以下是小编整理的童话故事《绑架雪人计划》(共含18篇),欢迎阅读分享。同时,但愿您也能像本文投稿人“艾尔老婆”一样,积极向本站投稿分享好文章。
绑架雪人计划的童话故事
连日的大雪使驯(xùn)鹿们陷入饥荒。驯鹿兄弟们眼巴巴地看着自己的头儿大黑。
“那个守林人有不少过冬的东西吧?”大黑问。
“很多。屋檐(yán)下挂满了玉米棒子,窗台上晒着蘑菇,还有满满一窖(jiào)大白萝卜!”二黑迫不及待地汇报。
守林人的储藏能让驯鹿们度过艰难的日子。可是怎么得到那些东西呢?他屋墙结实,枪不离身,暗偷或明抢都不可能。大黑敲着脑袋,觉得脑汁都要流出来了。
“他来了!”三黑喊了一声,驯鹿们赶紧蹲下。
陪守林人巡(xún)视山林的是个雪人。它是守林人堆出来的。从出生那天起,雪人就成了守林人的副手,帮他铲积雪、除冰挂。守林人非常喜欢雪人,还给它取名小嘻。
“小嘻,要是没你,我真不知道该怎么办。雪太大,我又老了……”守林人越走越近。
雪人没有说话。“到春天,不知该怎么办呢。我都把它当成儿子啦!”守林人低声咕哝(gū nong)着。
大黑忽然有了主意。等守林人从视野消失,它跟大家说:“我们可以绑架雪人!守林人既然那么在乎它,一定愿意为它付不菲的赎(shú)金!”
说干就干,大黑和伙伴们密谋绑架雪人。
晚上,守林人在屋子里睡觉,雪人静静地站在门外。大黑带着兄弟们悄悄走过去。
“可爱的朋友,月色这么好,跟我们去散步好吗?”大黑甜言蜜语地说。大黑不缺力气,可它怕使用暴力会把雪人弄坏,毕竟它是易碎的雪人。
“主人在睡觉,我不能离开他。”雪人说。
“你真傻,他躺在暖和的被窝里,却让你待在外面让冷风吹!”二黑使出离间计。
“不是的,如果我在屋子里,会化掉的'。”
大黑它们不停地游说,但雪人怎么都不肯离开。在冷风中吹着,任是皮粗肉厚,驯鹿们也有点受不了了,鼻孔里不停地流出鼻涕。
“求你跟我们走吧。我们好几天没有饭吃了,马上就要饿死了!”软弱的小黑首先撑不住,哭泣起来,并说出了绑架雪人的计划。它们这么做不为别的,只是为了有饭吃!“我不用吃饭,可主人每天要吃三顿。好几天没饭吃,是个严重的问题。我跟你们走。”雪人说。雪人跟随驯鹿们去它们居住的山坳。大黑把一封桦(huà)皮信丢在守林人家门前:“雪人在我手上,想赎回它,就把十五根白萝卜、一麻袋土豆、三十串玉米棒放到林子里的老橡树下。如不照办,撕票!”
第二天守林人起来,看到了桦皮信。他自言自语地说:“小嘻陪我度过了那么多美好的时光。我可以再堆一个雪人,或者一百个雪人,可它们都不是小嘻了。”
守林人把驯鹿们要的东西放到老橡树下。但是雪人没有被送回来,守林人只收到了一封桦皮信,信是雪人写的:“主人我很好。我暂时不回去了。食物吃完它们还会饿死的。我说服了它们以工作换取食物,以后您可以不必巡山了。您的食客们有的是力气。小嘻。”
守林人不知道该怎么办。他仍然去巡山。在山林里,他看到了小嘻的脚印,和许多驯鹿的脚印在一起。它们铲积雪、除冰挂,把守林人该做的工作都做了。
“我还是希望小嘻能回来。”守林人一直深深地思念着雪人。他隔三岔五去巡山,隔三岔五把食物背到老橡树下。
冬天末尾,雪人在绑匪(fěi)们的陪伴下回来了,守林人把它紧紧地搂在怀里。
“主人,原谅我离开你这么久。”雪人说,“不管怎样,春天一到我都会融化的,那时候你怎么办呢?我一直在想这个问题。前段时间我训练驯鹿们巡山护林,等我化掉,它们就可以陪伴你了……”
“天气真是冷得可爱极了,我身体里要发出清脆的裂声来!”雪人说;“风可以把你吹得精神饱满,
雪人-安徒生童话故事全集
。请看那儿一个发亮的东西吧,她在死死地盯着我。”他的意思是指那个正在下落的太阳。“她想要叫我对她挤眼是不可能的——我决不会在她面前就软下来的。”
他的头上有两大块三角形的瓦片作为眼睛。他的嘴巴是一块旧耙做的,因此他也算是有牙齿了。
他是在一群男孩子欢乐声中出生的;雪橇的铃声和鞭子的呼呼声欢迎他的出现。
太阳下山了,一轮明月升上来了;她在蔚蓝色的天空中显得又圆,又大,又干净,又美丽。
“她又从另一边冒出来了,”雪人说。他以为这又是太阳在露出她的脸面。“啊!我算把她的瞪眼病治好了。现在让她高高地挂在上面照着吧,我可以仔细把自己瞧一下,我真希望有什么办法可以叫我自己动起来。我多么希望动一下啊!如果我能动的话,我真想在冰上滑它几下,像我所看到的那些男孩子一样。不过我不知道怎样跑。”
“完了!完了①!”那只守院子的老狗儿说。他的声音有点哑——他以前住在屋子里、躺在火炉旁边时就是这样。“太阳会教给你怎样跑的!去年冬天我看到你的祖先就是这样;在那以前,你祖先的祖先也是这样。完了!完了!他们一起都完了。”
“朋友,我不懂你的意思,”雪人说。“那东西能教会我跑吗?”他的意思是指的月亮。“是的,刚才当我在仔细瞧她的时候,我看到她在跑。现在她又从另一边偷偷地冒出来了。”
“你什么也不懂,”守院子的狗说。“可是你也不过是刚刚才被人修起来的。你看到的那东西就是月亮呀,而刚才落下的那东西就是太阳啦。她明天又会冒出来的。而且她会教你怎样跑到墙边的那条沟里去。天气不久就要变,这一点我在左后腿里就能感觉得到,因为它有点酸痛。天气要变了。”
“我不懂他的意思,”雪人说。“不过我有一种感觉,他在讲一种不愉快的事情。刚才盯着看我、后来又落下去的那东西——他把她叫做‘太阳’——决不是我的朋友。这一点我能够感觉得到。”
“完了!完了!”守院子的狗儿叫着。他兜了三个圈子,然后他就钻进他的小屋里躺下来了。
天气真的变了。天亮的时候,一层浓厚的雾盖满了这整个的地方。到了早晨,就有一阵风吹来——一阵冰冷的风。寒霜紧紧地盖着一切;但是太阳一升起,那是一幅多么美丽的景象啊!树木和灌木丛盖上一层白霜,看起来像一座完整的白珊瑚林。所有的枝子上似乎开满了亮晶晶的白花。许多细嫩的小枝,在夏天全被叶簇盖得看不见,现在都露出面来了——每一根都现出来了。这像一幅刺绣,白得放亮,每一根小枝似乎在放射出一种雪白晶莹的光芒。赤杨在风中摇动,精神饱满,像夏天的树儿一样。这是分外的美丽。太阳一出来,处处是一片闪光,好像一切都撒上了钻石的粉末似的;而雪铺的地上简直像盖满了大颗的钻石!一个人几乎可以幻想地上点着无数比白雪还要白的小亮点。
“这真是出奇的美丽,”一位年轻的姑娘跟一个年轻的男子走进这花园的时候说。他们两人恰恰站在雪人的身旁,望着那些发光的树。“连夏天都不会给我们如此美丽的风景!”她说;她的眼睛也射出光彩。
“而且在夏天我们也不会有这样的一位朋友,”年轻人指着那个雪人说。“他真是漂亮!”
这姑娘格格地大笑起来,向雪人点了点头,然后就和她的朋友蹦蹦跳跳地在雪上舞过去了——雪在她的步子下发出疏疏的碎裂声,好像他们是在面粉上走路似的。
“这两个人是谁?”雪人问守院子的狗儿。“你在这院子里比我住得久。你认识他们吗?”
“我当然认识他们的,”看院子的狗说。“她抚摸过我,他扔过一根骨头给我吃。我从来不咬这两个人。”
“不过他们是什么人呢?”雪人问。
“一对恋人——恋人!”守院子的狗说。“他们将要搬进一间共同的狗屋里去住,啃着一根共同的骨头。完了!完了!”
“他们是像你和我那样重要吗?”雪人问。
“他们属于同一个主人,”看院子的狗说。“昨天才生下来的人,所知道的事情当然是很少很少的。
12月正是下鹅毛大雪的日子了。在松林里,小芳做了两个雪人,一个大,一个小,非常惹人喜爱。一个戴着圣诞帽,一个却戴着礼帽。一个系着红围巾,一个却系着蓝围巾。整个松林也许就只有小芳的着两个雪人了。但是,边上高大的树木就仿佛是许许多多的人,围着这一对可爱的小雪人。
其中,戴着礼帽的雪人比较大,他的名字便是另外一个雪人起的,叫本;那个身体小一点的,也就是戴着圣诞帽的那个,名叫娜塔莉,是个害羞的小女孩。这一对小雪人是很好的朋友,其中,本特喜欢娜塔莉的圣诞帽,可是娜塔莉不肯送给本,于是本准备用自己的小礼物作为交换圣诞帽的东西。
但是,本不知道拿什么东西交换,于是想要去看看大自然里面有什么稀奇的东西。可是他不会走路哇?于是他召唤了自己身边的笨笨鸟,笨笨鸟是本的送信使者,娜塔莉也有一只。笨笨鸟是黑色和白色相间的,非常小,大约一个巴掌那么大,可是很可爱。本托付了笨笨鸟一个至关重要的任务:寻找稀奇的物品作为交换的礼物。笨笨鸟虽然可爱,但是很笨,他没有找到,这个结果使本很失望。
如果笨笨鸟帮不上忙,那么本如果要自己找,那么只能够得着边上松树上面的翠绿色嫩叶。娜塔莉没有看见过松叶,这个礼物也许很好。本伸长了手臂,终于摘到了一片没有虫咬过的、还是翠绿色的美丽叶子。虽然带着刺,可是很好看,是特别可爱的一个精致的小别针。本用红色的蓝色的丝带围着的礼物盒把松叶小心翼翼地包好,然后把这个礼物送给了娜塔莉。娜塔莉很惊讶,把这个可爱的胸针别在了胸口,这样,她就更漂亮了。娜塔莉为了感谢本,于是把自己头顶上戴着的圣诞帽摘下来,送给了本,本很高兴。
春天来了,小芳再一次会到松林的时候,地上就只剩下一些冰凉的水和一顶黑色的礼貌以及一顶圣诞帽、一条蓝色的围巾和一条红色的围巾,哦!边上还有一个特小特小的、微不足道的小东西,原来是那个松叶做成胸针。
一个小雪人正在雪地里玩耍。他的身后,还有一个雪人,虽然和他差不多高,可是,却有两撇[piě]枯树叶做的胡须。
“我是你的爸爸。”有胡须的雪人说。
“为什么呀?就因为你有胡须吗?”
“是呀,爸爸们都有胡须呢!”说话的是第三个雪人,这是一个用红辣椒做嘴巴的雪人。
你肯定猜出来了,这是小雪人的妈妈,因为只有妈妈的嘴唇才红得这么好看。
松鼠给了小雪人一枚种子。
“这是什么种子呀?”小雪人很兴奋。
“这是花的种子,你可以把它种在花盆里,到了春天,它就会发芽,到了夏天,它就会开花。”松鼠说。
小雪人问爸爸:“春天什么时候到呀?”
雪人爸爸说:“我们消失的时候就是春天了。”
“这样呀!可是这样,不是就没有机会看见种子发芽开花了吗?”
“嗯!”爸爸看着小雪人手里的种子,“也许,你可以把它送给麻雀,给他当点心吃。”
是呀!麻雀是小雪人最好的朋友了,的确应该送点什么给他才好。
可是小雪人多么不愿意呀!这可是一枚种子呀,这是一枚有生命的种子呀。
小雪人感觉到这枚种子小小的心脏在他手心里扑通扑通地跳呢!
小雪人把种子种进了花盆里。
他多么希望马上就能发芽,多么希望它马上就能开花啊!
可是现在还是冬天,小小的种子,也许正在花盆里做梦呢。小雪人可不想把它叫醒。
天气渐渐暖和起来了。
“小雪人,我们得走了。”爸爸说。
“小雪人,赶紧跟我们走,要不然你就化掉了。”妈妈说。
小雪人坐在门口,手里捧着花盆,不肯离开。
小雪人的爸爸开始流汗了,妈妈也开始流汗了。
小雪人的爸爸用毛巾擦汗,一擦,他的身体就小了一点。
妈妈也用毛巾擦汗,一擦,她的身体就小了一点。
“我们真得走了呀。”爸爸妈妈异口同声地说。
“可是,我想再待一会儿,陪陪这枚种子。”
“那我们把你放进冰箱吧!到了冬天,我们回来,又能看见你了。”
小雪人的爸爸妈妈把小雪人放进冰箱,嘱咐他不要随便出来。
春天到了,小雪人偷偷地打开冰箱门,他看到花盆里的种子已经发芽了,长出了绿绿的叶子。
就为了看这枚种子一眼,小雪人被太阳融化掉一只手臂。
又过了很长时间,小雪人在冰箱里想,我的那枚种子,肯定开花了吧。因为现在已经是夏天了。
小雪人用剩下的一只手打开冰箱的门。
他好像听见了朋友麻雀的惊叫:“别出来,千万别出来。”
可他还是微笑着走了出来。
每走一步,他就在地上留下两个湿湿的脚印儿。
太阳很刺眼,小雪人没有看见花儿,只看见一盆长得蓬蓬勃勃的叶子。
小雪人很想抚摸这些叶子,可是他发现自己已经没有手了。
冬天的时候,小雪人的爸爸妈妈回来了,他们给小雪人安上两根树枝。
现在,小雪人又有手了,他小心翼翼地捧着他的花盆。
可是小雪人的花盆里已经什么都没有了。
那花已经败了,种子也给风儿刮跑了。
小雪人非常难过,这时,麻雀飞来了。
“小雪人,谢谢你。”麻雀说,“你种的花可真美。你把花摆在我家门口,所以,整个夏天,我都能看到你的花儿。”
慢慢地,慢慢地,小雪人笑了出来。现在他觉得好开心。
在寒冷的玩大山脚下,马路边不知谁堆了一个小雪人。
他用稻穗做的头发,她有一双核桃做的眼睛,还有一个圆圆的小红萝卜鼻子,带着一顶草编的帽子,样人真的很喜欢。一天,一只大尾巴小松鼠在雪地里找不到一点儿吃的东西。小松鼠找的又饿又累。来到了小雪人的面前。
小雪人说:把我做头发的稻穗送给你吧。小松鼠接过稻穗。吃下后,肚子不饿了。
“非常感谢你小雪人,你是世界最美雪人,你真好!”小松鼠谢过小雪人,一蹦一蹦地游玩去了。一天,山脚下有一只小白兔在雪地里找啊,找,怎么也找不到一点儿吃的东西。小白兔找的筋疲力尽,很饿很饿。还好,来到了小雪人的身边。
小雪人说:把我做鼻子的小红萝卜给你那去吧。小白兔接过小红萝卜吃下后,肚子不饿了。有了精神了,“谢过了小雪人,你是冬天最美的小雪人!”小白兔谢过小雪人,一跳一跳地走了。
有一天,两只无家可归的小鸟飞来,站在小雪人的帽子上冷的直打哆嗦:“好冷啊,好冷!”小雪人听见了。
问:“你们为什么不回家?!”
小鸟说:“我俩的鸟巢都没了。”被人类给破坏掉了。
“小雪人听了很同情小鸟,你俩把我用草编的帽子那去吧,做你俩的家吧!”
小鸟说:“谢谢你小雪人,你真好!”小雪人说春天来了我的身体融化帽子就没用了。你俩拿去吧,两只小鸟再次谢过了小雪人,衔着小雪人的帽子飞走了。
这时春天已经来了,小雪人不见了。但是,小动物们永远也忘不了小雪人无私的奉献。我们要学习它。
冬天,下了一场大雪,下了三天三夜,这雪终于停了,小熊出来了,看见积雪这么厚,他想:“这真是个冰天雪地,我干嘛不堆个雪人?”于是,小熊找来了铁铲,它先滚了一个大雪球作为小雪人的身子,又滚了一个小雪球作为脑袋,然后又做了两个很小的雪球,作为手臂,之后又找来了两颗巧克力豆作为眼睛,一个辣椒作为嘴巴,一个胡萝卜作为鼻子。小熊又一想:“这么冷的天,我都发抖了,他也一定很冷吧!”于是,小熊翻箱倒柜,找到了一顶帽子,就给小雪人戴上啦。小雪人笑了,说:“谢谢你!小熊”他们俩拥抱起来。
春天来了,阳光明媚,小雪人哭了,小熊问:“你怎么了?”小雪人说: “阳光会把我融化的!”当务之急,小熊想出了一个办法,它把冰箱推了出来,小心翼翼的把雪抱进了冰箱,这样小雪人就得救了。
“小熊,我真的不知道怎么样感谢你才好!”小熊说:“不用感谢我了!”
冬天的天气已经很冷了,那些野草早就干枯得没有一点绿色,枯黄枯黄的,点一把火就会烧起来的。那些高大的白杨树和老槐树,也掉落了最后一片树叶子,给西北风吹得直打哆嗦。
在一个谷草垛的旁边,不知道是怎么的,有一棵月季花,倒是长得挺好看,鲜绿的叶子一片也没有掉,在一根小枝条上还长着两个花苞,有一个花苞已经裂开,刚吐出一些红红的花瓣,好像一下子就会开出来的。
这棵月季花和别的花草一样,也很怕冷,因为她紧挨着谷草垛,又能晒到太阳,就活下来了。可是她很担心自己早晚会给冻死的。她每天把全身的养料都送到两个花苞上去,希望在寒冷的冬天里开出两朵红红的鲜花来。这样她把最后的两朵鲜花献给冬天的大地,就是自己真的给冻死了,她也会高兴的。
每天早晨,她就希望太阳快快出来,她多么喜爱太阳啊。她知道只有太阳能帮助她开花,能帮助她活下去,将来还要开更多的鲜花。
月季花缩着身子又挨过了一个黑夜,很早就给冻醒了。她擦擦眼睛,望了一下天空,啊,下大雪啦,只看见千千万万朵雪花转着圆圈,扭来扭去地在往地下飘,雪花一朵接着一朵地飘下来,好像永远没有个完似的。月季花冻得浑身又冷又痛,也很疲倦,她嗨地叹了一口气,正想闭上眼睛再睡一会儿,却瞧见一个人,身上都是白白的,站在雪地上一动也不动,不知道在干什么。月季花轻轻地问了一声:
“你是谁呀?”
那是雪人,他正闭着眼睛,笑眯眯地在想一件有趣的事儿,听到有人叫他,赶快睁开眼睛来看。
“啊,是你叫我吗?我是雪人。你呢?”
“我叫月季花。”
“这个名字倒挺好听,叫月季花。那你跟我一块儿来玩吧。”
“不行,我怕冷。这里下不到雪,我在这里暖和些。”
雪人皱着眉头,有点失望。他说:
“你为什么怕冷呢?你要不怕冷,那多好。我就不怕冷。”
月季花自己不能跑过去跟雪人玩儿,心里觉得有点难过,可是她真想跟雪人在一块儿玩玩。她招招手,对雪人说:
“那你到我这里来吧,这里可暖和得多。”
“我不要暖和,要是太暖和,我就要流汗啦,流着,流着……”
雪人没有说下去,那就是说,流到最后,只剩下一汪雪水,雪人就没有了,就死了。雪人最怕说到死,所以他没有说。
月季花有点不明白,她侧着头又问:
“那你怕太阳吗?”
“太阳?嗯。”雪人没有再说什么,只点了一下脑袋。
“你怎么会怕太阳呢?我真不明白。”
“我不喜欢太阳,这有什么可奇怪的。”雪人斜着眼睛瞧了一下月季花,他怪月季花太笨。他想了想,又说:“其实啊,碰到下雪天,太阳再也不会出来啦。就是不下雪,只要我站在这里,太阳也不会出来的。”#
月季花听到雪人这么说话,她又生气又着急地对雪人说:
“哎,那你快走开。你要老站在我的面前,我一辈子见不到太阳啦,你快走开!趁早别站在这里,我讨厌你。”
雪人哈哈大笑起来,笑得肩膀上的一些雪花直往下掉,他说:
“这有什么可怕的?我倒很想跟你做朋友,你长得很漂亮,很活泼,要是我们老在一块儿,那太好啦。你怕冷,我不怕冷,我可以帮助你。”
“你这人不怀好意,你会把我的花苞都冻坏的。我就喜欢太阳,希望天天能见到太阳,有了太阳,我就能开出最美丽的花朵来。”月季花闭着眼睛,回想起过去的事,“我想起今年的夏天,那时候我刚长大,天天见到太阳,我每个月都要开一次花,那些花开得真美啊,也挺香。现在不行啦,下着这么大的雪,太阳不能出来跟我拉着手玩儿。”
月季花说到这里,心里很难受,她多么想念着太阳啊。
雪人不爱听月季花说的这些话,他嘿嘿地冷笑着:
“你老说太阳,太阳!那你就叫太阳出来吧。”
“我就相信,太阳很快会出来的。”
“好吧,那你就等着吧。”
月季花不想再跟雪人说话了。雪人也不愿意和月季花做朋友啦,他瞧不起月季花。雪人想到自己不怕冷,就挺起胸膛,把身子站得更直些,他这个姿势,是做给怕冷的月季花看的。
这时候,有一条野狗从雪人的背后跑来,跑到雪人身边,嗅了一嗅,伸出前爪子在雪人的身上抓了一下,又很快地往前跑去了。
月季花看到雪人的身上有一道深深的口子,像给刀子砍了一下似的,她大声叫唤着:
“快瞧瞧你自己,你的裤子破啦!”
雪人低下头去,看到自己的腿上真的有一道又长又深的口子,在他身边的雪地上还出现野狗的脚印,他故意装得很随便地说:
“这有什么了不起,明天我就可以换上一条新裤子。”
“明天?”月季花皱紧眉头问雪人,“难道明天还要下雪吗?”
“你等着瞧吧,大雪是下不完的,说不定还要下一个月,两个月。”
雪人说完这话,闭上眼睛再也不说什么了,说真的,他觉得月季花不配跟他做朋友。月季花望了一下天空,天色又暗下来啦,雪花还在不停地飘舞着,北风呼呼地吹得很凶。她缩着身子,冻得叶子都发黑了,身上痛得像剥去了一层皮。她咬紧牙齿,用出全身的力量来保护两个小花苞。
这天晚上,月季花根本睡不着,她给大风大雪冻得麻木了,连自己是不是还活着也不知道啦。等她醒来的时候,突然觉得眼前特别明亮,她真正见到太阳啦,这叫她多么高兴啊!太阳张开笑脸正在向她招手,她就伸长胳臂迎上去,她紧紧拉住太阳的手,马上感到身上暖和起来了,她的身上也发出香味来了。她往自己身上一看,啊!两个小花苞都开放啦,鲜红的花瓣一片片地张开来,比过去开的哪一朵花都好看。月季花心里可高兴哩,她拉着太阳的手,就把昨天的事儿讲给太阳听。她再看看雪人,吓了一跳,那个雪人不见啦,只有一大片雪水还留在地上。她什么都明白了,不想再看这一摊雪水,她现在急着要做的,是怎样把这两朵鲜红的月季花开得更鲜艳、更长久,并且以后还要开出更多的花来。
雪人的春天童话故事
老奶奶小木屋门前的雪地里长出了一个胖乎乎的雪人,和别的雪人一样,他有着两只黑漆漆的煤球眼睛,一个红通通的胡萝卜鼻子,就连头上的那顶花毛线帽子也毫无新意。如果真要想找出他和别的雪人有什么不同的话,那就是在他厚实的胸膛里有一颗渴望春天的心。
起初雪人是不知道有春天的,他降生于一个银白色的季节,以为天和地都跟他所见到的一样,永远洁白、闪亮、纯净而安谥。关于春天的故事,是一只叽叽喳喳的小麻雀说给他听的。
那是一个雪花漫天的日子,一只麻雀扑扇着双翅向他飞来。“小雪人,我太累了,在你的肩上歇歇脚行吗?”不等雪人答话,麻雀已经落在了他的肩头。
“你为什么让自己这么劳累呢?躺在温暖的窝里不是更好吗?”小雪人温和地说。
“唉,雪人是不会明白的。冬天对于一个雪人来说,冷得可爱;而对一只可怜的小麻雀来说,冷得可怕!我那个单薄的窝呀,这会儿正在寒风中发抖呢,还不如我出来飞两圈,活动活动。真是盼望着春天早一点到来!”
“春天?春天是什么样子的?”雪人睁大他那双乌溜溜的眼睛问道。
“尽管我知道给雪人讲春天的故事是毫无用处的,但我还是忍不住想讲。春天里,风儿会变得温柔起来,裹着绿绿的草叶香、粉粉的桃杏香向人吹来,真是让人陶醉啊!那个时候,天上的飞鸟、地上的走兽、水里的鱼虾全都会推开家门,争先恐后地出来举行一年里最盛大的舞会!”小麻雀说着说着,两眼放起光来。
真是个美丽的季节呢。雪人想。“那么春天什么时候才能到来呢?”他急急地问道。
“冬天过去了就是春天。不过,小雪人,你是没有机会看到春天的,你是属于冬天,寒冷的冬天!你得趁春天到来之前赶到雪山上去,否则,你会从这世界上消失。消失!你懂吗?”
“噢。”雪人应了一声,垂下了头。春天对于一个雪人来说,是一个多么不切实际的梦啊!
“真是抱歉,明知道不该跟你说这些,可我就是管不住这张嘴。”麻雀用翅膀拍了拍自己的尖嘴巴,“别垂头丧气了,小雪人,对不该属于自己的东西不要奢望,安安心心地过一个愉快的冬天吧,我会常来陪你的。”
麻雀为了安慰小雪人,破天荒地在冬天里唱了一支歌,然后,朝着树林那边飞去,它的家在那儿。
尽管小麻雀的歌声在寒风中瑟瑟发抖,但小雪人仍然听得入了迷。春天的舞会里,婉转的歌声会此起彼伏、一浪盖过一浪吧?在雪人的心里,对春天的向往已经不可抑制地发了芽。
“兔子,请你给我讲一讲春天吧!”当小雪人跟前蹦过一只小兔子的时候,他忍不住开口请求道。
“春天?!那是一个美妙的季节――天空蓝得透亮,云彩白得如雪;各种各样的花儿都开了,蜜蜂在忙忙碌碌地酿造香甜的蜜糖;林子里洒满了红宝石一样的野草莓。尽管我也爱吃胡萝卜来着,但酸酸甜甜的'野草莓更合我的胃口。”兔子说着,盯着高高在上的雪人的胡萝卜鼻子咽了咽口水。
“春天真是一个令人向往的季节!”雪人喃喃地说。
“当然!但是对于雪人来说,春天是不值得期待的,你应该在春天到来之前赶到遥远的雪山上去。”
“知道了,每个人都这么说。”雪人嘀咕了一句。对春天的期待却越发强烈起来。
“老奶奶,树枝送来了!”雪人把照常把捡来的树枝放在了老奶奶的门前,闷声闷气地喊了一声。
忘了说一声,自从站在了老奶奶家的门前,小雪人常常帮老奶奶捡树枝生火呢。他从来不敢走进老奶奶的小屋里,因为屋里的火炉跳动着红彤彤的火光,一刻也不曾停过,所以小雪人只会站在门口和老奶奶说一会儿话。老奶奶脸上的笑容让他心里很温暖,从屋里飘出的饭菜的香味也让他感到很踏实。
“好孩子,谢谢你了!你今天怎么啦,打不起精神似的?”老奶奶摸了摸小雪人的大脑袋。
雪人阿勇童话故事
去年秋天,娃娃住在一个小小的房子里。
娃娃每天清晨起床梳洗,然后在窗前朗诵诗歌,走出门时她总要告诉自己:这是新的一天——在新的一天里,要微笑着对待每一个人,坚强地做好每一件事。
每天夜晚娃娃回到屋子,她在灯下读书写字,在睡觉前祝福自己:要永远相信远方,要永远相信梦想。
娃娃总是做很好的梦,有一回,她梦见秋收,她拿着镰刀割了谷子,再把水稻根儿拔起,拔出一把花生来——她期待着收获——丰收是多么好啊!
娃娃每天早睡早起。
后来,就到了冬天。天更冷了,又刮起了北风,眼看雪花下了一地:寒冷、洁白、晶莹剔透,就像娃娃的以及许多人的寒冷寂寞的、纯洁无辜的心胸。这时,窗外的朋友们都飞走了:燕子往南飞,大雁往北飞。只剩下麻雀阿美,在雪地上跳来跳去,唱的歌谣都不成调子。
再后来,大风刮走了麻雀阿美,大雪下进了屋子。雪花落在饭桌上,落在床板上,落在毛衣上,落在娃娃的眼睛上……娃娃坐着吃饭,躺着看书:觉得寒冷,又觉得寂寞。
娃娃真想要一个朋友啊!
于是,娃娃做了一个雪人——长着大大的脑袋,圆滚滚的身子,短短的可爱的腿——他就是娃娃的雪人阿勇。雪人阿勇高大地站在雪地上,温暖地憨厚地微笑着。
去年冬天,娃娃唯一的朋友,就是雪人阿勇。
乖乖的'雪人阿勇,他从不乱跑到城里去泡那些五光十色的女孩儿,也从来不会吵着要穿贵得要命的时装,也不要吃麦当劳,也不爱看无聊的电视节目。雪人阿勇安安静静坐在家里,和娃娃一起看课外书,一起朗诵诗歌,一起欣赏节奏单纯的音乐,一起看没有情节的电影,一起为故事里不幸的人流泪,一起祈祷,一起祝福相爱的人。雪人阿勇有一颗雪白的心,那是一颗清澈寒冷的心,是用一捧最干净最美丽的雪做成的最柔软的心。
雪人阿勇勤奋好学。他学会了说话,又学会了唱歌,后来,他还学会了写字,终于写起诗来。有一天他写这样的一首,说:
“冰冷的爱情像雪花,
落在燃烧的炉火里。
一下子消失了
甚至没有留下香味!”
窗外有个声音“吱吱”地笑起来,原来是麻雀阿美。
“雪人阿勇,你真是一个傻!我听过许许多多诗人的歌唱,都说爱情是炽烈的、鲜红的,就像春天的太阳,就像春天阳光下的花朵,有着鲜艳的颜色,散发着醉人的香味。”
“啊啊,是这样么?我真是一个傻。我没有到春天去过,我没有见过彩色的花朵,我没有闻到过醉人的香味!”雪人阿勇觉得羞愧极了,夕阳照在他的脸颊上,给他涂上了初恋的害羞的颜色。
“雪人阿勇,你真是无知极了!我看你根本就不懂得爱情!”
“可是我爱着她,我,我用我整个的心儿爱着啊!她也爱我,她的心也像我的心一样,又洁白又寒冷地爱着啊!”
“那么,那么,雪人阿勇,她给你写诗了吗?她唱歌儿给你听了吗?”
“是的,她写诗了啊!她说‘阿勇,这个冬天/我是多么寂寞啊!/我听得见/每一片雪花落地的声音’……她也唱歌儿,她唱‘漫天的风霜都成了我的离别/我的心也冷得似雪’……她说她非常寂寞非常寒冷地爱着我呢。”
“可是,那不过是友谊罢了!吱吱!吱吱!”麻雀阿美拍拍翅膀飞走了,雪地上只剩下雪人阿勇。
娃娃回来的时候,天已经黑了。雪人阿勇高大地站在雪地上,在黑暗中,他说起了春天。
“我们说说春天吧,好吗?”雪人阿勇抖了抖身子,雪屑子纷纷落下。
“啊,春天,春天还远着呢。到那时,北风是要变暖的,树儿草儿都要开出五颜六色的花儿来,鸟儿们也都要飞回来唱歌了,柔软嫩黄的杨柳枝拂在人们的脸上,就像恋人的手一样温柔呢。”
雪人阿勇望着远处,他说:“娃娃,我想和你一起到春天去。”
娃娃于是连夜赶做了两双翅膀,一双装在自己的肩上,一双装在雪人阿勇的背上。
就这样,他们趁着月色起飞了,飞过黑夜的星空,飞过寒冷的海洋,一直飞到了春天。在春天,他们又遇到了燕子和大雁,又遇见了麻雀阿美。
春天的阳光明媚地照在雪人阿勇身上,美丽极了,温暖极了——雪人阿勇静静地融化了,融化成一泓春水,流进了春天的心里,从此,春天的心里便有了一个湖。
逃走的雪人童话故事
月亮出来了,唧唧喳喳的小鸟回巢了;蹦蹦跳跳的小兔回洞了;飞来蹦去的小鸡回窝了……
“安静真好,孤独真好!”小雪人望着天空中眨着眼的小星星,觉得一切都好极了。
不过,他一想起白天的'事情,又开始生气了。
“那只小乌鸦最讨厌了,叽叽呱呱地瞎唱,把唾沫都溅到我的小格子围巾上了。”雪人不停地用手抹着他的围巾。
“那只小麻雀最脏了,飞到我的肩膀上,还拉了一粒小巴巴。现在还有点臭臭的。”小雪人吸了一下鼻子,在左肩膀上扯了一小块雪下来。
“小兔子最闹了,把我的小红辣椒鼻子扯了又扯,这会儿还有点疼呢。”小雪人轻轻地抹了一下翘翘的小鼻子。
“明天,那些讨厌的家伙还会围在我身边吵吵闹闹的,我想,我还是离开这儿吧。”小雪人想。
但是,他从来没走过路,刚一抬脚,就“扑”地一声倒在地上了。
“哎呦,好疼。”小雪人好一会儿才爬起来。
“没关系,疼一点没关系的,我一定要在天亮以前逃离这个地方。”小雪人一边说,一边又迈开了脚步。
天很快就亮了,雪地上热闹起来。可是大伙发现小雪人不见了。
小雪人去哪儿啦?他会不会走丢?会不会遇上坏蛋?会不会摔跤?
乌鸦、麻雀和兔子都嚷嚷开了。
吵闹声传到了躲在不远处小屋……
关于雪人的童话故事1:小雪人的故事
从前有一片大森林,犹如一片绿海,一阵风拂过,这片绿海就荡起绿色的波纹。冬天来临的时候,绿海被银色的雪花包裹了,动物们各奔了东西,唯有披着银衣的雪人经常出没于雪地。每当这个时候,雪人们就会举办一场选美比赛。
今年的比赛大厅里面聚集了成千上万的雪人,有的身披盔甲,有的身嵌宝石,有的飘飘欲仙,有的奇形怪状。
一位金头发银胡子的老雪人站在台上说:“第999999999届选美比赛现在开始!”
话音刚落,一个身穿锦毛衣的女雪人和着轻快的音乐走上舞台,一阵风拂过,她长发飞舞,飘洒出白银似的雪花,观众掌声震天撼地。下一个也不赖,他身负美丽的金甲,在灯光下发出七色光芒,五彩缤纷。这时一个雪人吸引了大多数观众,她是谁?在大家的注视下,一位佩戴钻石的美丽女雪人出现了,全场的观众都发出了热烈的掌声。此时,大厅突然安静了下来,没有一个人敢上台来竞选。
在这片沉静中,突然,一个农夫生病倒地,一个外表普通的小雪人挺身而出,来到农夫身边,把自己化成一股清流流进农夫嘴里,农夫活过来了,而他自己却消失了。小雪人的举动让现场所有的雪人惊叹不已。老雪人宣布今年的选美比赛的冠军是小雪人。因为心地善良舍己为人才是最美丽的。
关于雪人的童话故事2:雪人的心
天空中飘着鹅毛大雪,小动物们都回家了,也没有人出来,只有雪人孤零零地站在广场上。
突然,狂风四起,小鸟们的家被吹走了。它们飞到雪人身旁,伤心地哭了起来:“雪人,我们没有家了……”
雪人把自己的帽子送给它们:“祝你们过一个好冬!”“谢谢!”小鸟们开心地对雪人说,“这是世界上最温暖的巢了。”
北风越刮越猛,蚂蚁们出来找东西吃,找了半天都没有找到,冷得直打哆嗦。它们看到了雪人,找它帮忙:“雪人,我们没有东西吃了!”
“别急。”雪人把自己的鼻子给了蚂蚁们。“这是世界上最香甜的萝卜!”蚂蚁很开心,抬着萝卜走了。
……
雪停了,小动物们聚在一起,纷纷说开了——“我们没有家的时候,它把帽子给我们当巢”、“我们没有东西吃时,它把鼻子给我们吃”、“当我家里都是雪时,它把手给了我,用来扫雪”……
春天到了,雪人化成了水,长出了一片心形的叶子,这应该就是雪人的心吧。
关于雪人的童话故事3:夏天的雪人
真的!保莉妮在夏天看见了一个雪人。
“你是假的!”保莉妮说。
“当然是真的!”雪人凶狠地说,“因为我有一颗石头的心。我是不会化掉的雪人。”
“所以你就变得又硬又凶了?凶的人自己是不开心的!”保莉妮好可怜这个雪人。
“我不要开心!”雪人凶狠地说。
保莉妮说:“我会认字我开心;收到礼物我说谢谢,我很开心;吃水果时,甜滋滋的味道让我也很开心……”
雪人打断她的话:“没有事让我开心!我是冷酷的人!”
保莉妮更可怜这个雪人了,她的眼里流出了同情的眼泪。
奇怪的事发生了,雪人看见眼泪,身体里有东西又拉又推。雪人不停地晃动起来。
“咯得”一声,雪人的石头心跳了出来。
雪人开始融化了!
它慢慢地化完,地上出现了一条小溪。流着流着,小溪说话了:“感谢你,小姑娘,我不再是凶狠的雪人了,我变得高兴了。再见!”
保莉妮看见这善良的雪水,慢慢地流着去浇花,浇庄稼,一点一点看不见了。
冬天来了,雪花飘落下来,像一只只白色的蝴蝶,在空中飞舞着。下完了一天雪,第二天,当我走出家门的时候,地上已经堆满了积雪。望着白雪皑皑的地面,第一个念头就是写完作业去堆雪人。
一写完作业,我就拉上爸爸妈妈急切地奔出家门。我开始分工,爸爸你去准备胡萝卜、小水桶、纽扣和红辣椒,妈妈你去做雪人的身体,我呢,去做雪人的头。分工完毕,我们分头行动。
我抓起一把雪,揉成一团小雪球,在雪地里滚来滚去。只见它越滚越大,越滚越圆,不一会儿,一个雪白的小脑袋就做好了。再回头看看妈妈,妈妈正起劲地滚着雪球,雪球还不太圆,做身子还不够大,我大喊:“妈妈你快点!”这是爸爸跑步过来,咦,爸爸手里拿着很多树枝,我不解地问爸爸:“你拿树枝干吗?”爸爸神秘兮兮地说:“你等会儿就知道了!”
雪人的头和身体被我和妈妈连接在一起,用小桶给它做帽子,用胡萝卜给它安了鼻子,再用纽扣给它做了一双明亮的大眼睛,再用一只红辣椒给它做上嘴巴。这是我发现这可爱的小雪人正睁着大眼睛盯着我,好像在说:“我还缺了点什么呢?”这时我突然想起爸爸拿的树枝,自言自语地说:“哦!爸爸拿树枝是为了给雪人安手臂啊!”爸爸说:“你终于明白了呀!”我把爸爸手里的树枝抢过来给雪人安上,我看见雪人的眼睛看着我,好像在说:“你真行!”
“啊!终于堆好了!”我开心地叫道。你看多可爱的雪人,大大的眼睛,斜斜的鼻子,红红的嘴巴,戴着蓝色的帽子像个小卫士站在那儿,我心里乐开了花!
寒冬腊月的一天傍晚,天空纷纷扬扬地下起了鹅毛大雪,一片片雪花像一个个小精灵在天空中翩翩起舞。不一会儿,到处都是白茫茫的一片,很快变成了一个银装素裹的世界。
大雪下了整整一夜,第二天一大早,小猪哼哼、小羊咩咩和小猫喵喵穿着厚厚的衣服,一蹦一跳地来到一片空地上堆雪人。他们先滚了一个小雪球当雪人的头,接着又堆了两个大雪球准备当雪人的身子,这时,娇气的小猫喵喵不干了,她撅着嘴,搓着手大声嚷道:“堆雪人没意思,我又冷又累还没有放炮好玩,我要放炮去。”说完,回家拿炮去了。小猪哼哼和小羊咩咩知道小猫喵喵好吃懒做,还爱耍个个小聪明,都没有理会她。不一会儿,小猪他俩把雪人的头和身子堆好了,又找来两个树枝当胳膊,小猫喵喵就在旁边放炮玩。看着快要完工的雪人,小猪跑回家提来了一个红色的小桶,里面装着葡萄、橘子、胡萝卜和瓜子。小猪和小羊用紫葡萄当雪人的眼睛,用又长又粗的胡萝卜当鼻子,然后用瓜子插在雪里当嘴巴,接着用两个橘子当雪人衣服上的扣子,最后把小红桶放在头上当帽子,就这样一个漂亮的雪人堆好了。站在旁边放炮的小猫喵喵看在眼里,急在心里,心想:“这么多好吃的用来做雪人多可惜呀,给我吃该多好,我一定要把它们吃掉。”
中午,小猪哼哼和小羊咩咩都回家吃饭去了,小猫喵喵迫不及待地蹑手蹑脚地来到雪人旁,环顾四周后一阵猛吃,吃完又把橘子皮里装上雪放在原位,然后溜回了家。
就这样,一个漂亮的雪人没了眼睛、鼻子、嘴巴,成了一个残缺的雪人。
除夕夜的前一天,寒风凛冽,大雪纷飞,漫天的飞雪从空中飘飘扬扬地撒落下来,大地顿时变成了银装素裹的冰雪世界。
除夕一大早,三个好朋友小猪、小样小羊和小猪不约而同地到院子里堆雪人。小猪滚了一个大大的雪球做雪人的身体,小猫滚了一个雪球做雪人的头,不一会雪人堆好了。“咦!我们的雪人怎么没有鼻子和胳膊呢!怎么办呢?”一旁的小羊急不可待地说。小猪急忙说“我怎么忘了呢!我家有好多吃的,拿一些看能不能用上。”说完小猪撒腿就跑回来了家,抱了一堆吃的有桂圆、核桃、胡萝卜、苹果……大家连忙用桂圆做雪人的两只眼睛,胡萝卜做鼻子,核桃做雪人衣服的扣子,又找了两根树枝做雪人的胳膊,小羊又把自己头上的绒线帽戴到了雪人的头上。顿时一个漂亮的雪人做成了。
夜幕降临,寒气袭人,一只小鸟飞来,站在小雪人肩上直打哆嗦:“好冷呀!好冷呀!”小雪人连忙把头上的绒线帽送给了小鸟;一只饥饿的小白兔走来了,他眼睛直直地盯着小雪人的鼻子,小雪人理会了小白兔的用意,热情地把自己的胡萝卜鼻子送给了小白兔。这时一只有气无力的小松鼠颤颤悠悠地走了过来,小雪人毫不犹豫地把自己仅剩的核桃扣子和桂园眼睛又送给了小松鼠。最后小雪人只剩下光秃秃的雪白的身体。在太阳光的照射下显得非常耀眼。
第二天天一亮,三个小伙伴又相约来和小雪人玩,但他们惊讶地发现小雪人人的眼睛、鼻子和身上的扣子都不见了,都伤心地哭了起来。但小雪人却高兴地安慰大家:“别哭了!别哭了!我帮助了别人温暖了大家,我很快乐!”
三个好朋友拉着小雪人跳起了舞,唱起了歌。它们觉得整个世界都变得好温暖好温暖呀!
安徒生童话故事第108篇:雪人The Snow Man
“天气真是冷得可爱极了,我身体里要发出清脆的裂声来!”雪人说;“风可以把你吹得精神饱满。请看那儿一个发亮的东西吧,她在死死地盯着我。”他的意思是指那个正在下落的太阳。“她想要叫我对她挤眼是不可能的——我决不会在她面前就软下来的。”
他的头上有两大块三角形的瓦片作为眼睛。他的嘴巴是一块旧耙做的,因此他也算是有牙齿了。
他是在一群男孩子欢乐声中出生的;雪橇的铃声和鞭子的呼呼声欢迎他的出现。
太阳下山了,一轮明月升上来了;她在蔚蓝色的天空中显得又圆,又大,又干净,又美丽。
“她又从另一边冒出来了,”雪人说。他以为这又是太阳在露出她的脸面。“啊!我算把她的瞪眼病治好了。现在让她高高地挂在上面照着吧,我可以仔细把自己瞧一下,我真希望有什么办法可以叫我自己动起来。我多么希望动一下啊!如果我能动的话,我真想在冰上滑它几下,像我所看到的那些男孩子一样。不过我不知道怎样跑。”
“完了!完了①!”那只守院子的老狗儿说。他的声音有点哑——他以前住在屋子里、躺在火炉旁边时就是这样。“太阳会教给你怎样跑的!去年冬天我看到你的祖先就是这样;在那以前,你祖先的祖先也是这样。完了!完了!他们一起都完了。”
“朋友,我不懂你的意思,”雪人说。“那东西能教会我跑吗?”他的意思是指的月亮。“是的,刚才当我在仔细瞧她的时候,我看到她在跑。现在她又从另一边偷偷地冒出来了。”
“你什么也不懂,”守院子的狗说。“可是你也不过是刚刚才被人修起来的。你看到的那东西就是月亮呀,而刚才落下的那东西就是太阳啦。她明天又会冒出来的。而且她会教你怎样跑到墙边的那条沟里去。天气不久就要变,这一点我在左后腿里就能感觉得到,因为它有点酸痛。天气要变了。”
“我不懂他的意思,”雪人说。“不过我有一种感觉,他在讲一种不愉快的事情。刚才盯着看我、后来又落下去的那东西——他把她叫做‘太阳’——决不是我的朋友。这一点我能够感觉得到。”
“完了!完了!”守院子的狗儿叫着。他兜了三个圈子,然后他就钻进他的小屋里躺下来了。
天气真的变了。天亮的时候,一层浓厚的雾盖满了这整个的地方。到了早晨,就有一阵风吹来——一阵冰冷的风。寒霜紧紧地盖着一切;但是太阳一升起,那是一幅多么美丽的景象啊!树木和灌木丛盖上一层白霜,看起来像一座完整的白珊瑚林。所有的枝子上似乎开满了亮晶晶的白花。许多细嫩的小枝,在夏天全被叶簇盖得看不见,现在都露出面来了——每一根都现出来了。这像一幅刺绣,白得放亮,每一根小枝似乎在放射出一种雪白晶莹的光芒。赤杨在风中摇动,精神饱满,像夏天的树儿一样。这是分外的美丽。太阳一出来,处处是一片闪光,好像一切都撒上了钻石的粉末似的;而雪铺的地上简直像盖满了大颗的钻石!一个人几乎可以幻想地上点着无数比白雪还要白的小亮点。
“这真是出奇的美丽,”一位年轻的姑娘跟一个年轻的男子走进这花园的时候说。他们两人恰恰站在雪人的身旁,望着那些发光的树。“连夏天都不会给我们如此美丽的风景!”她说;她的眼睛也射出光彩。
“而且在夏天我们也不会有这样的一位朋友,”年轻人指着那个雪人说。“他真是漂亮!”
这姑娘格格地大笑起来,向雪人点了点头,然后就和她的朋友蹦蹦跳跳地在雪上舞过去了——雪在她的步子下发出疏疏的碎裂声,好像他们是在面粉上走路似的。
“这两个人是谁?”雪人问守院子的狗儿。“你在这院子里比我住得久。你认识他们吗?”
“我当然认识他们的,”看院子的狗说。“她抚摸过我,他扔过一根骨头给我吃。我从来不咬这两个人。”
“不过他们是什么人呢?”雪人问。
“一对恋人——恋人!”守院子的狗说。“他们将要搬进一间共同的狗屋里去住,啃着一根共同的骨头。完了!完了!”
“他们是像你和我那样重要吗?”雪人问。
“他们属于同一个主人,”看院子的狗说。“昨天才生下来的人,所知道的事情当然是很少很少的。我在你身上一眼就看得出来。我上了年纪,而且知识渊博。我知道院子里的一切事情。有一个时期我并不是用链子锁着,在这儿的寒冷中站着的.。完了!完了!”
“寒冷是可爱的,”雪人说。“你说吧,你说吧。不过请你不要把链子弄得响起来——当你这样弄的时候,我就觉得要裂开似的。”
“完了!完了!”看院子的狗儿叫着。“我曾经是一个好看的小伙子。人们说,我又小又好看,那时我常常躺在屋子里天鹅绒的椅子上,有时还坐在女主人的膝上。他们常常吻我的鼻子,用绣花的手帕擦我的脚掌。我被叫做最美丽的哈巴哈巴小宝贝。不过后来他们觉得我长得太大了。他们把我交到管家的手上。此后我就住在地下室里。你现在可以望见那块地方;你可以望见那个房间。我曾是它的主人,因为我跟那个管家的关系就是那样。比起楼上来,那儿的确是一个很小的地方,不过我在那儿住得很舒服,不再是像在楼上一样,常常被小孩子捉住或揪着。我同样得到好的食物,像以前一样,而且分量多。我有我自己的垫子,而且那儿还有一个炉子——这是在这个季节中世界上最好的东西。我爬到那个炉子底下,可以在那儿睡一觉。啊!我还在梦想着那个炉子哩。完了!完了!”
“那个炉子是很美丽的吗?”雪人问。“它像我一样吗?”
“它跟你恰恰相反。它是黑得像炭一样,有一个长长的脖子和一个黄铜做的大肚子。它吞下木柴,所以它的嘴里喷出火来。你必须站在它旁边,或者躺在它底下——那儿是很舒服的,你可以从你站着的这地方穿过窗子望见它。”
雪人瞧了瞧,看见一个有黄铜肚子的、擦得发亮的黑东西。火在它的下半身熊熊地烧着。雪人觉得有些儿奇怪;他感觉到身上发生出一种情感,他说不出一个理由来。他身上发生了一种变化,他一点也不了解;但是所有别的人,只要不是雪做的,都会了解的。
“那末为什么你离开了她呢?”雪人问。因为他觉得这火炉一定是一个女性。“你为什么要离开这样一个舒服的地方呢?”
“我是被迫离开的呀,”守院子的狗说。“他们把我赶出门外,用一根链子把我套在这儿、我把那个小主人的腿子咬过一口,因为他把我正在啃着的骨头踢开了。‘骨头换骨头’,我想。他们不喜欢这种作法。从那时起,我就被套在一根链子上,同时我也失去了我响亮的声音。你没有听到我声音是多么哑吗?完了!完了!事情就这样完了。”
不过雪人不再听下去了,而且在朝着管家住的那个地下室望;他在望着那房间里站在四只腿上的、跟雪人差不多一样大的火炉。
“我身上有一种痒痒的奇怪的感觉!”他说。“我能不能到那儿去一趟呢?这是一种天真的愿望,而我们天真的愿望一定会得到满足的。这也是我最高的愿望,我唯一的愿望。如果这个愿望得不到满足的话,那也真是太不公平了。我一定要到那儿去,在她身边偎一会儿,就是打破窗子进去也管不了。”
“你永远也不能到那儿去,”看院子的狗说。“如果你走近火炉的话,那末你就完了!完了!”
“我也几乎等于是完了,”雪人说。“我想我全身要碎裂了。”
这一整天雪人站着朝窗子里面望。在黄昏的时候,这个房间变得更逗人喜爱;一种温和的火焰,既不像太阳,也不像月亮,从炉子里射出来;不,这是一个炉子加上了柴火以后所能发出的那种亮光。每次房门一开,火焰就从它的嘴里燎出来——这是炉子的一种习惯。火焰明朗地照在雪人洁白的面上,射出红光,一直把他的上半身都照红了。
“我真是吃不消了,”’他说。“当她伸出她的舌头的时候,她是多么美啊!”
夜是很长的,但是对雪人说来,可一点也不长。他站在那儿,沉浸在他美丽的想象中;他在寒冷中起了一种痒酥酥的感觉。
早晨,地下室的窗玻璃上盖满了一层冰。冰形成了雪人所喜爱的、最美丽的冰花,不过它们却把那个火炉遮掩住了。它们在窗玻璃上融不掉;他也就不能再看到她了。他的身体里里外外都有一种痒酥酥的感觉。这正是一个雪人所最欣赏的寒冷天气。但是他却不能享受这种天气。的确,他可以、而且应该感到幸福的,但当他正在害火炉相思病的时候,他怎样能幸福起来呢?“这种病对于一个雪人说来,是很可怕的,”守院子的狗儿说。“我自己也吃过这种苦头,不过我已经渡过了难关。完了!完了!现在天气快要变了。”
天气的确变了。雪开始在融化。
雪融化得越多,雪人也就越变得衰弱起来。他什么也不说,什么牢骚也不发——这正说明相思病的严重。
有一天早晨,他忽然倒下来了。看哪,在他站过的那块地方,有一根扫帚把直直地插在地上。这就是孩子们做雪人时用作支柱的那根棍子。
“现在我可懂得了他的相思病为什么害得那样苦,”守院子的狗儿说。“原来雪人的身体里面有一个火钩,它在他的心里搅动。现在他也可算是渡过难关了。完了!完了!”
不久冬天就过去了。
“完了!完了!”守院子的狗儿叫着;不过那屋子里的小女孩们唱起歌来:
快出芽哟,绿色的车叶草,新鲜而又美丽;
啊,杨柳啊,请你垂下羊毛一样软的新衣。
来吧,来唱歌啊,百灵鸟和杜鹃,
二月过去,紧接着的就是春天。
我也来唱:滴丽!滴丽!丁当!
来吧,快些出来吧,亲爱的太阳。
于是谁也就不再想起那个雪人了。
①在原文里这是一个双关语“Voek”。它字面的意思是:“完了!”或“去吧!”但同时它的发音也像犬吠声:“汪!汪!”
雪人英文版:
The Snow Man
IT is so delightfully cold,” said the Snow Man, “that it makes my whole body crackle. This is just the kind of wind to blow life into one. How that great red thing up there is staring at me!” He meant the sun, who was just setting. “It shall not make me wink. I shall manage to keep the pieces.”
He had two triangular pieces of tile in his head, instead of eyes; his mouth was made of an old broken rake, and was, of course, furnished with teeth. He had been brought into existence amidst the joyous shouts of boys, the jingling of sleigh-bells, and the slashing of whips. The sun went down, and the full moon rose, large, round, and clear, shining in the deep blue.
“There it comes again, from the other side,” said the Snow Man, who supposed the sun was showing himself once more. “Ah, I have cured him of staring, though; now he may hang up there, and shine, that I may see myself. If I only knew how to manage to move away from this place,—I should so like to move. If I could, I would slide along yonder on the ice, as I have seen the boys do; but I don’t understand how; I don’t even know how to run.”
“Away, away,” barked the old yard-dog. He was quite hoarse, and could not pronounce “Bow wow” properly. He had once been an indoor dog, and lay by the fire, and he had been hoarse ever since. “The sun will make you run some day. I saw him, last winter, make your predecessor run, and his predecessor before him. Away, away, they all have to go.”
“I don’t understand you, comrade,” said the Snow Man. “Is that thing up yonder to teach me to run? I saw it running itself a little while ago, and now it has come creeping up from the other side.”
“You know nothing at all,” replied the yard-dog; “but then, you’ve only lately been patched up. What you see yonder is the moon, and the one before it was the sun. It will come again to-morrow, and most likely teach you to run down into the ditch by the well; for I think the weather is going to change. I can feel such pricks and stabs in my left leg; I am sure there is going to be a change.”
“I don’t understand him,” said the Snow Man to himself; “but I have a feeling that he is talking of something very disagreeable. The one who stared so just now, and whom he calls the sun, is not my friend; I can feel that too.”
“Away, away,” barked the yard-dog, and then he turned round three times, and crept into his kennel to sleep.
There was really a change in the weather. Towards morning, a thick fog covered the whole country round, and a keen wind arose, so that the cold seemed to freeze one’s bones; but when the sun rose, the sight was splendid. Trees and bushes were covered with hoar frost, and looked like a forest of white coral; while on every twig glittered frozen dew-drops. The many delicate forms concealed in summer by luxuriant foliage, were now clearly defined, and looked like glittering lace-work. From every twig glistened a white radiance. The birch, waving in the wind, looked full of life, like trees in summer; and its appearance was wondrously beautiful. And where the sun shone, how everything glittered and sparkled, as if diamond dust had been strewn about; while the snowy carpet of the earth appeared as if covered with diamonds, from which countless lights gleamed, whiter than even the snow itself.
“This is really beautiful,” said a young girl, who had come into the garden with a young man; and they both stood still near the Snow Man, and contemplated the glittering scene. “Summer cannot show a more beautiful sight,” she exclaimed, while her eyes sparkled.
“And we can’t have such a fellow as this in the summer time,” replied the young man, pointing to the Snow Man; “he is capital.”
The girl laughed, and nodded at the Snow Man, and then tripped away over the snow with her friend. The snow creaked and crackled beneath her feet, as if she had been treading on starch.
“Who are these two?” asked the Snow Man of the yard-dog. “You have been here longer than I have; do you know them?”
“Of course I know them,” replied the yard-dog; “she has stroked my back many times, and he has given me a bone of meat. I never bite those two.”
“But what are they?” asked the Snow Man.
“They are lovers,” he replied; “they will go and live in the same kennel by-and-by, and gnaw at the same bone. Away, away!”
“Are they the same kind of beings as you and I?” asked the Snow Man.
“Well, they belong to the same master,” retorted the yard-dog. “Certainly people who were only born yesterday know very little. I can see that in you. I have age and experience. I know every one here in the house, and I know there was once a time when I did not lie out here in the cold, fastened to a chain. Away, away!”
“The cold is delightful,” said the Snow Man; “but do tell me tell me; only you must not clank your chain so; for it jars all through me when you do that.”
“Away, away!” barked the yard-dog; “I’ll tell you; they said I was a pretty little fellow once; then I used to lie in a velvet-covered chair, up at the master’s house, and sit in the mistress’s lap. They used to kiss my nose, and wipe my paws with an embroidered handkerchief, and I was called ’Ami, dear Ami, sweet Ami.’ But after a while I grew too big for them, and they sent me away to the housekeeper’s room; so I came to live on the lower story. You can look into the room from where you stand, and see where I was master once; for I was indeed master to the housekeeper. It was certainly a smaller room than those up stairs; but I was more comfortable; for I was not being continually taken hold of and pulled about by the children as I had been. I received quite as good food, or even better. I had my own cushion, and there was a stove—it is the finest thing in the world at this season of the year. I used to go under the stove, and lie down quite beneath it. Ah, I still dream of that stove. Away, away!”
“Does a stove look beautiful?” asked the Snow Man, “is it at all like me?”
“It is just the reverse of you,” said the dog; “it’s as black as a crow, and has a long neck and a brass knob; it eats firewood, so that fire spurts out of its mouth. We should keep on one side, or under it, to be comfortable. You can see it through the window, from where you stand.”
Then the Snow Man looked, and saw a bright polished thing with a brazen knob, and fire gleaming from the lower part of it. The Snow Man felt quite a strange sensation come over him; it was very odd, he knew not what it meant, and he could not account for it. But there are people who are not men of snow, who understand what it is. “And why did you leave her?” asked the Snow Man, for it seemed to him that the stove must be of the female sex. “How could you give up such a comfortable place?”
“I was obliged,” replied the yard-dog. “They turned me out of doors, and chained me up here. I had bitten the youngest of my master’s sons in the leg, because he kicked away the bone I was gnawing. ’Bone for bone,’ I thought; but they were so angry, and from that time I have been fastened with a chain, and lost my bone. Don’t you hear how hoarse I am. Away, away! I can’t talk any more like other dogs. Away, away, that is the end of it all.”
But the Snow Man was no longer listening. He was looking into the housekeeper’s room on the lower storey; where the stove stood on its four iron legs, looking about the same size as the Snow Man himself. “What a strange crackling I feel within me,” he said. “Shall I ever get in there? It is an innocent wish, and innocent wishes are sure to be fulfilled. I must go in there and lean against her, even if I have to break the window.”
“You must never go in there,” said the yard-dog, “for if you approach the stove, you’ll melt away, away.”
“I might as well go,” said the Snow Man, “for I think I am breaking up as it is.”
During the whole day the Snow Man stood looking in through the window, and in the twilight hour the room became still more inviting, for from the stove came a gentle glow, not like the sun or the moon; no, only the bright light which gleams from a stove when it has been well fed. When the door of the stove was opened, the flames darted out of its mouth; this is customary with all stoves. The light of the flames fell directly on the face and breast of the Snow Man with a ruddy gleam. “I can endure it no longer,” said he; “how beautiful it looks when it stretches out its tongue?”
The night was long, but did not appear so to the Snow Man, who stood there enjoying his own reflections, and crackling with the cold. In the morning, the window-panes of the housekeeper’s room were covered with ice. They were the most beautiful ice-flowers any Snow Man could desire, but they concealed the stove. These window-panes would not thaw, and he could see nothing of the stove, which he pictured to himself, as if it had been a lovely human being. The snow crackled and the wind whistled around him; it was just the kind of frosty weather a Snow Man might thoroughly enjoy. But he did not enjoy it; how, indeed, could he enjoy anything when he was “stove sick?”
“That is terrible disease for a Snow Man,” said the yard-dog; “I have suffered from it myself, but I got over it. Away, away,” he barked and then he added, “the weather is going to change.” And the weather did change; it began to thaw. As the warmth increased, the Snow Man decreased. He said nothing and made no complaint, which is a sure sign. One morning he broke, and sunk down altogether; and, behold, where he had stood, something like a broomstick remained sticking up in the ground. It was the pole round which the boys had built him up. “Ah, now I understand why he had such a great longing for the stove,” said the yard-dog. “Why, there’s the shovel that is used for cleaning out the stove, fastened to the pole.” The Snow Man had a stove scraper in his body; that was what moved him so. “But it’s all over now. Away, away.” And soon the winter passed. “Away, away,” barked the hoarse yard-dog. But the girls in the house sang,
“Come from your fragrant home, green thyme;
Stretch your soft branches, willow-tree;
The months are bringing the sweet spring-time,
When the lark in the sky sings joyfully.
Come gentle sun, while the cuckoo sings,
And I’ll mock his note in my wanderings.”
And nobody thought any more of the Snow Man.
动物们的春天计划童话故事
雪还没有完全融化,风却已经不那么冷了,小动物们灵敏的鼻子远远地嗅到了春天的味道。
它们开始忙碌起来……
小猪开始为他的春天准备种子:萝卜种子,番茄种子,丝瓜种子
这个春天我将做一只勤劳的小猪,小猪对自己说。
我将会有一个属于自己的小园。我的小园里会生长最鲜美的蔬菜,最饱满的果实。每一个路过小园的朋友都会受到盛情款待,品尝到热腾腾的、无比鲜美的'蔬菜汤。
小毛驴开始为他的春天练习微笑,还有友好的问候和真诚的关心……
这个春天我将不再做一头孤独的、坏脾气的毛驴,小毛驴对自己说。
我至少要交五个朋友。我要和他们分享所有快乐和不快乐的事情。每个星期五晚上,我都要烤一个大大的蛋糕来招待我的朋友,和他们共度一段快乐时光。
小狐狸开始为他的春天准备木料,还有油漆、画笔和彩色玻璃
这个春天我将装修我的小房子,小狐狸对自己说。
我要把墙壁漆成蓝色,地板漆成黄色,再挂上白色的、有小雏菊图案的窗帘。
我要把我的房子变成全世界最可爱的小房子,然后,去问一问那只温柔的小獾,问她愿不愿意搬过来,和我住在一起。
小兔子开始为他的春天准备一条路,一条用彩色小石子铺成的路,从他的家门口一直通到好朋友小熊的门口……
过不了多久,亲爱的小熊就会从冬眠中醒来,当他揉着眼睛、打着呵欠推开家门,无比惊奇地沿着一条神奇可爱的小路慢慢走过去,就会看到,他最好的朋友站在小路的那一头,笑嘻嘻地望着他……
小河马开始为他的春天准备铅笔、本子,还有各种有趣的书。
我将在这个春天读完1OO本书,小河马对自己说。
然后我要在这个漂亮的本子上写下我的第一个故事,为当童话家的梦想而努力……
童话故事:小鸡们的秘密计划
因为狐狸阿力老来鸡城堡偷鸡吃,所以小鸡们要向狐狸阿力发起进攻,他们要……有一天,国王说要商量一个办法打败阿力,小鸡阿壮想出了一个办法:我们先挖出一个洞,然后在后面放一只小鸡,让大花公鸡领队,埋伏在四周草丛,准备来一个大击退!国王和大家听了,都觉得有道理,所以大家采用了阿壮的办法。
第二天,按事先的规定,小鸡们挖好了陷阱,等着狐狸阿力上钩。果然,狐狸阿力上钩了,他率领着大军向鸡城堡进发。在路上,一只小鸡引起了阿力的注意。他派了几个士兵过去看看,小鸡误以为是阿力扑了过去,阿力没落网,小鸡们扑了个空。
这个办法被否决了,小鸡们只好另想办法了。突然大花公鸡说:“我们可以制造一些武器来打败阿力!”大家觉得很有道理,“那用什么武器呢?”国王说。这时,大家又陷入了沉思……突然小鸡阿兄说话了(他是城堡中最会制造东西的鸡):“我们可以制造一个投石机,可以精确到0。001的精细度,一天一架,方便省事。”小鸡阿兄说。大家采用了这个方法。经过了精打细算,终于出炉了。小鸡们信心十足的走向作战地点,准备作战!
突然一声巨响,让阿力心神不宁,他决定用千兵万马击败小鸡。小鸡却无所事事的投着石头,阿力不知道自己陷入了圈套。不一会儿,阿力大军迅速赶来。一进攻,大军就被打得落花流水,后面的士兵都蛰伏不动,那石头太大威力了。终于,阿力大军被打得跪地求饶,小鸡把阿力抓起来,把阿力的士兵放了,小鸡们大声欢呼,快乐无比。就这样,小鸡们打败了阿力。
沧浪之水计划覆灭记第三回的童话故事
大禹的印信?!这应该是夏朝之前的东西吧?齐小强马上推算出了时间。
这简直就是旷世奇宝呀!它的文化和考古研究价值,根本没办法用金钱来衡量!但这个印——就是石疙瘩,你们还知道些什么线索吗?张叔叔看了看空荡荡的四周问。
不知道——张涛摇了摇头。
我觉得一定是有人把禹王之印偷走了——齐小强总会冒出些奇怪的想法。但是,我和爷爷每个星期在这儿钓鱼也没看出这是个印,别人谁还能知道呢?也许——它自己消失了?
开什么国际玩笑!石头会自己消失?张涛大声嚷嚷。
也许有这个可能——张叔叔这么一说,齐小强、张涛都不可思议的`望着他,听他往下说。曾有这么一个传说,大禹治水时期的传令兵叫印龙,是应龙的儿子。它个头只有麻雀般大小,但有种神奇的法力——飞行速度特别快!当年大禹开山导水完成之后,因为功劳巨大就被舜选去当了皇帝。可禹王怕他走后黄河水再次泛滥,百姓又要遭殃,就命令印龙留在黄河边,昼夜监视水情,准备随时报告。而且传说,印龙的两只脚掌上就刻着禹王之印四个字。
您的意思是说,这个石头疙瘩是‘活的’?齐小强和张涛惊奇的张着大大的嘴巴问。
★ 雪人计划
★ 道德绑架什么意思
★ 雪人作品读后感
★ 雪人优秀作文
★ 写给雪人诗歌
★ 雪人小学生读后感
★ 雪人小学作文
★ 一句噎死道德绑架