下面是小编整理的我有一个梦想高中英语作文带翻译(共含8篇),欢迎大家阅读分享借鉴,欢迎大家分享。同时,但愿您也能像本文投稿人“aailsa”一样,积极向本站投稿分享好文章。
My favourite teacher is Miss Huang. She is a beautiful lady. She has two big eyes, a high nose and a little red mouth. There is always a smile on her face. My favourite teacher is Miss Huang. She is a beautiful lady. She has two big eyes, a high nose and a little red mouth. There is always a smile on her face. When I was very young, I wanted to be a super man, I thought it must be very cool that I could be a hero and everyone could see me. I thought I would enjoy that feeling.But now I know it's impossible.
When I was a pupil, I wanted to be a teacher because teachers can shout loudly at their students and make a lot of homework to them. I thought it might be enjoyable.But now I know if I were a teacher, it may be very tired to get angry with their students.
When I went into the high school, I wanted to be a manager because it could be very rich that I could enjoy myself every day. but I don't agree with this dream now because manager is rich but it was busy and they may can't enjoy themselves until they were dead...
However, I've changed a lot .I just wanted to be a good student now. I think I should study hard and get good grades. Then all my dreams can come ture.
我很小的时候,就想成为一个超人,我认为那一定很酷,我会成为一个英雄,每个人都能看见我,我觉得我会很欣赏那种感觉.但是现在,我知道这是不可能的.
当我还是小学生的时候,我想当教师.因为考试可以对他们的学生大声说话,并给他们布置很多作业.我觉得那可能会很令人愉快,但是现在,我知道:一旦成为教师,可能会很疲劳,而要经常生学生们的气.
当我上中学时,我想当一名经理,因为那可能会很有钱,我会每天都觉得过的很开心,但是现在我改变了观点,因为那可能会很有钱,但他们会一直很忙,可能不会过得愉快,知道他们死去.
然而,现在我变了很多,我只想当一名好学生.我想,我应该努力学习,取得好成绩.那样,我的一切梦想都有可能实现.
我有一个梦想高中英语作文
I want to be a teacher when I listen to my teacher carefully.I think I can be a teacher when I grow up.I can help many students learn things well.I can play with my students,too.So we are good friends.I want to be a doctor when I see many doctors save their patients.To be a doctor is really great.I think I can be a doctor when I grow up.Then I can help many people out of danger.I will be the happiest girl in the world.
I want to be a reporter when I watch TV every evening.We can get lots of important information from them.They make the world smaller and also make us happy.I would like to be a reporter when I grow up.And I can learn a lot about China and the other countries around the world.I can meet many superstars as well.I have lots of dreams.I think my dreams can come true one day,because there’s an old saying “where there is a will,there is a way.”
当我听我的老师讲课时我就想成为一名教师.我想当我长大后我可以做一名老师.我可以帮助学生们学习知识.我还可以和我的学生一起玩.这样我们就可以成为好朋友.当我看见许多医生救人的`时候我又想当一名医生.作为一名医生真的很伟大.我想在我长大以后做一名医生.然后我就可以帮助很多人原理危险.我将是世界上最幸福的女孩.
当我每晚看电视节目的时候我想做一名记者.我们可以从他们那里了解到好多重要的信息.记者们使世界变得很小,同时也让我们开心.当我长大后,我想做一名记者.然后我就可以了解到很多中国和其他国家的知识.我同时也可以见到很多明星.我有很多梦想.我认为我的梦想终有一天会实现的,因为这有一句谚语“有志者事竟成”.
I want to be a teacher when I listen to my teacher carefully.I think I can be a teacher when I grow up.I can help many students learn things well.I can play with my students,too.So we are good friends.I want to be a doctor when I see many doctors save their patients.To be a doctor is really great.I think I can be a doctor when I grow up.Then I can help many people out of danger.I will be the happiest girl in the world.
I want to be a reporter when I watch TV every evening.We can get lots of important information from them.They make the world smaller and also make us happy.I would like to be a reporter when I grow up.And I can learn a lot about China and the other countries around the world.I can meet many superstars as well.I have lots of dreams.I think my dreams can come true one day,because there’s an old saying “where there is a will,there is a way.”
当我听我的老师讲课时我就想成为一名教师.我想当我长大后我可以做一名老师.我可以帮助学生们学习知识.我还可以和我的学生一起玩.这样我们就可以成为好朋友.当我看见许多医生救人的时候我又想当一名医生.作为一名医生真的很伟大.我想在我长大以后做一名医生.然后我就可以帮助很多人原理危险.我将是世界上最幸福的女孩.
当我每晚看电视节目的时候我想做一名记者.我们可以从他们那里了解到好多重要的信息.记者们使世界变得很小,同时也让我们开心.当我长大后,我想做一名记者.然后我就可以了解到很多中国和其他国家的知识.我同时也可以见到很多明星.我有很多梦想.我认为我的梦想终有一天会实现的,因为这有一句谚语“有志者事竟成”.
Everyone may have his own dream. Someone may want to be rich, someone may want to be beautiful, and someone may want to have power. But I’m different from them. My dream is special. I want to have a pair of wings. Because I want to fly in the sky,I like the feeling of freedom.
If I have a pair of wings,I’m sure it will be very wonderful. I can fly below the blue sky with the birds. I can enjoy the music of birds’. I can fly across the cloud and the small wind will blow past my face. The feeling must be the same as that my mother caresses me.
I can fly over the sea, below the rainbow, through the forest I can see all the wonderful view. But I know that it will never be uteri have another instead. I want to have a fly of my own. The plane must be very small and light. It has to carry only one person. It can fly by wind or sunshine. It can fly for a very long time. And the important thing is that it must be very save.
I’m sure I can have this plane some day. And I can have fly to everywhere I want.
每个人都有自己的梦想。可能有人想要有钱,有人可能想要美丽,有人可能想要有权力。但我不同于他们。我的梦想是特别的。我想有一双翅膀。因为我想在天空中飞翔,我喜欢自由的感觉。
如果我有一双翅膀,我相信它会非常精彩。我可以在蓝天下飞翔。我可以享受鸟儿的音乐。我能飞过云朵,小风会吹到我的脸上。感觉必须同我的母亲爱抚我。
我能飞越大海,在彩虹下面,穿过森林,我可以看到所有美好的景色。但我知道它永远不会被别的替代。我想有一个我自己的飞行。飞机必须是非常小的和轻。它只能携带一个人。它可以由风或阳光。它可以飞很长一段时间。而重要的是,它必须非常节省。
我肯定我有一天能有这架飞机。我可以飞到我想要的地方。
我的梦想
My dream Everyone has a dream.I also have a dream. I want to be a computer programmer.Because I like playing computer games,and then I want to make my own games.Of courseI know it is difficult to be a good computer programmer.SoI have to learn more the knowledges about the computer.For exampleI'll have some computer lessons when I have time.And I will read more computer books everyday.What'sI'll join the computer club in high school. In conclusionI will do some things to improve my computer operation.I am sure my dream will come true one day.
每个人都有一个梦想。我也有一个梦想。 我想成为一名电脑程序员。因为我喜欢玩电脑游戏然后我想让我自己的游戏。当然我知道这很难成为一个优秀的电脑程序员。所以我必须学习更多关于电脑的知识。例如我有计算机课当我有时间。每天我会读更多的电脑书。是什么我将在高中参加计算机俱乐部。 总之我会做一些事情来提高我的计算机操作。我相信我的梦想总有一天会实现。
my dream
Everyone has their own dreams, I am the same. But my dream is not a lawyer, not a doctor, not actors, not even an industry. Perhaps my dream big people will find it ridiculous, but this has been my pursuit! My dream is to want to have a folk life! I want it to become a beautiful painting, it is not only sharp colors, but also the colors are bleak, I do not rule out the painting is part of the black, but I will treasure these bleak colors! Not yet, how about, a colorful painting, if not bleak, add color, how can it more prominent American? Life is like painting, painting the bright red color represents life beautiful happy moments. Painting a bleak color represents life difficult, unpleasant time. You may find a flat with a beautiful road is not very good yet, but I do not think it will. If a person lives flat then what is the point? Life is only a short few decades, I want it to go Finally, Each memory is a solid.
每个人都有自己的梦想,我是一样的。 但是我的梦想不是律师,不是医生,不是演员,甚至不是一种行业!我的梦想也许大人们会觉得可笑,但这是我的追求!我的梦想是想要一个民间生活!我想让它成为一个美丽的画,它不仅是锋利的颜色,而且还颜色黯淡,我不排除这幅画是黑色的一部分,但我会珍惜这些暗淡的颜色!没有,,一条色彩鲜艳的画,如果不是黯淡,添加颜色,如何能更突出它的美呢?生活就像绘画,绘画鲜红的颜色就代表着人生美丽快乐的时刻。画一个暗淡的颜色就代表着人生困难的时候,令人不愉快的时间。 你会发现一个平坦美丽的路不是很好,但我不认为它会。一个人如果一生平坦那有什么意义?生命仅仅是一个短暂的几十年里,我想要它最后,每一个记忆都是固体。
my dream
Since I was young I like to draw beautiful lines color can turn everything into eternity. At the age of six my mother gave me a box of color lead they are lovely and naughty was deeply loved by me. To bear in the mind of the excited take them in some simple pencil on the paper. Can I draw a lovely big rooster for it the beauty of the colorful wings; I can draw upon a rank grass for their colors. And now I found a simple black and white ash is enough to make me move. The straight and curved lines with a pencil point is dancing on the paper! My pen in the hand on the paper draw my future to make my dreams.
我从小就喜欢画画,那些美丽的线条、色彩,能把一切变成永恒。 六岁时,妈妈送我一盒彩铅,它们一个个可爱调皮,深受我的喜爱。耐不住心里的激动,拿着它们在纸上画一些简单的铅笔画。我能画出一只可爱的大公鸡,为它添上美丽的七彩羽翼;我能画一丛杂乱的草,为它们染上斑斓色彩。 而现在,我发现简单的黑白灰就足以使我心动。那些直的、弯的线条随着铅笔的笔尖在纸上舞蹈!我握在手中的笔在纸上画出了我的未来,画出了我的梦。
Guangzhou is the third big city in China. It is a beautiful city with green trees and grass, and it is named as the flower city. It's central city of our country and it's the capital of Guangdong Province. Guangzhou is a big city with a population of more than 12.7 millions. Almost half of them are non-native population. They go to Guangzhou to find a job,because Guangzhou has many companies and factories. Guangzhou is also an international city. Many foreign companies locate here and many foreigners visit here. The 16th Asian Games were held in Guangzhou. It was the second time that the Asian Games were held in China.
广州是中国的第三大城市。广州是座美丽的城市,种有很多绿树和草,被人们称作”花城“。它是我国的中心城市也是广东的省会城市。广州是一座拥有超过1.27亿人口的大城市。几乎一半的人不是当地居民。他们去广州找工作,因为广州有很多公司和工厂。广州也是一座国际化大都市,很多外资企业设在广州,也有很多外国人到广州旅游。第十六届亚运会在广州举行,这是第二次在广州举行亚运会。
我有一个梦想原文翻译
原文:
I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.
Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.
But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. And so we've come here today to dramatize a shameful condition.
In a sense we've come to our nation's capital to cash a check. When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the “unalienable Rights” of “Life, Liberty and the pursuit of Happiness.” It is obvious today that America has defaulted on this promissory note, insofar as her citizens of color are concerned. Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check, a check which has come back marked “insufficient funds.”
But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. And so, we've come to cash this check, a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.
We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of Now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. Now is the time to make real the promises of democracy. Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. Now is the time to make justice a reality for all of God's children.
It would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment. This sweltering summer of the Negro's legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. Nineteen sixty-three is not an end, but a beginning. And those who hope that the Negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual. And there will be neither rest nor tranquility in America until the Negro is granted his citizenship rights. The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.
But there is something that I must say to my people, who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice: In the process of gaining our rightful place, we must not be guilty of wrongful deeds. Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred. We must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline. We must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. Again and again, we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.
The marvelous new militancy which has engulfed the Negro community must not lead us to a distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny. And they have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom.
We cannot walk alone.
And as we walk, we must make the pledge that we shall always march ahead.
We cannot turn back.
There are those who are asking the devotees of civil rights, “When will you be satisfied?” We can never be satisfied as long as the Negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality. We can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities. We cannot be satisfied as long as the Negro's basic mobility is from a smaller ghetto to a larger one. We can never be satisfied as long as our children are stripped of their selfhood and robbed of their dignity by signs stating “for whites only.” We cannot be satisfied as long as a Negro in Mississippi cannot vote and a Negro in New York believes he has nothing for which to vote. No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until “justice rolls down like waters, and righteousness like a mighty stream.”
I am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. Some of you have come fresh from narrow jail cells. And some of you have come from areas where your quest -- quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. You have been the veterans of creative suffering. Continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive. Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to South Carolina, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed.
Let us not wallow in the valley of despair, I say to you today, my friends.
And so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.”
I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.
I have a dream today!
I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of “interposition” and “nullification” -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.
I have a dream today!
I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; “and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together.”?
This is our hope, and this is the faith that I go back to the South with.
With this faith, we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. With this faith, we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. With this faith, we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.
And this will be the day -- this will be the day when all of God's children will be able to sing with new meaning:
My country 'tis of thee, sweet land of liberty, of thee I sing.
Land where my fathers died, land of the Pilgrim's pride,
From every mountainside, let freedom ring!
And if America is to be a great nation, this must become true.
And so let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire.
Let freedom ring from the mighty mountains of New York.
Let freedom ring from the heightening Alleghenies of
Pennsylvania.
Let freedom ring from the snow-capped Rockies of Colorado.
Let freedom ring from the curvaceous slopes of California.
But not only that:
Let freedom ring from Stone Mountain of Georgia.
Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee.
Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi.
From every mountainside, let freedom ring.
And when this happens, when we allow freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of God's children, black men and white men, Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual:
Free at last! Free at last!
Thank God Almighty, we are free at last!
翻译:
今天,我高兴的同大家一起参加这次将成为我国历史上为争取自由而举行的最伟大的集会。 1前,一位伟大的美国人签署了解放黑奴宣言,今天我们就是在他的雕像前集会。这一庄严宣言犹如灯塔的光芒,给千百万在那摧残生命的不义之火中饱受煎熬的黑奴带来了希望。它之到来犹如欢乐的黎明,结束了束缚黑人的漫漫长夜。
然而100年后的今天,我们必须正视黑人还没有得到自由这一悲惨的事实。100年后的今天,在种族隔离的镣铐和种族歧视的枷锁下,黑人的生活备受压榨。100年后的今天,黑人仍生活在物质充裕的海洋中一个穷困的孤岛上。100年后的今天,黑人仍然萎缩在美国社会的角落里,并且意识到自己是故土家园中的流亡者。今天我们在这里集会,就是要把这种骇人听闻的情况公诸于世。
就某种意义而言,今天我们是为了要求兑现诺言而汇集到我们国家的首都来的。我们共和国的缔造者草拟宪法和独立宣言的气壮山河的词句时,曾向每一个美国人许下了诺言,他们承诺给予所有的人以生存、自由和追求幸福的不可剥夺的权利。
就有色公民而论,美国显然没有实践她的诺言。美国没有履行这项神圣的义务,只是给黑人开了一张空头支票,支票上盖着“资金不足”的戳子后便退了回来。但是我们不相信正义的银行已经破产,我们不相信,在这个国家巨大的机会之库里已没有足够的储备。因此今天我们要求将支票兑现——这张支票将给予我们宝贵的自由和正义保障。
我们来到这个圣地也是为了提醒美国,现在是非常急迫的时刻。现在决非侈谈冷静下来或服用渐进主义的镇静剂的时候。现在是实现民主的诺言时候。现在是从种族隔离的荒凉阴暗的深谷攀登种族平等的光明大道的时候,现在是向上帝所有的儿女开放机会之门的时候,现在是把我们的国家从种族不平等的流沙中拯救出来,置于兄弟情谊的磐石上的时候。
如果美国忽视时间的迫切性和低估黑人的决心,那么,这对美国来说,将是致命伤。自由和平等的爽朗秋天如不到来,黑人义愤填膺的酷暑就不会过去。1963年并不意味着斗争的结束,而是开始。有人希望,黑人只要撒撒气就会满足;如果国家安之若素,毫无反应,这些人必会大失所望的。黑人得不到公民的基本权利,美国就不可能有安宁或平静,正义的光明的一天不到来,叛乱的旋风就将继续动摇这个国家的基础。
但是对于等候在正义之宫门口的心急如焚的人们,有些话我是必须说的。在争取合法地位的过程中,我们不要采取错误的做法。我们不要为了满足对自由的渴望而抱着敌对和仇恨之杯痛饮。我们斗争时必须永远举止得体,纪律严明。我们不能容许我们的具有崭新内容的抗议蜕变为暴力行动。我们要不断地升华到以精神力量对付物质力量的崇高境界中去。
现在黑人社会充满着了不起的新的战斗精神,但是不能因此而不信任所有的'白人。因为我们的许多白人兄弟已经认识到,他们的命运与我们的命运是紧密相连的,他们今天参加游行集会就是明证。他们的自由与我们的自由是息息相关的。我们不能单独行动。
当我们行动时,我们必须保证向前进。我们不能倒退。现在有人问热心民权运动的人,“你们什么时候才能满足?”
只要黑人仍然遭受警察难以形容的野蛮迫害,我们就绝不会满足。
只要我们在外奔波而疲乏的身躯不能在公路旁的汽车旅馆和城里的旅馆找到住宿之所,我们就绝不会满足。
只要黑人的基本活动范围只是从少数民族聚居的小贫民区转移到大贫民区,我们就绝不会满足。
只要密西西比州仍然有一个黑人不能参加选举,只要纽约有一个黑人认为他投票无济于事,我们就绝不会满足。
不!我们现在并不满足,我们将来也不满足,除非正义和公正犹如江海之波涛,汹涌澎湃,滚滚而来。
我并非没有注意到,参加今天集会的人中,有些受尽苦难和折磨,有些刚刚走出窄小的牢房,有些由于寻求自由,曾在居住地惨遭疯狂迫害的打击,并在警察暴行的旋风中摇摇欲坠。你们是人为痛苦的长期受难者。坚持下去吧,要坚决相信,忍受不应得的痛苦是一种赎罪。
让我们回到密西西比去,回到亚拉巴马去,回到南卡罗来纳去,回到佐治亚去,回到路易斯安那去,回到我们北方城市中的贫民区和少数民族居住区去,要心中有数,这种状况是能够也必将改变的。我们不要陷入绝望而不可自拔。
朋友们,今天我对你们说,在此时此刻,我们虽然遭受种种困难和挫折,我仍然有一个梦想,这个梦想深深扎根于美国的梦想之中。
我梦想有一天,这个国家会站立起来,真正实现其信条的真谛:“我们认为真理是不言而喻,人人生而平等。”
我梦想有一天,在佐治亚的红山上,昔日奴隶的儿子将能够和昔日奴隶主的儿子坐在一起,共叙兄弟情谊。
我梦想有一天,甚至连密西西比州这个正义匿迹,压迫成风,如同沙漠般的地方,也将变成自由和正义的绿洲。
我梦想有一天,我的四个孩子将一个不是以他们的肤色,而是以他们的品格优劣来评价他们的国度里生活。
今天,我有一个梦想。我梦想有一天,亚拉巴马州能够有所转变,尽管该州州长现在仍然满口异议,反对联邦法令,但有朝一日,那里的黑人男孩和女孩将能与白人男孩和女孩情同骨肉,携手并进。
今天,我有一个梦想。
我梦想有一天,幽谷上升,高山下降;坎坷曲折之路成坦途,圣光披露,满照人间。
这就是我们的希望。我怀着这种信念回到南方。有了这个信念,我们将能从绝望之岭劈出一块希望之石。有了这个信念,我们将能把这个国家刺耳的争吵声,改变成为一支洋溢手足之情的优美交响曲。
有了这个信念,我们将能一起工作,一起祈祷,一起斗争,一起坐牢,一起维护自由;因为我们知道,终有一天,我们是会自由的。
在自由到来的那一天,上帝的所有儿女们将以新的含义高唱这支歌:“我的祖国,美丽的自由之乡,我为您歌唱。您是父辈逝去的地方,您是最初移民的骄傲,让自由之声响彻每个山岗。”
如果美国要成为一个伟大的国家,这个梦想必须实现!
让自由之声从新罕布什尔州的巍峨的崇山峻岭响起来!
让自由之声从纽约州的崇山峻岭响起来!
让自由之声从宾夕法尼亚州的阿勒格尼山响起来!
让自由之声从科罗拉多州冰雪覆盖的落基山响起来!
让自由之声从加利福尼亚州蜿蜒的群峰响起来!
不仅如此,还要让自由之声从佐治亚州的石岭响起来!
让自由之声从田纳西州的了望山响起来!
让自由之声从密西西比的每一座丘陵响起来!
让自由之声从每一片山坡响起来!
当我们让自由之声响起,让自由之声从每一个大小村庄、每一个州和每一个城市响起来时,我们将能够加速这一天的到来,那时,上帝的所有儿女,黑人和白人,犹太教徒和非犹太教徒,耶稣教徒和天主教徒,都将手携手,合唱一首古老的黑人灵歌:“自由啦!自由啦!感谢全能上帝,我们终于自由啦!”
我家乡高中英语作文带翻译
My Hometown
My home is in a town. It lies in the east of Zhejiang near the East SeA.It has a population of fifty thousand. Our town is in the south of our county.The Ease Sea is to the east of the town. To the south is flat land. Mountains are on the west. And a river runs from north to south in the west of my town.
The weather here is good. It is not so cold in winter or so hot in summer. So the sea near my town is full of all sorts of fish. The fishermen of my home town are all living a happy life
标题:我的故乡
内容:我的家乡是在一个小镇。它在浙江近东SeA.It东邻有5.0万人口。我们的城市在我们county.The易于海以南,是该城东部。在南面为平地。山区是在西部。和河从北到在我镇以西。
这里的天气是好的。并非如此寒冷的冬季或夏季炎热等。因此,我镇附近的`大海是充满了各种各样的鱼类。我家乡的渔民都过着幸福的生活
★ 我有一个梦想作文