下面小编为大家带来美剧中的经典句子及解析(共含8篇),希望能帮助大家!同时,但愿您也能像本文投稿人“跳跳”一样,积极向本站投稿分享好文章。
美剧中的经典句子及解析
1. Im a laundry virgin
这句口语很有趣,是我在《老友记》里学到的。翻译过来就是我从未洗过衣服。Virgin这里的含义是从未过的人。在美国中学生眼里,高中毕业举行的prom party是他们人生中最重要的派对。
Boys usually dress up and ask their girls to be his date. Most of these teenagers lose their virginity during or after the party.
男生们往往好好打扮一番,约女生出去。很多人在晚上上或者是晚会后就失去了童贞。
相信大家已经看懂了virginity的'含义。从词源上讲virgin最早出现在中古英语时期,表示a girl who is not married and with no sex experience。这个词流行到今天,已经超越了gender的界限,现在也用来形容处男。下次如果你在酒吧里遇到一个男老外狡猾的和你说Im a virgin.。你就可以回他一句Knock it off, if you are, then I am a saint。(少来了,如果你是处男,我就是圣人了。)
关于laundry再送给大家一句地道的美语Everyone has a little dirty laundry(每个人都有不可告人的秘密),相当于Everyone has a skeleton in his closet。
get the ball rolling 让球滚起来
get/give the green light 绿灯亮了
get up on the wrong side of the bed 起床下错边
give the shirt off one's back 连衬衫都肯脱给人
go one step too far 多走了一步
go out on a limb 爬高枝
go overboard 过火
go to hell in a hand basket 坐着吊篮下地狱
go to one's head 上头上脸,冲昏头脑
go under 沉没
goose bumps 鸡皮疙瘩
grasp for straws 抓稻草
have one's cake and eat it too 既想留着蛋糕,又想吃
hindsight is 20/20 事后的先见之明
hit stride 脚步走顺了
hit the books 撞书
hit the hay 倒在稻草上
hit the jackpot 中了头彩
hit the road 上路
bug somebody 使人讨厌
bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛
bump into 撞上
burn brides 烧桥
burst your bubble 扎破泡泡
bury one's head in the sand把头埋在沙里
butterfingers奶油手指
butterflies in my stomach肚里有只蝴蝶
buy the farm买下农场
call it a night一日事毕,可以睡觉了
can't teach an old dog new tricks老狗学不会新把戏
cash in my chips兑换筹码
circle the wagons把篷车围成一圈
clean up one's act自我检点,自我改进
come down in bucket倾盆大雨
come down in sheets整片整片地下
cool your lips冷静下来
cost someone an arm and a leg要花上一条胳膊一条腿
count on something /doing something 这事靠得住
count your chickens before they hatch 蛋还没孵化,先数小鸡
cross the line 跨过线
cross that bridge when we come to it 到了桥头就过桥
cry over spilled milk 为泼了牛奶而哭
cushion the blow 给垫着点儿
cut to the chase 抄捷径去追猎物
daily grind 例行苦事,每天得干的苦工
days are numbered 来日无多
dead center 正当中
dead-end street 死路,死巷子
kick the bucket 踢水桶
kill two birds with one stone一 箭双雕,一举两得
kiss up to 讨好
kitty corner 小猫的角落
knuckle sandwich 指节骨三明治
landslide 山崩
last straw 最后一根稻草
left a bitter taste in one's mouth 留下满嘴苦味
left hanging 被晾起来了
let sleeping dogs lie 别惊动睡着的狗
let the cat out of the bag 放出袋中猫
domino effect 骨牌效应
don't hold your breath 别憋着呼吸
don't look a gift horse in the mouth 赠马不看牙
down to the wire 最后关头
down under 南边
downhill from here 从此都是下坡路
drop the ball 掉了球
empty nest 空巢
every cloud has a silver lining 乌云也有银边
fall into place 落实,就绪
fender bender 撞弯保险杠的车祸
fight tooth and nail 爪牙并施,拚命抵抗
fine line 细线
fine line 细线
fish out of water 如鱼离水
flash in the pan 淘金盆里的反光
fork in the road 岔路
framed 被陷害,遭栽赃
full throttle 加足马力
get a foot in the door 一脚已经进了门里
get hitched 拴起来
get off on the wrong foot 起步便错
a bird in the hand is worth two the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林
a blank slate 干净的黑板
a bone to pick 可挑剔的骨头
a cat nap 打个盹儿
a chip off the old block 大木头上砍下来的小木片
a chip on one's shoulder 肩头的木片
a ouch potato 躺椅上的马铃薯
a cake walk 走去吃糕
a headache 头痛
a knock out 击倒
a load off my mind 心头大石落地
a nut 傻子,疯子
a pain in the neck 脖子疼
a piece of cake 一块蛋糕
a pig 猪猡
a shot in the dark 盲目射击
a short fuse 引线短
a sinking ship 正在下沉的船
a slam dunk 灌篮
a slap in the face 脸上挨了一耳光
a smoke screen 烟幕
a social butterfly 社交蝴蝶
a stick in the mud 烂泥中的树枝
a thick skin 厚脸皮
a thorn in someone's side 腰上的荆棘
a turn coat 反穿皮袄的人
an uphill battle 上坡作战
a weight off my shoulders 放下肩头重担
ace 得满分
all ears 全是耳朵
all thumbs 满手都是大拇指
an ace up my sleeve 袖里的王牌
an open and shut case明显的事件
ants in one's pants 裤裆里有蚂蚁
back in the saddle重上马鞍
back on track重上轨道
backfire逆火
ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷
beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰
★ 番剧中的经典语录
★ 沙滩美句子经典
★ 立夏的美句子