下面是小编收集整理的醉后赠王,醉后赠王李白,醉后赠王的意思,醉后赠王赏析(共含10篇),供大家参考借鉴,欢迎大家分享。同时,但愿您也能像本文投稿人“亚服衣修”一样,积极向本站投稿分享好文章。
醉后赠王,醉后赠王李白,醉后赠王的意思,醉后赠王赏析 -诗词大全
醉后赠王作者:李白 朝代:唐 书秃千兔毫,诗裁两牛腰。笔踪起龙虎,舞袖拂云霄。
双歌二胡姬,更奏远清朝。举酒挑朔雪,从君不相饶。
醉桃源 赠赵姑,醉桃源 赠赵姑王丹桂,醉桃源 赠赵姑的意思,醉桃源 赠赵姑赏析 -诗词大全
醉桃源 赠赵姑作者:王丹桂 朝代:元 体裁:词 修行径路坦然平。直须断爱情。邪思妄念不相萦。三尸势自轻。坐与卧,住兼行。常休忘静清。一朝忽尔显灵灵。辉辉晃晃明。
作者:韩愈
人皆劝我酒,我若耳不闻。
今日到君家,呼酒持劝君。
为此座上客,及余各能文。
君诗多态度,蔼蔼春空云。
东野动惊俗,天葩吐奇芬。
张籍学古淡,轩鹤避鸡群。
阿买不识字,颇知书八分。
诗成使之写,亦足张吾军。
所以欲得酒,为文俟其醺。
酒味既冷冽,酒气又氛氲。
性情渐浩浩,谐笑方云云。
此诚得酒意,馀外徒缤纷。
长安众富儿,盘馔罗膻荤。
不解文字饮,惟能醉红裙。
虽得一饷乐,有如聚飞蚊。
今我及数子,固无莸与薰。
险语破鬼胆,高词媲皇坟。
至宝不雕琢,神功谢锄耘。
方今向太平,元凯承华勋。
吾徒幸无事,庶以穷朝曛。
注音:略
翻译:五
字词解释:
①态度:姿态,风姿。
②张籍:是说张籍的诗文学习古雅之风
③冷冽:形容清凉 氛氲:本形容盛多貌,此指香气浓烈
④云云:犹言如此如此
⑤险语:奇险的文词 媲:比得上
(1)张秘书:指张署,曾任秘书省校书郎。参见卷三O三小传。此诗作于元和初。参见清王鸣盛《蛾术编》、方世举《韩昌黎诗集编年笺注》。
(2)态度:姿态。
(3)蔼蔼:云盛的样子。
(4)东野:孟郊字。天葩:天然美丽的花。
(5)轩鹤:乘轩之鹤。(左传・闵公二年》:“卫懿公好鹤,鹤有乘轩者。”轩是古代大夫以上官员乘坐的高车。避鸡群:使群鸡退避。
(6)阿买:疑为韩愈子侄的小名。不识字:指不识各体文字的形和义,与今天所谓不识字意思不同。
(7)八分:书体之一,字的波磔向左右分开,像八字分背。《唐六典》说,校书郎正字掌古文、大篆、小篆、八分、隶书五种字体,八分一般用于碑刻。
(8)张吾军:部署我的军队。《左传・桓公六年》:“我张吾三军而被吾甲兵,以武临之,彼则惧而协来谋我。”
(9)醺:酒醉。
(10)泠冽:清凉。泠字原作“冷”,据集本改。
(11)氛氲:浓郁。
(12)云云:纷纭,杂乱。
(13)文字饮:文人的诗文酒会。
(14)红裙:指歌女。
(15)一饷:一会儿。饷,通“晌”。
(16)聚飞蚊:《楞严经》:“一切众生,如一器中聚百蚊纳,啾啾乱鸣。”
(17)获与薰:臭草和香草。比喻善与恶,君子与小人。
(18)媲:比配。皇坟:伏羲、神农、黄帝之书。又称三坟。
(19)谢:辞;不用。
(20)元凯:指称贤臣。华勋:重华(舜)、放勋(尧),古之圣主。这里誉称唐宪宗[2] 。
(21)朝曛:早晚。曛,日人,黄昏。
赏析:
此诗主要表达了韩愈的诗歌主张。
韩愈主要功绩:
政治
在政治上,韩愈反对藩镇割据。对于韩愈对待藩镇割据的态度,郭预衡指出:韩愈《平淮西碑》的主要倾向是“反对藩镇割据,而歌颂平叛的胜利;赞扬主战派,而批评主和派”,认为“韩愈反对藩镇割据的坚定立场,不应因为碑文少写了李逯功便加以贬低”,而且他“反对藩镇割据的主张,还不仅表现在平定淮西的一时一事,他在一系列的文章里都贯穿着这个思想。”他在思想上,崇奉儒学,力排佛老。
文学
韩愈的主要贡献是在文学上。他是古文运动的倡导者,主张继承先秦两汉散文传统,反对专讲声律对仗而忽视内容的骈体文。韩愈文章气势雄伟,说理透彻,逻辑性强,被尊为“唐宋八大家”之首。时人有“韩文”之誉。杜牧把韩文与杜诗并列,称为“杜诗韩笔”;苏轼称他“文起八代之衰”。韩柳倡导的古文运动,开辟了唐以来古文的发展道路。韩诗力求新奇,重气势,有独创之功。韩愈以文为诗,把新的古文语言、章法、技巧引入诗坛,增强了诗的表达功能,扩大了诗的领域,纠正了大历(766年―780年)以来的平庸诗风。在封建思想道德方面,他也有独到的建树,大力提倡儒学,以继承儒学道统自居,开宋明理学家之先声。
他的古文可大致概括为论说与记叙两类。论说文气势雄浑,结构严谨,逻辑性强,记叙文则爱憎分明,抒情性强,韩文雄奇奔放,风格鲜明,语言上亦独具特色,尤善锤炼词句,推陈出新,许多精辟词语已转为成语,至今还应用在文学语言和人们的口语中。
教育
韩愈三进国子监做博士,担任国子监祭酒,招收弟子,亲授学业,留下了论说师道激励后世和提携人才的.文章。韩愈力改耻为人师之风,广招后学。在教育方面的论文中,他强调了求师的重要性,认为只要是有学问的人,就是自己的老师;把有才能人比作千里马,阐释了在位之人如何识别人才对待人才和使用人才的问题。
史学
唐时人称韩愈有史家的笔力,等到他撰写《顺宗实录》,由于繁简不当,叙事取舍也不恰当,深为时人指责。穆宗、文宗都曾命令史官增添修改,但那时韩愈的女婿李汉、蒋系官居显位,诸位史臣很觉为难。而韦处厚则另撰《顺宗实录》三卷。
个人资料:
韩愈(768年―824年12月25日),字退之,河南河阳(今河南省孟州市)人,汉族,郡望河北昌黎,世称“韩昌黎”。唐代文学家、哲学家、思想家,晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。因谥号“文”,又称“韩文公”。贞元八年(792年)中进士,曾参加讨伐淮西叛藩吴元济的战争,任裴度的行军司马。
韩愈唐代古文运动的倡导者,被后人尊为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。苏轼称其著有《韩昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《师说》等等。他提出的文道合一、气盛言宜、务去陈言、文从字顺等散文的写作理论,对后人很有指导意义。
李白《醉后赠王历阳》全诗翻译鉴赏
醉后赠王历阳
李白
书秃千兔毫,诗裁两牛腰。
笔踪起龙虎,舞袖拂云霄。
双歌二胡姬,更奏远清朝。
举酒挑朔雪,从君不相饶。
译文:
练书法,你写秃千支兔毫笔,学作诗,你的诗卷粗如两只牛的腰。
笔下风雷骤起如龙虎跳跃,舞袖高拂云霄。
二个胡姬高歌二重唱,从夜晚唱到清晨。
朔雪中举杯劝酒挑战,你喝多少,我就喝多少。
①兔毫:毛笔。
②牛腰:牛的腰部。喻诗文数量之大。
书秃千兔毫,诗裁两牛腰。
这两句是说,王历阳写字,磨秃了千枝兔毫毛笔;诗作数量很大,卷起来,足有两牛腰那样粗。“千兔毫”、“两牛腰”均言其多,直率而且逼真。
对雪醉後赠王历阳,对雪醉後赠王历阳李白,对雪醉後赠王历阳的意思,对雪醉後赠王历阳赏析 -诗词大全
对雪醉後赠王历阳作者:李白 朝代:唐 有身莫犯飞龙鳞,有手莫辫猛虎须。君看昔日汝南市,
白头仙人隐玉壶。子猷闻风动窗竹,相邀共醉杯中绿。
历阳何异山阴时,白雪飞花乱人目。君家有酒我何愁,
客多乐酣秉烛游。谢尚自能鸲鹆舞,相如免脱ht裘。
清晨鼓棹过江去,千里相思明月楼。
醉桃源 赠赵戒师,醉桃源 赠赵戒师王丹桂,醉桃源 赠赵戒师的意思,醉桃源 赠赵戒师赏析 -诗词大全
醉桃源 赠赵戒师作者:王丹桂 朝代:元 体裁:词 略将微语破昏衢。尘情立剪除。色空空色两无殊。真实理不虚。常湛湛,体如如。出离生死途。澄塘性月一轮孤。光明射四隅。
醉后,醉后王绩,醉后的意思,醉后赏析 -诗词大全
醉后作者:王绩 朝代:唐 体裁:五绝 阮籍醒时少,陶潜醉日多。百年何足度,乘兴且长歌。
宋代 吴文英
沙河塘上旧游嬉。卢郎年少时。一声长笛月中吹。和云和雁飞。
惊物换,叹星移。相看两鬓丝。断肠吴苑草凄凄。倚楼人未归。
译文
我们曾在沙河塘上游玩,那时候的你还是少年。月中吹起长笛声声,曲调轻快如和云和雁一起飞翔。
惊叹那物换星移,岁月流逝。我们对视着,两鬓都已斑白。吴苑的迷离芳草是那样令人心碎,倚着小楼,还有未归的人。
注释
醉桃源:词牌名。双调,四十七字,上片四句四平韵,下片五句四平韵。
卢长笛:系一下层社会的乐工,据词中透露,是词人的一位老相识,极有可能还是词人的一位老乡。
沙河塘:杭州的一条街道。在余杭门内,南宋时为繁华之处。
物换星移:景物改换,星度推移。谓时序变迁,岁月流逝。
吴苑(yuàn):指苏州。苏州为春秋吴地,有宫阙苑囿之胜。后因以吴苑为苏州的代称。
鉴赏
词的上阕忆写旧游沙河塘上的情景。与卢长笛一起追忆年少时在家乡无忧无愁的`天真生活,往事有多么美好,同时对卢氏的长笛吹奏艺术的高妙也记忆犹新,当时卢郎还年少,一声长笛在月下吹奏,曲调轻快若“和云和雁飞”。词人从简单的生活中截取了一个既真又幻的横断面,把年少不知愁滋味的美好时光刻写得极其微妙,直接触及到心灵深处,乍看起来似意随言尽,反复咀嚼则别有感慨。
下阕一转,写时光流逝,转眼已老,由年少怀想转入现实记述。斗转星移、物是人非,直接点明时间的变化之快。少年已然变成了白发老叟。 “相看两鬓丝”,寥寥五字,真是意蕴言中,韵流弦外。而如今吴苑草长凄凄,两人相见也伤心断肠。倚楼远眺的人盼望我们回去,可是我们还未归。词人在感叹时光流逝的无奈,又有思乡不能归的感伤。韵味浓醇,思致渺远。思乡情浓,是历经坎坷之后重新想回到童年和少年时期的环境和氛围中去,是一种慰抚心灵创痛的愿望和追求,也是为了解脱现实生活的苦涩情状。当然,如能回乡归去,则无疑又可和卢长笛同游了,又可去“沙河塘上旧游嬉”的地方重拾旧梦,再创新的乐趣了。
这首词写作者与一位姓卢、善吹长笛的艺人久别后的重逢。上片回忆当年在杭州余杭门外沙河塘上的勾栏瓦舍听卢郎演奏笛子的情景。下片感叹岁月易逝,物换星移,如今异地重逢,彼此都已年迈苍苍,鬓发斑白,尚未能回到故乡,不禁泪眼相望,恍若隔世,令人伤心悲凉。词语平实,不事雕饰,表达了作者和一位民间艺人的真挚感情与深厚友谊。
创作背景
这首词大约作于吴文英四十五岁前后,时客居吴门。他与少时同伴卢长笛邂逅相遇,百感丛生,乡情骤涨,于是写了这首词来表达对友人的思念之情和思乡之情。
醉后赠张九旭原文及赏析
原文:
世上谩相识,此翁殊不然。
兴来书自圣,醉后语尤颠。
白发老闲事,青云在目前。
床头一壶酒,能更几回眠?
译文
世上的人随便交朋友,而这位老人却不这样。
兴致一来书法自然天成,醉酒之后语言尤其豪放癫狂。
头发白了而恬然自乐,不问他事;眼睛里只有天上自由漂浮的白云。
床头上放着一壶酒,人生能有几回醉呢!
注释
张九旭“唐代著名书法家张九旭。
漫:随便。
闲事:无事。
几回眠:几回醉。
鉴赏
首联采用欲扬先抑的手法突出张旭的与众不同。“世上谩相识,此翁殊不然。”大意是,世上很多人即使天天见面,给人的印象也不深,而张旭这个人却不一样。“翁”,是对张旭的尊称,在这一抑一扬之中,张旭的形象如高峰突起,给人以强烈印象,令人肃然起敬。这一联好像漫不经心,随意道来,却起得十分有力。
如果说第一联只是诗人对张旭的总的印象,是虚写,那么,以下各联即转入了对张旭形象的`具体刻画,是实写。字里行间,倾注着诗人对张旭无比钦敬的感情。
张旭有两个称号,一是“草圣”,二是“张颠”,为世所公认,实写时即先从这两个称号着笔:“兴来书自圣,醉后语尤颠。”张旭精楷书,尤善草书,逸势奇状,连绵回绕,自创新的风格,人称“草圣”。杜甫《饮中八仙歌》中,就有“张旭三杯草圣传”的诗句。又《新唐书·文艺传》说:张旭“嗜酒,每大醉呼叫狂走乃下笔,或以头濡墨而书,既醒自视以为神,不可复得也,世呼‘张颠’。”这一联对句互见,是写张旭在酒醉兴来之时,书法就会达到超凡入圣的境界,言语也更加狂放不羁,一副天真情态。诗中表现了对张旭书法、性格的由衷的赞美,同时暗示了艺术重在性灵的自然流露。
接着进一步赞美了张旭泊然于怀、不慕荣利的高贵品质:“白发老闲事,青云在目前。”“青云”这里指隐逸。这一联写得十分传神,读者仿佛看到一位白发垂垂、蔼然可亲的老者,不问世事,一身悠闲,轻松自得。正因为不乐仕进,具有隐者的风度和情怀,才能够性情旷放,因此也才能够时时保有天真之态,在书法艺术上取得不同流俗的极高的成就。这一联乍看似与第二联平列,而实则深入了一层,将诗意推进到了一个新的深度。
尾联承接上联,继续推进,描写张旭的醉眠生活。“床头一壶酒,能更几回眠?”两句化用了《世说新语·言语》中的一个典故:“孔文举(即孔融)有二子,昼日父眠,小者床头盗酒饮之。”孔融是汉末文学家,建安七子之一,字文举,诗文皆善,为人恃才负气,狂放不羁。这里以孔文举比张旭,足见推重之意。但这一联写张旭生活情形,不是平直叙述,而是以问句出之,显得格外亲切。意思是:您老人家床头那壶酒,怕会被家中子、孙偷喝吧,能伴您几次醉眠呢?意思已略带调侃,但又极有分寸,包涵着丰富的意蕴。一方面,表现张旭平时经常醉眠,形象更为生动可感。另一方面,诗人在老前辈面前竟然开起玩笑来,这位老前辈的豁达可亲自然可以想见,而诗人自己的天真发问,也愈显得醉态淋漓。至此,宴席间的热烈气氛,宴饮者的融洽关系,皆如在目前。这是以醉写醉,以自己的旷放衬托张旭的旷放,使题目中的“醉后”二字,得到了充分的表现。张旭的可敬可爱的形象,跃然纸上。
全诗在章法上虚实结合,虚写处内蕴丰富,而不显得空虚;实写处形象具体,但笔调轻灵,而无板滞胶着之感。这种巧妙的结合,使诗人的感情与诗中主人公的形象融为一体,产生出动人的艺术力量。另外,此诗语言清新明朗,与诗中欢快活泼的情绪相适宜,真切动人。
醉后赠人,醉后赠人白居易,醉后赠人的意思,醉后赠人赏析 -白居易的诗
醉后赠人作者:白居易 朝代:唐 体裁:七绝 香球趁拍回环,花盏抛巡取次飞。
自入春来未同醉,那能夜去独先归。
★ 醉桃源 赠赵姑,醉桃源 赠赵姑王丹桂,醉桃源 赠赵姑的意思,醉桃源 赠赵
★ 同梦得醉后戏赠,同梦得醉后戏赠白居易,同梦得醉后戏赠的意思,同梦得醉后戏
★ 醉后一夜经典台词