谜汇编

1. 二九青春 猜一个字 答案是:森

2. 二口子结合 猜一个字 答案是:酉

3. 二口子相会去西湖 猜一个字 答案是:醐

4. 二口子相会正黄昏 猜一个字 答案是:酉

5. 二口子有个独生子 猜一个字 答案是:呵

6. 二连,安阳,长春 猜一个字 答案是:大

7. 二两人参 猜一个字 答案是:奏

8. 二龙分守,一隐一现 猜一个字 答案是:宠辱

9. 二龙消逝画楼东 猜一个字 答案是:桂

10. 二楼四间一幢房,各有小窗却无墙 猜一个字 答案是:噩

11. 二毛 猜一个字 答案是:芬

12. 二女相对泣 猜一个字 答案是:器

13. 二泉映月 猜一个字 答案是:沁

14. 二人不拆开 猜一个字 答案是:奈

15. 二人传 猜一个字 答案是:徊

16. 二人顶三人 猜一个字 答案是:奏

17. 二人顶三人 猜一个字 答案是:奏

18. 二人顶三人,事情就办成 猜一个字 答案是:奏

19. 二人分庭坐江东 猜一个字 答案是:巫

20. 二人赴前线 猜一个字 答案是:纵

21. 二人合作,干劲冲天 猜一个字 答案是:夫

22. 二人横目志难合 猜一个字 答案是:德

23. 二人横目志难合 猜一个字 答案是:德

24. 二人结同心 猜一个字 答案是:怂

25. 二人庙旁立 猜一个字 答案是:待

26. 二人同行,后不见店,前不见村 猜一个字 答案是:俯

27. 二人同行去投师 猜一个字 答案是:徒

28. 二人同心 猜一个字 答案是:怂

29. 二人小组 猜一个字 答案是:余

30. 二人一同到少林 猜一个字 答案是:待

31. 二人正直我相交 猜一个字 答案是:徐

32. 二人转 猜一个字 答案是:仁

33. 二人走钢丝 猜一个字 答案是:丛

34. 二山倒映雪初融 猜一个字 答案是:帚

35. 二山相叠 猜一个字 答案是:岳

36. 二山相叠,隐入云层 猜一个字 答案是:屈

37. 二山之上架小桥 猜一个字 答案是:崇

38. 二十出人头,胆识过人 猜一个字 答案是:膜

39. 二十方出头,坎坷在眼前 猜一个字 答案是:曲

40. 二十年后方相聚 猜一个字 答案是:苦

41. 二十年后再相会 猜一个字 答案是:卉

42. 二十七两半输去 猜一个字 答案是:堑

43. 二十七人 猜一个字 答案是:花

44. 二十日吃不进口 猜一个字 答案是:乾

45. 二十四桥明月落,孤帆一片日边来 猜一个字 答案是:螟

46. 二十四桥一女郎 猜一个字 答案是:甍

47. 二十四小时 猜一个字 答案是:旧

48. 二十一家同入蜀 猜一个字 答案是:靶

49. 二十一人小一点 猜一个字 答案是:恭

50. 二十载河东 猜一个字 答案是:苛

篇9:万圣节有什么起源

万圣节起源

万圣节第一种说法

方法法关于万圣节由来的传说有许多版本,最普遍的认为,那是源于基督诞生前的古西欧国家,万圣幽灵狗狗

主要包括爱尔兰、苏格兰和威尔士,这几处的古西欧人叫凯尔特人。凯尔特的新年在十一月一日,新年前夜,凯尔特人让年轻人集队,戴着各种怪异面具,拎着刻好的萝卜灯(南瓜灯是后期习俗,古西欧最早没有南瓜),他们游走于村落间。这在当时实则为一种秋收的庆典;也有说是“鬼节”,传说当年死去的人,灵魂会在万圣节的前夜造访人世,据说人们应该让造访的鬼魂看到圆满的收成并对鬼魂呈现出丰盛的款待。所有篝火及灯火,一来为了吓走鬼魂,同时也为鬼魂照亮路线,引导其回归。在中世纪的中欧,曾有过_摧毁异教徒的历史。可是新年夜前的祭祀庆典从未真正消除,不过以巫术的形式出现。这也就是为什么我们现在的万圣节里,还留有巫婆的扫帚、黑猫、咒语等痕迹。据说当天遇见黑猫,就等于遇见了巫婆,一年都会倒大霉,所以在那天,大家都要乔装打扮,驱走那些不吉利的象征。

万圣节第二种说法

两千多年前,欧洲的天主教会把11月1日定为“天下圣徒之日”。“HALLOW”即圣徒之意。传说自公元前五百年,居住在爱尔兰、苏格兰等地的凯尔特人(CELTS)把这节日往前移了一天,即10月31日。他们认为该日是夏天正式结束的日子,也就是新年伊始,严酷的冬季开始的一天。那时人们相信,故人的亡魂会在这一天回到故居地在活人身上找寻生灵,借此再生,而且这是人在死后能获得再生的唯一希望。而活着的人则惧怕死魂来夺生,于是人们就在这一天熄掉炉火、烛光,让死魂无法找寻活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪把死人之魂灵吓走。之后,他们又会把火种烛光重新燃起,开始新的一年的生活。传说那时凯尔特人部落还有在10月31日把活人杀死用以祭奠死人的习俗。到了公元1世纪,占领了凯尔特部落领地的罗马人也渐渐接受了万圣节习俗,但从此废止了烧活人祭死人的野蛮做法。罗马人庆祝丰收的节日与凯尔特人仪式结合,戴着可怕的面具,打扮成动物或鬼怪,则是为了赶走在他们四周游荡的妖魔。这也就是今天全球大部分人以古灵精怪的打扮,来庆祝万圣节的由来。时间流逝,万圣节的意义逐渐起了变化,变得积极快乐起来,喜庆的意味成了主流。死魂找替身返世的说法也渐渐被摒弃和忘却。到了今天,象征万圣节的形象、图画如巫婆、黑猫等,大都有友善可爱和滑稽的脸。

万圣节第三种说法

凯尔特人(Celtic)相信太阳神帮助他们种植农作物。但是,每年太阳神都会被一个名叫Samhain的邪恶力量攻击并被囚禁六个月。Samhain,还有两个称号,分别是“LordofDead(死亡领主)”以及“PrinceofDarkness(暗黑王子)”,他带着寒冷以及黑暗的冬天来到凯尔特人的土地。凯尔特人非常害怕10月31日的夜晚,因为他们觉得这晚,有一堆邪恶灵魂潜伏在任何地方。他们在家生起火来让那些邪恶灵魂离开他们的家(上一个没有翻译的段落有一句是说火焰可以把鬼魂吓走的。)他们相信是Samhain把死人叫出来的,他们还相信Samhain会把死人变为其他东西,好像猫。凯尔特人会装着可怕的伪装来把那群邪恶灵魂赶走。(这就是万圣节的原型)后罗马占领了凯尔特人的土地,把罗马的节日和凯尔特人10月31日的Samhain祭典合在一起,就成了现在的万圣节。

万圣节第四种说法

原来万圣节源于古代克勒特人的属阴节。古代克乐特人

_传入后,为同化异教,就把原有的万圣节改在同一日,就是十一月一日,而十月三十一日就变成万圣节前夕。 克勒特人原是游牧民族。属阴节,一方面是他们准备冬天来临和迎接新年的节日;另一方面也是宗教节日。属阴就是他们所信仰的神明之一,其祭司叫招逸。虽没正式的历史记载,但一般研究者都认为,他们相信在属阴节,人们能看见灵界的事物,其中包括回归的死人灵魂和灵界的邪魔。这些灵界个体都是属于邪恶的,要在属阴节那天加害于人,所以克勒特人就要讨好这些鬼灵,免得它们作恶报仇。例如有人在家门前放置食物,让鬼灵去享用,这就是TrickorTreat的起源。同时,当晚招逸祭司还举行宗教典礼。几乎所有的研究都指出,仪式中还有将被宰的牲畜用来献祭。至于有没有杀人献祭,虽意见不一但无人否定。此外,肯定是有占卜邪术之类的事。 万圣节的其他习俗也有些邪术和迷信的起源,例如挖了人脸的大南瓜。据说是个叫积奇的人,因为行为极端恶劣,死后连天堂或是地狱都不予接纳,只好到处游荡徘徊,找到一个箩卜,挖空了中间,放些烧红的煤块,好在黑暗中找路。此外,万圣节的服装起源于属阴节祭礼中,参加者宰杀牲畜并披上牲畜的皮。还有,参加者戴上的各式面具原是为逃避邪灵的,也流传了下来。

万圣节晚上出门注意事项

1、鬼节晚上最好不要出门,少说话、不熬夜、早早入睡。

2、看见奇怪的事物时勿胡言乱语,要绕着走,不要迎面撞上。如果实在绕不开,也注意,在心里说声,对不起,请借道等话。

3、八字轻的人、及身体弱的人,天黑后别出门并枕头下压桃符保平安,使其灵魂躲着自己走,避免出现身体异样及鬼压床等事。如若必须出门,那么衣兜内放好桃符,路上不要想一些奇奇怪怪的事情,也不要念经文说忌讳的话。

4、当晚、若走在路上有钱出现,勿捡、赶快走,尤其身体不佳的人。

5、晚上外出时忌讳穿一身红色,黑色、白色、青色。

6、不去水多的地方、如游泳馆、河边等地。因人的身上有三盏灯、头顶、左肩、右肩,落水灯灭,则不吉,影响健康。

7、开车夜行、切忌速度快,更不可东张西望,避免长途跋涉、远行。因一些事情避免不了的,在车上挂桃符,并速度减慢。

8、勿轻易的回头看!当走在荒郊野外或人烟稀少的地方时,觉得好像有人叫你,不要轻易回头,那可能是鬼叫你。

9、不要在岔路口,阴暗的楼道,树荫下等阴气重的地方逗留。也不要靠近槐树,槐树是鬼树。

万圣夜可以做什么

1、敲门索取糖果

万圣节前夕是一年里最“闹鬼”的时候,当天晚上的习俗便是孩子们提着南瓜灯,穿着各式各样的仿妖魔鬼怪的服饰挨家挨户的敲门并大喊:“TrickorTreat!”(意为不请客就捣乱),主人家(可能同样穿着恐怖服装)便会派出一些糖果、朱古力或是小礼物;要是不给糖的话,小孩子们就会进行各种恶作剧,比如把垃圾倒进你的家里等等。

2、“咬苹果”游戏

万圣节的另一个习俗是最为流行的“咬苹果”游戏。游戏时,人们让苹果漂浮在装满水的盆里,然后让参与者在不用手的条件下用嘴去咬苹果,谁先咬到,谁就是优胜者。

3、占卜游戏

在爱尔兰,有一种传统占卜游戏,参加者蒙着眼,从放着几个小碟的桌上选出其中一只,如摸到的碟盛有泥土,代表来年会有与参加者有关的人过身,如盛有水代表会远行,盛有钱币代表会发财,盛有豆代表会穷困等等。在19世纪的爱尔兰,少女会在洒有面粉的碟上放蛞蝓,而蛞蝓爬行的痕迹会是少女将来丈夫的模样。

4、人鬼嘉年华会

纽约市也特别在万圣节晚上举行巡游,让一群吸血鬼,僵尸,巫婆,科学怪人等齐齐现身,还欢迎市民到场参观,到会者不限年龄、性别,不分阶级、国籍,即使你是胆小鬼,也可加入他们的行列,来个热热闹闹的人鬼嘉年华会。其实这些鬼怪都是人扮的,所以并不可怕,相反有些小鬼脸更非常可爱,令人置身其中,就如参加大型化装舞会一样。

万圣节的起源由来

万圣节趣味活动方案

趣味谐音歇后语传统歇后语篇

万圣节趣味英文小短信

万圣节的由来英文作文_万圣节起源英语作文

传统的趣味谜语和答案

万圣节起源之:挪威基督徒的圣灵节

万圣节!

对联的起源

道德起源目的论

万圣节的趣味传统的起源(锦集9篇)

欢迎下载DOC格式的万圣节的趣味传统的起源,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档