以下是小编精心整理的春日野行,春日野行温庭筠,春日野行的意思,春日野行赏析(共含9篇),希望对大家有所帮助。同时,但愿您也能像本文投稿人“黎青主”一样,积极向本站投稿分享好文章。
春日野行,春日野行温庭筠,春日野行的意思,春日野行赏析 -诗词大全
春日野行作者:温庭筠 朝代:唐 雨涨西塘金堤斜,碧草芊芊晴吐芽。野岸明媚山芍药,
水田叫噪官虾蟆。镜中有浪动菱蔓,陌上无风飘柳花。
何事轻桡句溪客,绿萍方好不归家。
春日野行,春日野行温庭筠,春日野行的意思,春日野行赏析 -诗词大全
春日野行作者:温庭筠 朝代:唐 体裁:五律 骑马踏烟莎,青春奈怨何。蝶翎朝粉尽,鸦背夕阳多。
柳艳欺芳带,山愁萦翠蛾。别情无处说,方寸是星河。
唐代 李白
深宫高楼入紫清,金作蛟龙盘绣楹。
佳人当窗弄白日,弦将手语弹鸣筝。
春风吹落君王耳,此曲乃是升天行。
因出天池泛蓬瀛,楼船蹙沓波浪惊。
三千双蛾献歌笑,挝钟考鼓宫殿倾,万姓聚舞歌太平。
我无为,人自宁。
三十六帝欲相迎,仙人飘翩下云輧。
帝不去,留镐京。
安能为轩辕,独往入窅冥。
小臣拜献南山寿,陛下万古垂鸿名。
译文
皇宫深深楼阁高耸云霄,金色的蛟龙盘旋在堂前华丽的柱子上。
美女们在窗前化妆打扮,玉手抚动琴弦。
美妙的筝声随春风吹落,传入游乐的君王的耳里,这应该是那首《升天行》吧。
泛舟在白莲池上,如蓬莱仙境一般,楼船划破湖面急促前进,惊起阵阵波浪。
众多的宫女们奏起音乐唱起歌曲,敲打钟鼓的声音都要使宫殿轰倒。这是多么壮观的'天下百姓歌舞太平的场面呀。
只要君王于民休养生息,百姓就会安居乐业,天下太平。
天庭上三十六个天帝要来迎接,仙人们驾着彩云翩然而下。
但皇帝不愿意随他们而去,宁愿留在人间。
皇帝岂能像轩辕氏那样,乘龙飞天而去,不顾他的子民,独自来往于青天之上?
小臣我祝愿皇帝寿比南山,陛下的英名万古流芳。
注释
紫清:紫微清都之所,天帝居住的地方。
弦将手语:意思是弦与手摩擦而成声。
《升天行》:古乐府名。
天池:指御园的池沼。
三十六帝:道教传说有三十六天帝。
镐京:西周武王建都镐京,在长安县西北十八里,自汉武帝后遗址沦陷。这里代指国都。
赏析
《春日行》是乐府时景二十五曲之一,本咏春游,李白拟作咏君王游乐之词。在这首乐府诗中,李白借用向唐玄宗祝寿之机,用黄帝升天的故事,规劝唐玄宗无为而治,为民休养生息,与民同乐,发挥了诗歌的隐讽作用。
此诗主要内容是讽刺封建帝王们好神仙,求长生而不成功,提倡道家无为而治的治国之术。“我无为,人自宁”,“安能为轩辕,独往入窅冥”为全诗主旨。
全诗可分为三段。开头六句为第一段,写帝王们身居豪华富丽的宫殿,身边美女娇娃成群,享尽人间荣华富贵,而对此仍不满足,妄想成仙升天。中间五句为第二段,写帝王游冶苑池,宫女歌笑,钟鼓齐鸣,百姓祝福。这一段浓墨重彩,写尽了帝王们极尽声色的奢靡生活,看似歌功颂德,暗含讽谏之意。最后十句为第三段,表达诗人的观点:求神成仙是不可能成功的,不可能像轩辕黄帝那样聆听到广成子的教诲,也不会像轩辕黄帝那样乘龙上天,最终还得留在自己的京城。只有清静无为,才能治国安民。末二句,企望唐玄宗成就伟业,垂名万古。
大多数献给皇帝的诗歌都比较拘谨,生怕有不当之处,李白的这首乐府诗,写如行云流水,婉转动听,应该说是成功的。既飘飘欲仙,又不卑不亢,规劝之意明显,具有很高的艺术水平。
创作背景
此诗当是唐玄宗天宝三载(744年)或四载(745年),李白应诏入京以后待诏翰林时所作。明胡震亨云:“鲍照《春日行》咏春游,太白则拟君王游乐之辞。”唐玄宗春日泛游白莲池,召李白作辞。时李白已酒醉翰林苑,乃命高力士扶以登舟,即兴而作此诗。
《春日野行》原文
雨涨西塘金堤斜,碧草芊芊晴吐芽。野岸明媚山芍药,
水田叫噪官虾蟆。镜中有浪动菱蔓,陌上无风飘柳花。
何事轻桡句溪客,绿萍方好不归家。
《春日野行》注释
雨涨西塘:一本作“日西塘水”。金堤:对堤的美称。斜:念xiá。
芊芊:茂盛貌。碧:一本作“百”。晴:一本作“青”,一本作“暗”。[2]
明媚:一本作“明灭”。
官虾(há)蟆(má):对蛤蟆的戏谑之称。据《晋书》记载,晋惠帝天性愚蒙,一次听闻蛤蟆叫,便问侍从之人:“它们是为官叫,还是为私叫?”侍从回答:“在官地则为官,在似地则为私。”
镜:指平静如镜面的塘水。一本作“湖”。菱:一本作“芰”。
飘:一本作“吹”。
桡(ráo):船桨,借指船。轻桡,即轻舟,一本作“扁舟”。句(gōu)溪客:飞卿自指。句:一本作“向”。
方:一本作“虽”。
《春日野行》赏析
此诗前六句所描绘的西塘是否临近句溪,难以明辨。刘学锴先生揣测二地相邻,然而却并无自信。若以二地相邻为前提,则此诗写飞卿客游他乡西塘时,眼前风光牵动了其归家之思。然而细味末句“绿萍方好不归家”,似指家乡的绿萍正好,而非眼前所见之景物。如此则西塘似指家乡,句溪似指飞卿当下所在地(即“春日野行”之地)。此说若是,则前六句所写的西塘景物便是飞卿想象而来的,因家乡如此美好,才引出他的归家之思。当然,无论西塘与句溪关系如何,都不会影响读者对前六句所描绘的旖旎风光的欣赏。
《春日野行》作者简介
温庭筠,唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,故有“温八叉”“温八吟”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律,诗词兼工。诗与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄并称“温韦”。现存诗三百多首,词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
周末,表姐约我和她的同学去西山赏樱,接触大自然。这一天,春风吹着柳树,阳光明媚,是郊游的好天气。
小樱的毁灭
一路上姐姐兴致勃勃的聊着据说盛开的樱花,带着我们在山路上左转右转。
上楼时,树梢挡住了许多阳光。还是很适合放风筝的。风吹过高高的竹林,树叶里充满了咝咝的声音。仿佛一段淡绿色的旋律悄悄溜进我的耳朵,在我身边悄悄起舞。地面上的光点在闪烁,似乎许多森林的眼睛在不停地眨着,看着山里的游客。然后我和姐姐把光斑形成的原理说了出来。
走在山路上,眼前豁然开朗,飞云江藏在草木之中,露出一抹白练。拐过弯,瑞安市区展现在眼前,不算太大,只是完全可以看到的距离。绕过烈士陵园,走了很多弯路,我们终于到达了目的地。
这个时候樱花还不是很茂盛,只多了一点白色的。好像有一群白色的蝴蝶在树枝上休息,拍打着翅膀飞翔。几株粉色的有点不满意。光秃秃的树枝上散落着淡粉色的花朵,颜色有点白,仿佛大病初愈的人脸上毫无血色。
我表哥小时候来过这里,对樱花的稀少和下山看花的受阻感到惊讶。我们很快找到了答案——。有一些灰色的怪物躺在深绿色铁丝网切割的钻石里。我不知道要建什么房子,但显然工人们砍掉了被占领的樱桃树。
“这里有一棵大梨树。”妹子指着红褐色的土路说。但是现在什么都看不到了,很遗憾的想。
姐姐折了一朵淡黄色的花,然后被同学捡到。她说:“如果你想要花,你应该把它们捡起来放在地上。”然后她轻轻的把它们放在土里,这让我和表哥都取笑她被黛玉埋了。
姐姐一直说太多,来的时候的好心情都没了。坐了一会儿,这群人终于离开了。
樱花在春风的映衬下自然绽放,尽管他们的葬礼歌曲已经在耳边响起。
气泡错觉
表哥下山的路上买了几瓶泡泡水,递给我一瓶。
风很大。逆风吹的时候,我们都会扑到脸上或者窒息,于是我们都倒退着走,吹那些五颜六色的泡泡。
泡沫在风中飘忽不定,脆弱到随时会破裂。
心情稍微好了一点。我一路不停地吹泡泡,看着它在阳光的折射下变成各种颜色。好像不存在一样不真实,但是他们真的存在。它也许没有烟花那么绚烂,但也绽放着美丽的光芒,在强风中起伏,最后悄然消散。
恍惚中突然想起小时候把洗衣粉或沐浴露倒进水里,然后开心地吹出透明的、极其脆弱的泡泡,但不知道那些泡泡是不是开心。也许他们感谢我给他们展示风采的机会,也许他们怨恨我让他们短暂的生命转瞬即逝。
一切都在春天的阳光下慢慢下沉,伴随着春风的一丝寒意.
《春日行》原文及赏析
春日行
朝代:唐代
作者:张籍
春日融融池上暖,竹牙出土兰心短。草堂晨起酒半醒,
家僮报我园花满。头上皮冠未曾整,直入花间不寻径。
树树殷勤尽绕行,攀枝未遍春日暝。不用积金著青天,
不用服药求神仙。但愿园里花长好,一生饮酒花前老。
译文
皇宫深深楼阁高耸云霄,金色的蛟龙盘旋在堂前华丽的柱子上,美女们在窗前化妆打扮,玉手抚动琴弦,美妙的筝声随春风吹落,传入游乐的君王的耳里,这应该是那首《升天行》吧。泛舟在白莲池上,如蓬莱仙境一般,楼船划破湖面急促前进,惊起阵阵波浪。众多的宫女们奏起音乐唱起歌曲,敲打钟鼓的'声音都要使宫殿轰倒。这是多么壮观的天下百姓歌舞太平的场面呀。只要君王于民休养生息,百姓就会安居乐业,天下太平。天庭上三十六个天帝要来迎接,仙人们驾着彩云翩然而下。但皇帝不愿意随他们而去,宁愿留在人间。皇帝岂能像轩辕氏那样,乘龙飞天而去,不顾他的子民,独自来往于青天之上?小臣我祝愿皇帝寿比南山,陛下的英名万古流芳。
注释
①紫清:紫微清都之所,天帝居住的地方。
②弦将手语:意思是弦与手摩擦而成声。
③《升天行》:古乐府名。
④天池:指御园的池沼。
⑤三十六帝:道教传说有三十六天帝。
⑥镐京:西周武王建都镐京,在长安县西北十八里,自汉武帝后遗址沦陷。这里代指国都。
简析
《春日行》,时景二十五曲之一,本咏春游,李白拟作咏君王游乐之词。唐玄宗春日泛游白莲池,召李白作辞。时李白已酒醉翰林苑,乃命高力士扶以登舟,即兴而作。
春日行原文及赏析
原文:
[唐代]李白
深宫高楼入紫清,金作蛟龙盘绣楹。
佳人当窗弄白日,弦将手语弹鸣筝。
春风吹落君王耳,此曲乃是升天行。
因出天池泛蓬瀛,楼船蹙沓波浪惊。
三千双蛾献歌笑,挝钟考鼓宫殿倾,万姓聚舞歌太平。
我无为,人自宁。
三十六帝欲相迎,仙人飘翩下云輧。
帝不去,留镐京。
安能为轩辕,独往入窅冥。
小臣拜献南山寿,陛下万古垂鸿名。
译文及注释:
译文
皇宫深深楼阁高耸云霄,金色的蛟龙盘旋在堂前华丽的柱子上。
美女们在窗前化妆打扮,玉手抚动琴弦。
美妙的筝声随春风吹落,传入游乐的君王的耳里,这应该是那首《升天行》吧。
泛舟在白莲池上,如蓬莱仙境一般,楼船划破湖面急促前进,惊起阵阵波浪。
众多的宫女们奏起音乐唱起歌曲,敲打钟鼓的声音都要使宫殿轰倒。这是多么壮观的天下百姓歌舞太平的场面呀。
只要君王于民休养生息,百姓就会安居乐业,天下太平。
天庭上三十六个天帝要来迎接,仙人们驾着彩云翩然而下。
但皇帝不愿意随他们而去,宁愿留在人间。
皇帝岂能像轩辕氏那样,乘龙飞天而去,不顾他的子民,独自来往于青天之上?
小臣我祝愿皇帝寿比南山,陛下的英名万古流芳。
注释
紫清:紫微清都之所,天帝居住的地方。
弦将手语:意思是弦与手摩擦而成声。
《升天行》:古乐府名。
天池:指御园的池沼。
三十六帝:道教传说有三十六天帝。
镐京:西周武王建都镐京,在长安县西北十八里,自汉武帝后遗址沦陷。这里代指国都。
赏析:
《春日行》是乐府时景二十五曲之一,本咏春游,李白拟作咏君王游乐之词。在这首乐府诗中,李白借用向唐玄宗祝寿之机,用黄帝升天的故事,规劝唐玄宗无为而治,为民休养生息,与民同乐,发挥了诗歌的隐讽作用。
此诗主要内容是讽刺封建帝王们好神仙,求长生而不成功,提倡道家无为而治的治国之术。“我无为,人自宁”,“安能为轩辕,独往入窅冥”为全诗主旨。
全诗可分为三段。开头六句为第一段,写帝王们身居豪华富丽的宫殿,身边美女娇娃成群,享尽人间荣华富贵,而对此仍不满足,妄想成仙升天。中间五句为第二段,写帝王游冶苑池,宫女歌笑,钟鼓齐鸣,百姓祝福。这一段浓墨重彩,写尽了帝王们极尽声色的奢靡生活,看似歌功颂德,暗含讽谏之意。最后十句为第三段,表达诗人的观点:求神成仙是不可能成功的`,不可能像轩辕黄帝那样聆听到广成子的教诲,也不会像轩辕黄帝那样乘龙上天,最终还得留在自己的京城。只有清静无为,才能治国安民。末二句,企望唐玄宗成就伟业,垂名万古。
大多数献给皇帝的诗歌都比较拘谨,生怕有不当之处,李白的这首乐府诗,写如行云流水,婉转动听,应该说是成功的。既飘飘欲仙,又不卑不亢,规劝之意明显,具有很高的艺术水平。
春野行,春野行温庭筠,春野行的意思,春野行赏析 -诗词大全
春野行作者:温庭筠 朝代:唐 体裁:乐府 草浅浅,春如剪。花压李娘愁,饥蚕欲成茧。
东城年少气堂堂,金丸惊起双鸳鸯。含羞更问卫公子,
月到枕前春梦长。
春日漫行作文
星期天,我去看花。花很美,散发着春天的气息。
上午,我们去看了桃花。桃花绽放着粉红的笑脸,对我们笑着,浓郁的粉红和清新自然的香气掩盖了桃树坑坑洼洼的丑陋的树皮。它告诉我,外表丑陋的人也可能会有一颗美丽的`心。
所有的花中,我最喜欢郁金香。
下午,我们一行人来到郁金香高地。各种郁金香盛开在芳草如茵的绿草地上,种植者别有用心的把各种花分开,边上插着写着花名的标牌,并利用花的颜色在草地上排列出一幅幅“花画”。
我特别喜欢一种叫“重瓣公主”的郁金香。它的花瓣都叠在一起,却又并不严丝合缝,而是一片片地绽开,把每一部分都展现给人们,毫不羞怯。花瓣雍容华贵,大红中透着粉红,粉红里透着紫红,紫红里含着粉白,好似秋天的枫叶,又好似天边的晚霞;好似晶莹的宝石,又好似蓝天上的白云……
花是春的使者,美丽的象征。我也愿做一朵小小的郁金香,为人们送去美好的祝福。
★ 春日絮语
★ 春日古诗
★ 春日有感
★ 古诗春日的意思
★ 春日漫步作文
★ 春日记事作文
★ 古诗春日诗句