一切只是因为你美文欣赏

| 收藏本文 下载本文 作者:曾可妮可妮可妮

下面是小编为大家整理的一切只是因为你美文欣赏(共含8篇),如果喜欢可以分享给身边的朋友喔!同时,但愿您也能像本文投稿人“曾可妮可妮可妮”一样,积极向本站投稿分享好文章。

一切只是因为你美文欣赏

篇1:一切只是因为你美文欣赏

一切只是因为你美文欣赏

因为你,我每天很晚才睡,我一直在等你,想和你说说话,即使是我睡着了醒来,也会莫名的拿手机看,然而... 我却始终没有看到你发给我的信息 便会带着失望入睡...

因为你,我的手机时不时的亮着,我去哪都带着手机,时不时的点击刷新 ,希望能看到你发给我的`消息...

因为你,我的心情不断改变,然而你却不知道,因为你,我会莫名的生气...

因为你、我变得很矛盾 不知如何是好 因为你、我会时不时的想起我们的对话 时不时的一个人傻笑...

因为你、你的一句话可以改变我一整天的心情 因为你... 一切只因为你...

因为你、我会伤心 我会难过 我会流泪 我会生气 我会开心 我会高兴...

因为你 我变“傻” 过 也许吧! 因为你、我傻的无可救药 ... 现在的我懂了很多 为了你 我可以放弃一切 ... 只想告诉你 你一定要快乐...

因为你... 一切都只因为你... 然而你... 却不曾懂得... 我不奢求什么 只是希望你 每天都快乐 这就足够了...... 你的快乐就是我的快乐!,其实我也舍不得啊,

篇2:感谢一切双语美文欣赏

感谢一切双语美文欣赏

In our life, we have rarely expressed our gratitude to the one who’d lived those years with us. In fact, we don’t have to wait for anniversaries to thank the ones closet to us—the ones so easily overlooked. If I have learned anything about giving thanks, it is this: give it now! while your feeling of appreciation is alive and sincere, act on it.

生活中,我们很少会对周围人表达感激之情。事实上,并不一定非要等到某个纪念日才会想起去感激那些和我们关系密切的人--他们很容易会被我们忽略。如果说我在这其中悟出些什么的话,那就是当你心中充满感激之情时,一定要马上表达出来。

Saying thanks is such an easy way to add to the world’s happiness.Saying thanks not only brightens someone else’s world, it brightens yours. If you’re feeling left out, unloved or unappreciated, try reaching out to others. It may be just the medicine you need.

“谢谢”是给生活增添快乐的一个极为简单的方法。向别人道谢,不仅能为别人带去欢乐,同样会让自己感到幸福。如果你觉得被别人排斥、不被人喜欢,甚至是不被人欣赏,那么请尝试着去接触他人。也许这正是你需要的一剂良药。

Of course, there are times when you can’t express gratitude immediately. In that case don’t let embarrassment sink you into silence-speak up the first time you have the chance.

当然,感激之情没能被及时表达出来的情形时时会有。若是遇到这种情况,不要因为困窘而放弃向别人致谢的念头。一旦有机会,就要立即说出来,不要犹豫。

Once a young minister, Mark Brian, was sent to a remote parish of Kwakiutl Indians in British Columbia. The Indians, he had been told, did not have a word for thank you. But Brian soon found that these people had exceptional generosity. Instead of saying thanks, it is their custom to return every favor with a favor of their own, and every kindness with an equal or superior kindness. They do their thanks.

从前,有个名叫马克.布莱恩的年轻教士被派往加拿大不列颠哥伦比亚省的一个偏远教区任职,这是一个夸扣特尔印第安人的教区。布莱恩无意中听说,印第安人的语言中没有“谢谢你”这个词,但是他却很快发现印第安人特别慷慨。只要得到了他人的帮助,他们一定会加以回报,这就是他们的习俗。他们秉承着“爱人滴水之恩必将涌泉相报”的原则。印第安人是用行动,而非言语来表达他们的谢意。

I wonder if we had no words in our vocabulary for thank you, would we do a better job of communicating our gratitude? Would we be more responsive, more sensitive, more caring?

我很想知道,如果我们的词汇中没有“谢谢你”这个词,我们会不会用更好的方式来表达自己的感激之情呢?我们对别人的帮助会立即得到回应吗?我们会不会由衷的感激他人?会不会很在意别人表达自己的心意呢?

Thankfulness sets in motion a chain reaction that transforms people all around us—including ourselves. For no one ever misunderstands the melody of a grateful heart. Its message is universal; its lyrics transcend all earthly barriers; its music touches the heavens.

感恩图报的品质会引起连锁反应,从而改变我们身边的每一个人,当然也包括我们自己。因为没有人会误解一个满怀感激之情的人要表达的心意。这种讯息是人们共有的,它就像一首优美的抒情诗,可以跨越世间任何障碍;也像一首美妙的乐曲,能够感动上苍。

扩展:黄色类英文词汇

黄色 yellow

桔黄 orange; crocus; gamboge;

深桔黄,深橙 deep orange

浅桔黄,浅橙 clear orange; light orange;

柠檬黄 lemon yellow ; lemon ; citrine citron

玉米黄 maize

橄榄黄 olive yellow

樱草黄 primrose yellow

稻草黄 straw yellow

芥末黄 mustard

杏黄 apricot; apricot buff; bronze yellow

蛋黄 vitelline; yolk yellow;egg yellow

藤黄 rattan yellow

鳝鱼黄 eel yellow

象牙黄 ivory

日光黄 sunny yellow

石黄 mineral yellow

土黄 earth yellow; yellowish brown;

砂黄 sand yellow

金黄 golden yellow, gold

铁黄 iron oxide yellow; iron buff

镉黄 cadmium yellow

铬黄 chrome yellow

钴黄 cobalt yellow

深黄,暗黄 deep yellow

棕黄 tan

青黄 bluish yellow

灰黄 isabel ; sallow ; grey yellow

米黄 apricot cream ; cream

嫩黄 yellow cream

鲜黄 cadmium yellow ; canary

鹅黄 light yellow

中黄 midium yellow

浅黄 light yellow;pale yellow;buff

淡黄 jasmin(e); primrose

篇3:一切都会好起来美文欣赏

七月、我该如何感谢你、让我过早的学会成熟稳重;还是应该抱怨你、让一个本该享受上学生活的孩纸、过早的体味了人生的艰辛。躺在床上、听着歌曲、独自一人忍受着孤臣孽子的寂寞、虽然无关岁月、但是一样刻骨。看不见时光在我青春的日子孤独终老、却感受到寂寞在我璀璨的年华开出妖娆的姿态——如果寂寞是一朵花。我内心在极力的呐喊:这是我一个人的寂寞、与他人无关、可世界却因此凄凉。

当种种不情愿的事情摆在眼前却又无力挽回的时候、无论你愿不愿意、都只能欣然接受。那一刻、犹如飞蛾扑火的决然、亦如石落大海的孤寂、除了心跳、我还拥有满脸的失望和无奈。我独自一人会寂寞、可那莫明的忧伤也没人能懂、所以我宁愿一个人沉默。有些时候、沉默并不是没话说、只是那些倾诉的话语没有人懂、所以宁愿独自难受。在青春的岁月里、我用笨拙的文字写下忧伤的心事、写下那些没人懂得的疼痛、让文字陪我走到生命的尽头。

曾经美好的记忆如同日光下的水蒸气、一见光就恍然消失了。在某些人小心偏见和不小心偏爱的时候、深深地伤害着爱她或者可能爱她的人、譬如我。即便是再大的委屈、我也只能用内心的呐喊和无声的哭泣来表达我极大的愤慨。可是时光并没有让我忘记伤痛、只是让我渐渐习惯了这种味道。有些事情、留下的是残酷的现实、留不下的才是记忆。

茫茫人海、三千弱水缤纷景、我只取一瓢饮;滚滚红尘、几多姹紫嫣红锦绣春、我独独爱这一枝。即便你要这天下做聘礼、我也会努力打下这江山、 可是我拿到了你要的聘礼、你又在哪里?“我等不了你十年、但我会在天上等你一辈子”。如果我知道会失去你、那这天下、我宁可不要、我一定不要。那嫁衣染红了宿命、你拿一生跟我比、我怎么舍得让你输?

时钟的.指针周而复始的转动着、 我也坐看庭前花开花谢、笑看天上云卷云舒。只是这个悲伤的常驻岁月、曾经美好的梦想、一个个支离破碎、我也遍体鳞伤。八月、我来了。我曾以为、开始时就已经为结束时埋下伏笔、可后来才知道我错了、结局并不是由我决定的。在这个炎热的有些过分的夏季里、我们想尽诸多借口逃避外出、缩在自己凉爽舒适的小屋、可烈日下的阳光里、也许会有我小小但却很倔强的身影。

回忆只有难过的人才会有、开心的人谁会想那么无聊的曾经。悲伤的时候会哽咽、说不出话;疼痛的时候发不出叹息。我在想、哪怕蝴蝶扇动一下翅膀、也不至于悲伤的空气凝聚。我只希望、即便我不说、也会有个懂我的人。我想应该趁着年轻、做一些比夏天还要温暖的事情、来温暖我整整一个曾经和那冰冷的心。

八月、我来了、请对我好点。

篇4:经典英语美文欣赏:你所记得的一切和母亲所记得的

一、你所记得的一切

All you remember about your child being an infant is the incredible awe you felt about the precious miracle you created.

当你的孩子是个婴儿时,你所记得的,是你对自己创造出的堪称完美奇迹的作品,感到不可思议的敬畏。

You remember having plenty of time to bestow all your wisdom and knowledge.

你记得你有大量的时间去传授你所有的智慧和知识。

You thought your child would take all of your advice and make fewer mistakes, and be much smarter than you were.

你认为你的孩子将会接受你所有的忠告而少犯错误,将会比孩提时代的你聪明许多。

You wished for your child to hurry and grow up.

你多希望你的孩子快快长大。

All you remember about your child being two is never using the restroom alone ,

孩子两岁时,你所记得的,是从不能独自使用卫生间,

or getting to watch a movie without talking animals.

从不看一部与动物无关的电影。

You recall afternoons talking on the phone while crouching in the bedroom closet,

你记得那些蜷缩在卧室储衣间跟朋友通电话的下午,

and being convinced your child would be ,

深信你的孩子将是

the first Ivy League college student to graduate wearing pullovers at the ceremony.

第一个身着套头衫出席毕业典礼的常春藤名牌大学毕业生。

You remember worrying about the bag of M&M's melting in your pocket and ruining your good dress.

你记得你担心那袋M&M巧克力糖会在你的衣兜里融化,毁了你体面的衣服。

You wished for your child to be more independent.

你多希望你的孩子更独立些。

All you remember about your child being five is the first day of school and finally having the house to yourself.

孩子5岁时,你所记得的,是他上学第一天你终于独自拥有整个房子了。

You remember joining the PTA and being elected president when you left a meeting to use the restroom.

你记得参加家长—教师联系会,在你离开会议室去洗手间时,你当选为会长。

You remember being asked “Is Santa real?” and saying “yes” because he had to be for a little bit longer.

你记得孩子问你“圣诞老人是真的吗?”你回答“是的”,因为他还需要你的肯定回答,尽管不久他就能自己判断了。

You remember shaking the sofa cushions for loose change,

你记得在沙发垫子下一通翻腾要找出些零钱,

so the toothfairy could come and take away your child's first lost tooth.

这样牙齿仙女就会来把你孩子掉的第一颗牙带走。

You wished for your child to have all permanent teeth.

你多希望孩子的牙都换成了恒牙。

All you remember about your child being seven is the carpool schedule.

孩子7岁时,你所记得的,是合伙用车的时间安排。

You learned to apply makeup in two minutes and brush your teeth in the rearview mirror ,

你学会了在两分钟内化完妆,照着汽车后视镜刷牙,

because the only time you had to yourself was when you were stopped at red lights.

因为你能给你自己找出的时间就只有汽车停在红灯前的那小段。

You considered painting your car yellow and posting a “taxi” sign on the lawn next to the garage door.

你想过把你的车子漆成黄色,并在车库门旁的草坪上立一个“出租车”的标志牌。

You remember people staring at you, the few times you were out of the car,

你记得有几次你下车后,人们盯着你,

because you kept flexing your foot and making acceleration noises.

因为你不断用脚踩油门加速,制造噪音。

You wished for the day your child would learn how to drive.

你多希望孩子有一天能学会开车。

二、母亲所记得的

All you remember about your child being ten is managing the school fund raisers.

孩子10岁时,你所记得的,是怎么组织学校的募捐者。

You sold wrapping paper for paint, T shirts for new furniture,

你们为重新粉刷学校兜售包装纸,为购置新家具兜售体恤衫,

and magazine subscriptions for shade trees in the school playground.

为在学校操场上种植遮阳树劝人订阅各种杂志。

You remember storing a hundred cases of candy bars in the garage to sell so the school band could get new uniforms,

你记得你在车库里存放了上百盒糖果等待出售,得到钱后学校的乐队就可以购置新制服,

and how they melted together on an unseasonably warm spring afternoon.

可是那些糖果竟在一个暖和得过头的春天的下午全都融化在一起了。

You wished your child would grow out of playing an instrument.

你多希望孩子长大,不再演奏什么乐器了。

All you remember about your child being twelve is sitting in the stands during baseball practice and ,

孩子12岁时,你所记得的,是孩子在体育场打棒球练习赛时,你坐在看台上

hoping your child's team would strike out fast because you had more important things to do at home.

希望你孩子所在的队很快三击不中出局,因为家里还有更重要的事等你去做。

The coach didn't understand how busy you were.

教练不明白你为什么那么忙。

You wished the baseball season would be over soon.

你多希望棒球赛季能尽快结束。

All you remember about your child being fourteen is being asked not to stop the car in front of the school in the morning.

孩子14岁时,你所记得的,是他不让你早晨把汽车停在校门口。

You had to drive two blocks further and unlock the doors without coming to a complete stop.

你不得不开过两个街区,车还没停稳就赶紧打开车门。

You remember not getting to kiss your child goodbye or talking to him in front of his friends.

你记得没能在他的朋友面前跟他吻别或说话。

You wished your child would be more mature.

你多希望孩子能更成熟些。

All you remember about your child being sixteen is loud music and undecipherable lyrics screamed to a rhythmic beat.

孩子16岁时,你所记得的,是吵闹的音乐和以富有节奏的拍子尖声唱出的难以听懂的歌词。

You wished for your child to grow up and leave home with the stereo.

你多希望孩子快点长大成人,带着音响离开家吧。

All you remember about your child being eighteen is the day they were born and having all the time in the world.

孩子18岁时,你所记得的,是他们出生的那一天,拥有世间所有的时光。

And, as you walk through your quiet house, you wonder where they went and you wish your child hadn't grown up so fast.

当你在静静的房子里走来走去时,你纳闷他们去哪里了——你多希望孩子别这么快就长大了。

篇5:英语美文欣赏:态度决定一切

幸运的是,杰里很快就被人发现了,他们很快将他送到了当地的伤疗中心。经过18小时的手术和几星期的悉心护理,他终于出院了,体内还残留着子弹的碎片。

I saw Jerry about six months after the accident. When I asked him how he was, he replied, “If I were any better, I'd be twins. Wanna see my scars?” I declined to see his wounds, but did ask him what had gone through his mind as the robbery took place.

那件事之后六个月后我见到了杰里。我问他身体怎样了,他答道:“好极了!想不想看看我的伤疤?”我没看他的伤疤,但我问他在抢劫案发生的时候,他脑子里在想些什么。

“The first thing that went through my mind was that I should have locked the back door,” Jerry replied. “Then, as I lay on the floor, I remembered that I had two choices: I could choose to live, or I could choose to die. I chose to live.”

杰里回答说:“我首先想的是我要是把后门锁上就好了,但是躺在地板上的时候,我想到自己有两个选择:我可以选择生,或选择死。我选择了生。”

“Weren't you scared? Did you lose consciousness?” I asked.

“你难道一点也不怕吗?你失去知觉了吗?”我问。

Jerry continued, “The paramedics were great. They kept telling me I was going to be fine. But when they wheeled me into the emergency room and I saw the expressions on the faces of the doctors and nurses, I got really scared. In their eyes, I read, ”He's a dead man.“ ”I knew I needed to take action.“

杰里继续说:“医生们很好,他们不断地告诉我我会好起来的。但他们推我进急救室时,我看到医生和护士脸上的表情,我觉得很害怕。他们脸上写着‘这个人要死了。’我知道我该采取些行动了。”

”What did you do?“ I asked.

“你做了什么?”我问。

”Well, there was a big, burly nurse shouting questions at me,“ said Jerry. ”She asked if I was allergic to anything. “Yes,” I replied. The doctors and nurses stopped working as they waited for my reply. I took a deep breath and yelled, “Bullets!”

“当时有个牛高马大的护士朝我喊:‘杰里,你对什么东西过敏吗?’‘有,’我喊回去。‘是什么?’她问。医生和护士们都停下来等我回答。我深深吸了口气,喊道:‘子弹:’”

Over their laughter, I told them. “I am choosing to live. Operate on me as if I am alive, not dead.”

“他们全笑起来,接着我对他们说:‘瞧,我选择要活下来。给我动手术,把我当成个活人而不是死人来医治。’”

Jerry lived thanks to the skill of his doctors, but also because of his amazing attitude. I learned from him that every day we have the choice to live fully.

杰里活了下来,部分原因是医生的医术高明,但更主要是因为他那不屈不挠的态度。

Attitude, after all, is everything.

毕竟,态度能决定一切。

篇6:英语美文欣赏:态度决定一切

Jerry was the kind of guy you love to hate. He was always in a good mood and always had something positive to say. When someone would ask him how he was doing, he would reply, “If I were any better, I would be twins!”

杰里真是个让人喜欢得不行的家伙。他总是心情愉快、情绪高涨,总能说出积极的话来。每当别人问他一切可好时,他就回答:“好得不能再好了!”

He was a unique manager because he had several waiters who had followed him around from restaurant to restaurant. The reason the waiters followed Jerry was because of his attitude. He was a natural motivator. If an employee was having a bad day, Jerry was there telling the employee how to look on the positive side of the situation.

他是个与众不同的经理,有好几个服务员都跟着他在不同的餐厅做过。他们跟着杰里是因为他的生活态度。他天生善于激励人,如果哪个雇员不走运了,杰里就会告诉他要往好的一面看。

Seeing this style really made me curious, so one day I went up to Jerry and asked him, “I don't get it! You can't be a positive person all of the time. How do you do it?”

我对他的生活态度深感好奇,于是有一天我走到杰里跟前问他:“我不明白!你不可能事事都顺心,你是怎样做到一直都这么积极乐观的呢?”

Jerry replied, “Each morning I wake up and say to myself, 'Jerry, you have two choices today. You can choose to be in a good mood or you can choose to be in a bad mood.' I choose to be in a good mood. Each time something bad happens, I can choose to be a victim or I can choose to learn from it. I choose to learn from it. Every time someone comes to me complaining, I can choose to accept their complaining or I can point out the positive side of life. I choose the positive side of life.”

杰里回答说:“每天早上醒来后我对自己说,‘杰里,今天你有两个选择。你可以选择一个好心情,也可以选择一个坏心情。’我选择了好心情;每次有坏事发生时,我可以选择成为受害者,也可以选择从中及吸取教训,我选择了从中吸取教训;每当有人向我抱怨时,我可以选择听他们抱怨,或者给他们指出生活中积极的一面,我选择了指出生活中积极的一面。”

“Yeah, right, it's not that easy,” I protested.

“对,话是没错,可是做起来可不容易。”我说。

“Yes, it is,” Jerry said. “Life is all about choices. When you cut away all the junk, every situation is a choice. You choose how you react to situations. You choose how people will affect your mood. You choose to be in a good mood or bad mood. The bottom line: It's your choice how you live life.”

杰里说:“其实也容易,生活就是由很多选择组成的,出去那些不值一提的事情,那么生活中的每件事都是个选择。你可以选择如何回应这些事件。你可以选择周围人影响你心情的方式。你可以选择有个好心情或是坏心情。重点是:你可以选择如何来过你的生活。”

I reflected on what Jerry said. Soon thereafter, I left the restaurant industry to start my own business. We lost touch, but I often thought about him when I made a choice about life instead of reacting to it.

我仔细地考虑着杰里的话。不久后,我离开餐厅业去追求个人发展。我们失去了联系,但每当我对生活做抉择而非被动接受生活时,我就会想起杰里。

Several years later, I heard that Jerry did something you are never supposed to do in a restaurant business: he left the back door open one morning and was held up at gunpoint by three armed robbers. While trying to open the safe, his hand, shaking from nervousness, slipped off the combination. The robbers panicked and shot him.

几年之后,我听说杰里犯了个在餐饮业不该犯的错误:一天早晨,他没关后门,三个持枪匪徒走进来,拿枪指着他。当他们试图打开保险箱时,他由于紧张,手从保险锁上滑下来。匪徒紧张之下开枪打穿了他的手,接着又有三枚子弹正中他的腹部。

Luckily, Jerry was found relatively quickly and rushed to the local trauma center. After 18 hours of surgery and weeks of intensive care, Jerry was released from the hospital with fragments of the bullets still in his body.

篇7:愿未来一切安好美文欣赏

年少的我们把一切都看得太云淡风轻。殊不知,有时人生也有许多分岔路口,一步错,步步错。因此,我们要调整好心态,做出正确的抉择。

不要把抉择看得太过简单。当你面对两难的选择时,也会由衷的感到措手不及。我们要做好准备,以最轻松的姿态做出抉择。有个很简单的故事,我想告诉一些朋友。也许将来的你也会面临如此选择,或许你已做出选择,我想,叛逆的你会做出正确的抉择。

致,曾经疯狂年轻的我们。

初一的某个中午,很静。我和班里一位佼佼者一起去办公室问测试成绩,老师拿出试卷翻看,和我一起的那位同学是班里的凤毛菱角,老师很是器重,她做错了一道题,我也在那道题上阵亡了,让我意外的是,老师轻拍她的肩,冰冷的目光却打在我身上: “这道题你怎么能错呢?不细心,丢分了吧!”老师的这句话,特意把“你”这个字说得很重,这意思很明确,不就是说我就会错吗,作为一名老师,怎么能这个样子把学生划分三六九等,说出这样的话。恩,或许,老师只是说话苛刻点儿吧。

“老师,那个成绩算好了吗?”“还没呢,你就不用问了,肯定就考不好了。”“老师你怎么能这么说呢?还没出成绩,您凭什么这么早就下结论?”面对这突如其来的尖刻话语,一时间真的是有些不知所措。“就你那成绩吧,上课都不认真听,你还以为能考好?就你那些事,别以为我不知道,我现在就给你下结论。”霎时间,一丝伤感涌上心头,但毕竟坐在我面前的是老师,纵使再委屈,也不可以顶撞,心里就像打翻了五味瓶一样,五味杂陈,说不出是什么滋味,已无力再接下去,潇洒的.转身,离开了那个办公室。

性格怪怪的我,平时大大咧咧,好像从不会有什么伤心的事,可又有谁明了?我也有丝丝缕缕的忧伤,伤心了,难过了,都从不曾说起,佯装坚强。一个人走到诺大的操场上,背靠一棵大树坐下,阳光洒下,在地面上投下了斑驳的树影,我像一只受伤的小兽,蜷缩在一角,脸颊上滑落两行晶莹的液体,这就是眼泪吧,那么苦涩。

老师怎么可以这样说我呢,心头涌现一丝恨意,他不是希望我考砸吗,下次考零分给他看,可是细想一下,老师也是为我好,或许是为了激励我奋进呢!成绩是自己努力的结果,为什么要为了气老师而拿自己的未来开玩笑,我要加倍的努力,考好给他看,在现在这个高分社会,怎能再意气用事,要学会理性的做出抉择,别让未来的自己,后悔年少的无知。

我们都长大了,不再是小孩子,不再任性,已经学会了理性的抉择。因为长大,我才明白,青春的棱角被现实磨平的滋味,当初我们许下的誓言,现在都已被现实打碎,我们都食言了,青春总会插上现实的羽翼,只会觉得血淋淋,疼。

有人说,青春是我们必须走过的一段路,但却从未有人告诉我们应该如何走过这段青涩的旅途。一旦迷路,就只能在原地徘徊,那个方向,怎寻,不见,望着起点和终点,找不到一个合适的位置。

十五六岁,正值花季。这个年纪,我们叛逆,我们疯狂,面对两难的选择,总会找不到方向,可谁没年轻过?谁没疯狂过?但现在我们都长大了,学会了理性的作出选择,早已不应再任性。

篇8:归来一切皆如故美文欣赏

归来一切皆如故美文欣赏

归来一切皆如故,门外梧桐阶前土。

外面的世界天天在变,让人眼花缭乱应接不暇;村里似乎一直没有变,年年如是岁岁年年。

到村口,总能看到熟悉的面孔:佝偻着身躯,凌乱的头发,歪咧着嘴,斜瞪着眼,两边不对称的深皱纹和不对称的身体……这一切,仿佛是在告诉我,小镇的一切还是那样,这里的生活很苦,人们面对生活自然会表现出淳朴、憨厚,还有无奈和恐惧。长期以来,身材和表情就都有了生活的映射:丑陋。

从我高中在县城上学,就在家时间很少了,偶尔也会观察发现村里的变化,比如路口有了推着小车卖烤肠的,大街上有美容店窗户上贴着“子宫清洁”之类,但很少去关注了解。对家里的印象和感觉就始终停留在了十几年前,所以时常会有不合时宜的言行和想法,这也许是怪癖和迂腐的根源吧。

村里也在发展变化,而我的.思想却停留在了十几年前。在很多事情上,我反而成为了守旧势力。比如我反对往家里安装自来水管,觉得结婚的枕头应该装秕谷,让家里过年就要吃羊肉水饺,不吃便宜的猪肉等等。

我是活在以前的世界里,不愿意让家乡变化,不愿意让自己的故乡变得我认不出来而无所适从。每次回家都想找到故乡的感觉,我认为对家里的尊重就是保持他们的生活方式不变,让他们生活在自信中,不会羡慕别人的生活方式而想着改变。

自然,我会时常和家里发生碰撞,不是一个从大城市回来的人先进思想同村里陈旧习俗的碰撞,而是生活在从前的我同发展变化了的村里形势的冲突。

睹物思人,数典问祖,也常常会感慨物是人非,但始终不愿意从十几年前走出来,我希望我身边的变化由我一手缔造,而不是变化得让我认不出来。

归来一切皆如故,我开门走出来,走到巷子口,伸出头来看了看空寂的街上明明的阳光,又急忙缩回头,转身踱着步子走了回去。我害怕看到变化,也不愿意看到变化。

一切变化对我来说都不能理解和接受,都是一地狼藉和乌烟瘴气。但有些变化又不以我的意志为转移,所以回去却不能回到过去,出来也没有从过去走出来!

回去而回不到过去,就让我有了不被接纳和承认的拒绝和排斥感,就会让我不安和急躁。所以回去了,又恨不得赶紧逃离;我就一次又一次地回去,希望耐心地说服和影响家里,一切变化都要经过我的容许背书,我才会支持和接受。

我也在慢慢地走出来,但也许永远也走不出来,永远生活在从前的世界里。从前的世界随着时间的变化终将不复存在,我最终也会变成一个游民么?

如果我心依旧,就一切如故;那么当一切都倒戈而去,又让我这个“旧人”情何以堪?回到家,我不愿意听到谁买了房买了车,总提出自己的质疑声,对新变化我做到“视而不见,听而不闻”;倒是愿意听些陈年旧事,喜欢跟落魄的人在一起,看到本应该属于我的生活方式。这样我才有了归宿感,才回到了过去,回去了故乡。

回去没事,就是回来了。

只是因为想念美文

只是爱着你美文

因为没有你-美文

只是因为那个人_

也许因为思念美文欣赏

你只是一位员工美文

有人觉得你不够好,只是因为他不适合你

因为有你不孤单美文

最亲爱的你美文欣赏

《你的沉默》美文欣赏

一切只是因为你美文欣赏(共8篇)

欢迎下载DOC格式的一切只是因为你美文欣赏,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式

猜你喜欢

NEW
点击下载本文文档